Parallel Verses
International Standard Version
If the land of your inheritance remains unclean, then cross back over into the land that the LORD possesses, and receive an inheritance among us. Don't rebel against the LORD and against us by constructing an altar for yourselves besides the altar of the LORD our God.
New American Standard Bible
If, however, the land of your possession is unclean, then
King James Version
Notwithstanding, if the land of your possession be unclean, then pass ye over unto the land of the possession of the LORD, wherein the LORD'S tabernacle dwelleth, and take possession among us: but rebel not against the LORD, nor rebel against us, in building you an altar beside the altar of the LORD our God.
Holman Bible
But if the land you possess is defiled, cross over to the land the Lord possesses where the Lord’s tabernacle stands, and take possession of it among us. But don’t rebel against the Lord or against us by building for yourselves an altar other than the altar of the Lord our God.
A Conservative Version
However, if the land of your possession is unclean, then pass ye over to the land of the possession of LORD, in which LORD's tabernacle dwells, and take possession among us, but do not rebel against LORD, nor rebel against us, in b
American Standard Version
Howbeit, if the land of your possession be unclean, then pass ye over unto the land of the possession of Jehovah, wherein Jehovah's tabernacle dwelleth, and take possession among us: but rebel not against Jehovah, nor rebel against us, in building you an altar besides the altar of Jehovah our God.
Amplified
If, however, the land of your possession is unclean, then cross into the land of the possession of the Lord, where the Lord’s tabernacle is situated, and settle down among us. But do not rebel against the Lord, or rebel against us by building an altar for yourselves, besides the altar of the Lord our God [at Shiloh].
Bible in Basic English
But if the land you now have is unclean, come over into the Lord's land where his House is, and take up your heritage among us: but do not be false to the Lord and to us by building yourselves an altar in addition to the altar of the Lord our God.
Darby Translation
Notwithstanding, if the land of your possession is unclean, come over into the land of the possession of Jehovah, where Jehovah's tabernacle dwelleth, and take possession amongst us; but rebel not against Jehovah, and rebel not against us, in building for yourselves an altar besides the altar of Jehovah our God.
Julia Smith Translation
And surely, if the land of your possession is unclean, pass over for yourselves to the land of the possession of Jehovah, where the dwelling of Jehovah dwelt there, and take possession in the midst of us: and ye shall not rebel against Jehovah, and ye shall not rebel against us in your building to yourselves an altar beside the altar of Jehovah our God.
King James 2000
Nevertheless, if the land of your possession is unclean, then pass over unto the land of the possession of the LORD, in which the LORD'S tabernacle dwells, and take possession among us: but rebel not against the LORD, nor rebel against us, in building you an altar besides the altar of the LORD our God.
Lexham Expanded Bible
if, however, the land of your property [is] unclean, cross [over] to the land of Yahweh's property, where Yahweh's tabernacle resides, and take possession among us. But you must not rebel against Yahweh or against us by building for yourselves an altar other than the altar of Yahweh our God.
Modern King James verseion
But surely if the land of your possession is unclean, pass over to the land of the possession of Jehovah in which Jehovah's tabernacle dwells, and take possession among us. But do not rebel against Jehovah, nor rebel against us in building an altar for yourselves besides the altar of Jehovah our God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Notwithstanding, if the land of your possession be unclean, then come over unto the land of the possession of the LORD, where the LORD's tabernacle dwelleth, and be possessed among us. But rebel not against the LORD nor against us, to build you any other altar save the altar of the LORD our God.
NET Bible
But if your own land is impure, cross over to the Lord's own land, where the Lord himself lives, and settle down among us. But don't rebel against the Lord or us by building for yourselves an altar aside from the altar of the Lord our God.
New Heart English Bible
However, if the land of your possession is unclean, then pass over to the land of the possession of the LORD, in which the LORD's tabernacle dwells, and take possession among us; but do not rebel against the LORD, nor rebel against us, in building an altar other than the altar of the LORD our God.
The Emphasized Bible
Howbeit, if, unclean, be the land of your possession, do ye on your part come over into the land of the possession of Yahweh, where abideth the habitation of Yahweh, and take your possession in our midst, - but, against Yahweh, do not rebel, nor, against us, rebel, by building yourselves an altar apart from the altar of Yahweh our God.
Webster
Not withstanding, if the land of your possession is unclean, then pass ye over to the land of the possession of the LORD, in which the LORD'S tabernacle dwelleth, and take possession among us: but rebel not against the LORD, nor rebel against us, in building you an altar besides the altar of the LORD our God.
World English Bible
However, if the land of your possession is unclean, then pass over to the land of the possession of Yahweh, in which Yahweh's tabernacle dwells, and take possession among us; but don't rebel against Yahweh, nor rebel against us, in building an altar other than the altar of Yahweh our God.
Youngs Literal Translation
'And surely, if the land of your possession is unclean, pass over for you unto the land of the possession of Jehovah, where the tabernacle of Jehovah hath tabernacled, and have possession in our midst; and against Jehovah rebel not, and against us rebel not, by your building for you an altar, besides the altar of Jehovah our God.
Themes
The tribe of Gad » Assists » Assisted » Building » Altars » Jealousy
Haste » In judgment, by moses and the israelites
Misjudgment » Instances of » Of the reubenites and gadites
Motive » Misunderstood » When they built the memorial
Phinehas » Sent » Inquire » monument
Prudence » Instances of » The israelites, in the threatened war with the two and one-half tribes
Rebellion against God » Forbidden
Religious zeal » In punishing evil people » israelites
Reproof » Faithfulness in » Israelites, of the two and one-half tribes
The tribe of Reuben » Assisted in building the altar of witness which offended the other tribes
Reubenites » building a monument » East » Jordon river
Topics
Interlinear
'ak
'erets
Mishkan
Shakan
Tavek
'al
References
Word Count of 20 Translations in Joshua 22:19
Verse Info
Context Readings
Civil War Is Averted
18 Now then, are you turning away from following the LORD today? If you rebel against the LORD today, by tomorrow he will be angry with the entire community of Israel. 19 If the land of your inheritance remains unclean, then cross back over into the land that the LORD possesses, and receive an inheritance among us. Don't rebel against the LORD and against us by constructing an altar for yourselves besides the altar of the LORD our God. 20 Didn't Zerah's son Achan act treacherously with respect to the things banned by God, and as a result God became angry at the entire community of Israel? And that man was not the only one to die because of his iniquity.'"
Cross References
Joshua 18:1
After this, the entire assembly of the Israelis gathered together at Shiloh and set up the Tent of Meeting there, where the land lay conquered before them.
Exodus 15:17
"You will bring them in and plant them on the mountain of your inheritance. You have made a place where you will reside, LORD. Your own hands have established a sanctuary, LORD.
Leviticus 17:8-9
Tell them that if a person from the house of Israel or a resident alien who lives among you brings a whole burnt offering or a sacrifice
Leviticus 18:25-28
The land has been defiled, so I brought the punishment of its iniquity to it. As a result, the land is vomiting out its inhabitants.
Deuteronomy 12:5-6
Instead, you must seek to enter only the place that the LORD your God will choose among your tribes. There he will establish his name and live.
2 Chronicles 11:13
The priests and descendants of Levi throughout Israel also supported him in their districts,
2 Chronicles 11:16-17
As a result, anyone from all of the tribes of Israel who was determined to seek the LORD God of Israel followed the descendants of Levi to Jerusalem so they could sacrifice to the LORD God of their ancestors,
Amos 7:17
"Therefore this is what the LORD says: "Your wife will become a whore in the city, and your sons and daughters will die by the sword. Your land will be divided and apportioned, and you will die in a foreign land. Israel will surely go into exile, far from its homeland."'"
Acts 10:14-15
But Peter said, "Absolutely not, Lord, for I have never eaten anything that is common or unclean!"
Acts 11:8-9
But I replied, "Absolutely not, Lord, for nothing common or unclean has ever entered my mouth!'