Parallel Verses

Holman Bible

From there the border ascended the Valley of Hinnom to the southern Jebusite slope (that is, Jerusalem) and ascended to the top of the hill that faces the Valley of Hinnom on the west, at the northern end of the Valley of Rephaim.

New American Standard Bible

Then the border went up the valley of Ben-hinnom to the slope of the Jebusite on the south (that is, Jerusalem); and the border went up to the top of the mountain which is before the valley of Hinnom to the west, which is at the end of the valley of Rephaim toward the north.

King James Version

And the border went up by the valley of the son of Hinnom unto the south side of the Jebusite; the same is Jerusalem: and the border went up to the top of the mountain that lieth before the valley of Hinnom westward, which is at the end of the valley of the giants northward:

International Standard Version

Then the border proceeded up the valley of Ben-hinnom to the southern ascent of the Jebusites (that is, to Jerusalem), and from there to the top of the mountain that faces the valley of Hinnom to the west at the end of the valley of Rephaim toward the north.

A Conservative Version

and the border went up by the valley of the son of Hinnom to the side of the Jebusite southward (the same is Jerusalem), and the border went up to the top of the mountain that lays before the valley of Hinnom westward, which is at

American Standard Version

and the border went up by the valley of the son of Hinnom unto the side of the Jebusite southward (the same is Jerusalem); and the border went up to the top of the mountain that lieth before the valley of Hinnom westward, which is at the uttermost part of the vale of Rephaim northward;

Amplified

Then the border went up by the Valley of Ben-hinnom (son of Hinnom) at the southern slope of the Jebusite [city] (that is, Jerusalem); and the border went up to the top of the mountain that lies before the Valley of Hinnom to the west, which is at the northern end of the Valley of Rephaim.

Bible in Basic English

Then the line goes up by the valley of the son of Hinnom to the south side of the Jebusite (which is Jerusalem): then up to the top of the mountain in front of the valley of Hinnom to the west, which is at the farthest point of the valley of Rephaim on the north:

Darby Translation

and the border went up to the valley of the son of Hinnom, toward the south side of the Jebusite, that is, Jerusalem; and the border went up to the top of the mountain that is before the valley of Hinnom westward, which is at the end of the valley of Rephaim northward;

Julia Smith Translation

And the bound went up to the valley of the son of Hinnom to the shoulder of the Jebusite from the south; this is Jerusalem: and the bound went up to the head of the mountain which is upon the face of the valley of Hinnom to the sea, which is in the end of the valley of Rephaim to the north:

King James 2000

And the border went up by the valley of the son of Hinnom unto the south slope of the Jebusite; the same is Jerusalem: and the border went up to the top of the mountain that lies before the valley of Hinnom westward, which is at the end of the valley of the giants northward:

Lexham Expanded Bible

Then the border goes up [by] the Valley of Ben Hinnom to the slope of the Jebusites from [the] south (that [is], Jerusalem); and the border goes up to the top of the mountain that [lies] opposite the valley of Hinnom to the west, which is at the end of the valley of Rephaim to the north;

Modern King James verseion

And the border went up by the valley of the son of Hinnom to the south side of the Jebusite. It is Jerusalem. And the border went up to the top of the mountain that lies before the valley of Hinnom westward, at the end of the Valley of the Giants northward.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And then went up to the valley of the son of Hinnom, even unto the south side of the Jebusites the inhabiters of Jerusalem. And then went up to the top of the hill that lieth before the valley of Hinnom westward, and by the edge of the valley of Rephaim northward;

NET Bible

It then went up the Valley of Ben Hinnom to the slope of the Jebusites on the south (that is, Jerusalem), going up to the top of the hill opposite the Valley of Ben Hinnom to the west, which is at the end of the Valley of the Rephaites to the north.

New Heart English Bible

The border went up by the valley of the son of Hinnom to the side of the Jebusite southward (that is, Jerusalem); and the border went up to the top of the mountain that lies before the valley of Hinnom westward, which is at the farthest part of the valley of Rephaim northward.

The Emphasized Bible

then ascendeth the boundary by the valley of the son of Hinnom, to the side of the Jebusite, on the south, the same, is Jerusalem, - and the boundary goeth up unto the top of the mountain which faceth the valley of Hinnom, to the west, which is at the end of the Vale of Giants, northwards;

Webster

And the border went up by the valley of the son of Hinnom, to the south side of the Jebusite; the same is Jerusalem: and the border went up to the top of the mountain that lieth before the valley of Hinnom westward, which is at the end of the valley of the giants northward:

World English Bible

The border went up by the valley of the son of Hinnom to the side of the Jebusite southward (the same is Jerusalem); and the border went up to the top of the mountain that lies before the valley of Hinnom westward, which is at the farthest part of the valley of Rephaim northward.

Youngs Literal Translation

and the border hath gone up the valley of the son of Hinnom, unto the side of the Jebusite on the south (it is Jerusalem), and the border hath gone up unto the top of the hill-country which is on the front of the valley of Hinnom westward, which is in the extremity of the valley of the Rephaim northward;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the border
גּבל גּבוּל 
G@buwl 
Usage: 240

went up
עלה 
`alah 
עלה 
`alah 
Usage: 890
Usage: 890

by the valley
גּי גּיא 
Gay' 
Usage: 60

of the son

Usage: 0

of Hinnom
הנּם 
Hinnom 
הנּם 
Hinnom 
Usage: 13
Usage: 13

unto the south
נגב 
Negeb 
Usage: 112

כּתף 
Katheph 
Usage: 67

of the Jebusite
יבוּסי 
Y@buwciy 
Usage: 41

the same is Jerusalem
ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

and the border
גּבל גּבוּל 
G@buwl 
Usage: 240

to the top
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

of the mountain
הר 
Har 
Usage: 544

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the valley
גּי גּיא 
Gay' 
Usage: 60

ים 
Yam 
Usage: 396

which is at the end
קצה קצה 
Qatseh 
Usage: 97

of the valley
עמק 
`emeq 
Usage: 69

of the giants
רפה רפא 
Rapha' 
Usage: 21

Context Readings

The Allotment Of Judah

7 Then the border ascended to Debir from the Valley of Achor, turning north to the Gilgal that is opposite the Ascent of Adummim, which is south of the ravine. The border proceeded to the waters of En-shemesh and ended at En-rogel. 8 From there the border ascended the Valley of Hinnom to the southern Jebusite slope (that is, Jerusalem) and ascended to the top of the hill that faces the Valley of Hinnom on the west, at the northern end of the Valley of Rephaim. 9 From the top of the hill the border curved to the spring of the Waters of Nephtoah, went to the cities of Mount Ephron, and then curved to Baalah (that is, Kiriath-jearim).


Cross References

Joshua 18:16

The border descended to the foot of the hill that faces the Valley of Hinnom at the northern end of the Valley of Rephaim. It ran down the Valley of Hinnom toward the south Jebusite slope and downward to En-rogel.

Joshua 15:63

But the descendants of Judah could not drive out the Jebusites who lived in Jerusalem. So the Jebusites live in Jerusalem among the descendants of Judah to this day.

Joshua 18:28

Zela, Haeleph, Jebus (that is, Jerusalem), Gibeah, and Kiriath—14 cities, with their villages.

This was the inheritance for Benjamin’s descendants by their clans.

Judges 19:10

But the man was unwilling to spend the night. He got up, departed, and arrived opposite Jebus (that is, Jerusalem). The man had his two saddled donkeys and his concubine with him.

Judges 1:21

At the same time the Benjaminites did not drive out the Jebusites who were living in Jerusalem. The Jebusites have lived among the Benjaminites in Jerusalem to this day.

2 Kings 23:10

He defiled Topheth, which is in the Valley of Hinnom, so that no one could make his son or daughter pass through the fire to Molech.

Judges 1:8

The men of Judah fought against Jerusalem and captured it. They put the city to the sword and set it on fire.

2 Samuel 5:18

So the Philistines came and spread out in the Valley of Rephaim.

2 Samuel 5:22

The Philistines came up again and spread out in the Valley of Rephaim.

2 Chronicles 28:3

He burned incense in the Valley of Hinnom and burned his children in the fire, imitating the detestable practices of the nations the Lord had dispossessed before the Israelites.

Isaiah 17:5

It will be as if a reaper had gathered standing grain—
his arm harvesting the heads of grain—
and as if one had gleaned heads of grain
in the Valley of Rephaim.

Jeremiah 7:31-32

They have built the high places of Topheth in the Valley of Hinnom in order to burn their sons and daughters in the fire, a thing I did not command; I never entertained the thought.

Jeremiah 19:2

and go out to the Valley of Hinnom near the entrance of the Potsherd Gate. Proclaim there the words I speak to you.

Jeremiah 19:6

“Therefore, take note! The days are coming”—this is the Lord’s declaration—“when this place will no longer be called Topheth and the Valley of Hinnom, but the Valley of Slaughter.

Jeremiah 19:14

Jeremiah came back from Topheth, where the Lord had sent him to prophesy, stood in the courtyard of the Lord’s temple, and proclaimed to all the people,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain