Parallel Verses

NET Bible

You people judge by outward appearances; I do not judge anyone.

New American Standard Bible

You judge according to the flesh; I am not judging anyone.

King James Version

Ye judge after the flesh; I judge no man.

Holman Bible

You judge by human standards. I judge no one.

International Standard Version

You're judging by human standards, but I'm not judging anyone.

A Conservative Version

Ye judge according to the flesh. I judge no man.

American Standard Version

Ye judge after the flesh; I judge no man.

Amplified

You judge according to human standards [just by what you see]. I do not judge anyone.

An Understandable Version

You pass judgment according to human standards; I do not judge anyone [i.e., the way you do it].

Anderson New Testament

You judge according to the flesh; I judge no man.

Bible in Basic English

You are judging from what you see; I am judging no man.

Common New Testament

You judge according to the flesh; I judge no one.

Daniel Mace New Testament

you pass sentence according to your passions: I pass sentence on no man;

Darby Translation

Ye judge according to the flesh, I judge no one.

Godbey New Testament

You judge according to the flesh; I judge no one.

Goodspeed New Testament

You judge by material standards, but I am judging nobody.

John Wesley New Testament

Ye judge after the flesh: I judge no man. And yet if I judge, my judgment is valid; for I am not alone:

Julia Smith Translation

Ye judge according to the flesh; I judge no one.

King James 2000

You judge after the flesh; I judge no man.

Lexham Expanded Bible

You judge according to externals; I do not judge anyone.

Modern King James verseion

You judge after the flesh, I judge no one.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye judge after the flesh. I judge no man.

Moffatt New Testament

You judge by the outside. I judge no one;

Montgomery New Testament

"For you are judging according to the flesh. I am judging no man.

New Heart English Bible

You judge according to the flesh. I judge no one.

Noyes New Testament

Ye judge according to the flesh; I judge no one.

Sawyer New Testament

You judge according to the flesh; I judge no one;

The Emphasized Bible

Ye, according to the flesh, do judge: I, am judging no one.

Thomas Haweis New Testament

Ye judge after the flesh; I judge no man.

Twentieth Century New Testament

You judge by appearances; I judge no one.

Webster

Ye judge after the flesh, I judge no man.

Weymouth New Testament

You judge according to appearances: I am judging no one.

Williams New Testament

You are judging in accordance with external standards, but I judge nobody.

World English Bible

You judge according to the flesh. I judge no one.

Worrell New Testament

Ye judge according to the flesh; I judge no man.

Worsley New Testament

Ye judge according to the flesh, but I judge no man as yet:

Youngs Literal Translation

'Ye according to the flesh do judge; I do not judge any one,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

κρίνω 
Krino 
κρίνω 
Krino 
Usage: 84
Usage: 84

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

the flesh
σάρξ 
Sarx 
Usage: 130

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

no
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

References

American

Fausets

Hastings

Context Readings

Jesus, The Light Of The World

14 Jesus answered, "Even if I testify about myself, my testimony is true, because I know where I came from and where I am going. But you people do not know where I came from or where I am going. 15 You people judge by outward appearances; I do not judge anyone. 16 But if I judge, my evaluation is accurate, because I am not alone when I judge, but I and the Father who sent me do so together.


Cross References

John 7:24

Do not judge according to external appearance, but judge with proper judgment."

1 Samuel 16:7

But the Lord said to Samuel, "Don't be impressed by his appearance or his height, for I have rejected him. God does not view things the way men do. People look on the outward appearance, but the Lord looks at the heart."

John 3:17

For God did not send his Son into the world to condemn the world, but that the world should be saved through him.

John 12:47

If anyone hears my words and does not obey them, I do not judge him. For I have not come to judge the world, but to save the world.

John 8:11

She replied, "No one, Lord." And Jesus said, "I do not condemn you either. Go, and from now on do not sin any more."]]

Psalm 58:1-2

For the music director; according to the al-tashcheth style; a prayer of David. Do you rulers really pronounce just decisions? Do you judge people fairly?

Psalm 94:20-21

Cruel rulers are not your allies, those who make oppressive laws.

Amos 5:7

The Israelites turn justice into bitterness; they throw what is fair and right to the ground.

Amos 6:12

Can horses run on rocky cliffs? Can one plow the sea with oxen? Yet you have turned justice into a poisonous plant, and the fruit of righteous actions into a bitter plant.

Habakkuk 1:4

For this reason the law lacks power, and justice is never carried out. Indeed, the wicked intimidate the innocent. For this reason justice is perverted.

Luke 12:14

But Jesus said to him, "Man, who made me a judge or arbitrator between you two?"

John 18:36

Jesus replied, "My kingdom is not from this world. If my kingdom were from this world, my servants would be fighting to keep me from being handed over to the Jewish authorities. But as it is, my kingdom is not from here."

Romans 2:1

Therefore you are without excuse, whoever you are, when you judge someone else. For on whatever grounds you judge another, you condemn yourself, because you who judge practice the same things.

1 Corinthians 2:15

The one who is spiritual discerns all things, yet he himself is understood by no one.

1 Corinthians 4:3-5

So for me, it is a minor matter that I am judged by you or by any human court. In fact, I do not even judge myself.

James 2:4

If so, have you not made distinctions among yourselves and become judges with evil motives?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain