Parallel Verses
New American Standard Bible
Then the Lord said to Joshua, “
King James Version
And the LORD said unto Joshua, Be not afraid because of them: for to morrow about this time will I deliver them up all slain before Israel: thou shalt hough their horses, and burn their chariots with fire.
Holman Bible
The Lord said to Joshua, “Do not be afraid of them, for at this time tomorrow I will cause all of them to be killed before Israel.
International Standard Version
But the LORD told Joshua, "Don't be afraid of them, because tomorrow about this time I am giving them all to you dead in the presence of Israel. Hamstring their horses and incinerate their chariots."
A Conservative Version
And LORD said to Joshua, Be not afraid because of them, for tomorrow at this time I will deliver them up all slain before Israel. Thou shall hock their horses, and burn their chariots with fire.
American Standard Version
And Jehovah said unto Joshua, Be not afraid because of them; for to-morrow at this time will I deliver them up all slain before Israel: thou shalt hock their horses, and burn their chariots with fire.
Amplified
Then the Lord said to Joshua, “Do not be afraid because of them, for tomorrow by this time I am going to hand over all of them slain [by the sword] to Israel; you shall hamstring (disable) their horses and set fire to their chariots.”
Bible in Basic English
And the Lord said to Joshua, Have no fear of them: for tomorrow at this time I will give them all up dead before Israel; you are to have the leg-muscles of their horses cut and their war-carriages burned with fire.
Darby Translation
And Jehovah said to Joshua, Be not afraid because of them; for to-morrow about this time will I give them all up slain before Israel: their horses shalt thou hough, and thou shalt burn their chariots with fire.
Julia Smith Translation
And Jehovah will say to Joshua, Thou shalt not be afraid of their face: for to-morrow about this time I gave them all wounded before Israel: thou shalt hamstring their horses and their chariots thou shalt burn in fire.
King James 2000
And the LORD said unto Joshua, Be not afraid because of them: for tomorrow about this time will I deliver them up all slain before Israel: you shall hamstring their horses, and burn their chariots with fire.
Lexham Expanded Bible
And Yahweh said to Joshua, "Do not be afraid because of their presence, for tomorrow at this time I [will] hand them over slain to Israel; you will hamstring their horses and burn their chariots with fire."
Modern King James verseion
And Jehovah said to Joshua, Do not be afraid because of them, for tomorrow about this time I will deliver them up, all killed before Israel. You shall hamstring their horses and burn their chariots with fire.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the LORD said unto Joshua, "Be not afraid of them: for tomorrow about this time I will deliver them all slain, before all Israel: and thou shalt hough their horses, and burn their chariots with fire."
NET Bible
The Lord told Joshua, "Don't be afraid of them, for about this time tomorrow I will cause all of them to lie dead before Israel. You must hamstring their horses and burn their chariots."
New Heart English Bible
The LORD said to Joshua, "Do not be afraid because of them; for tomorrow at this time, I will deliver them up all slain before Israel. You shall hamstring their horses and burn their chariots with fire."
The Emphasized Bible
Then said Yahweh unto Joshua - Do not fear because of them, for, to-morrow, about this time, am I going to deliver up all of them, slain, before Israel, - their horses, shalt thou ham-string, and, their chariots, shalt thou burn up with fire.
Webster
And the LORD said to Joshua, Be not afraid because of them: for to-morrow about this time will I deliver them up all slain before Israel: thou shalt hough their horses, and burn their chariots with fire.
World English Bible
Yahweh said to Joshua, "Don't be afraid because of them; for tomorrow at this time, I will deliver them up all slain before Israel. You shall hamstring their horses and burn their chariots with fire."
Youngs Literal Translation
And Jehovah saith unto Joshua, 'Be not afraid of their presence, for to-morrow about this time I am giving all of them wounded before Israel; their horses thou dost hough, and their chariots burn with fire.'
Themes
Canaanites » Defeated by the israelites
Chariots » The jews condemned for » Taken in war, often destroyed
Jabin » Names of two kings of hazor
Merom » Joshua conquered the confederacy of kings under jabin, king of hazor, near
Topics
Interlinear
Paniym
Nathan
References
Word Count of 20 Translations in Joshua 11:6
Verse Info
Context Readings
Joshua's Conquest Of The North
5
So all of these kings having agreed to meet, came and encamped together at the waters of Merom, to fight against Israel.
6 Then the Lord said to Joshua, “
Cross References
Joshua 10:8
The Lord said to Joshua, “
2 Samuel 8:4
David captured from him 1,700 horsemen and 20,000 foot soldiers; and David
Joshua 11:9
Joshua did to them as the Lord had told him; he
Deuteronomy 7:16
You shall consume all the peoples whom the Lord your God will deliver to you;
Joshua 3:5
Then Joshua said to the people, “
Judges 20:28
and Phinehas the son of Eleazar, Aaron’s son, stood before it to minister in those days), saying, “Shall I yet again go out to battle against the sons of my brother Benjamin, or shall I cease?” And the Lord said, “Go up,
1 Samuel 11:9
They said to the messengers who had come, “Thus you shall say to the men of Jabesh-gilead, ‘Tomorrow, by the time the sun is hot, you will have deliverance.’” So the messengers went and told the men of Jabesh; and they were glad.
2 Chronicles 20:16
Tomorrow go down against them. Behold, they will come up by the ascent of Ziz, and you will find them at the end of the valley in front of the wilderness of Jeruel.
Psalm 20:7-8
But
Psalm 27:1-2
A Psalm of David.
The Lord is my
Whom shall I fear?
The Lord is the
Psalm 46:9
He
He
Psalm 46:11
The God of Jacob is our stronghold. Selah.
Psalm 147:10-11
He
Proverbs 20:7
Isaiah 30:16
Therefore you shall flee!
“And we will ride on swift horses,”
Therefore those who pursue you shall be swift.
Isaiah 31:1
And
And trust in chariots because they are many
And in horsemen because they are very strong,
But they do not
Hosea 14:3
We will
Nor will we say again, ‘
To the
For in