Parallel Verses
Amplified
And you have seen all that the Lord your God has done to all these nations for your sake; for the Lord your God is He who has been fighting for you.
New American Standard Bible
And you have seen all that the Lord your God has done to all these nations because of you, for
King James Version
And ye have seen all that the LORD your God hath done unto all these nations because of you; for the LORD your God is he that hath fought for you.
Holman Bible
and you have seen for yourselves everything the Lord your God did to all these nations on your account, because it was the Lord your God who was fighting for you.
International Standard Version
You have seen everything that the LORD your God has done to all of these nations on your behalf, because it has been the LORD your God who has been fighting on your behalf.
A Conservative Version
and ye have seen all that LORD your God has done to all these nations because of you, for LORD your God, he it is who has fought for you.
American Standard Version
and ye have seen all that Jehovah your God hath done unto all these nations because of you; for Jehovah your God, he it is that hath fought for you.
Bible in Basic English
You have seen everything the Lord your God has done to all these nations because of you; for it is the Lord your God who has been fighting for you.
Darby Translation
and ye have seen all that Jehovah your God hath done to all these nations because of you. For Jehovah your God is he that hath fought for you.
Julia Smith Translation
And ye saw all which Jehovah your God did to all these nations from your face; for Jehovah your God fought for you.
King James 2000
And you have seen all that the LORD your God has done unto all these nations because of you; for the LORD your God is he that has fought for you.
Lexham Expanded Bible
and you have seen all that Yahweh your God has done to all these nations {for your sake}, for Yahweh your God [is] fighting for you.
Modern King James verseion
And you have seen all that Jehovah your God has done to all these nations because of you. For Jehovah your God is He who has fought for you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And ye have seen all that the LORD your God hath done unto all these nations before your faces: for the LORD your God he fought for you.
NET Bible
You saw everything the Lord your God did to all these nations on your behalf, for the Lord your God fights for you.
New Heart English Bible
You have seen all that the LORD your God has done to all these nations because of you; for it is the LORD your God who has fought for you.
The Emphasized Bible
but, ye, have seen - all that Yahweh your God hath done unto all those nations, because of you, - for, Yahweh your God, is he that hath fought for you.
Webster
And ye have seen all that the LORD your God hath done to all these nations because of you; for the LORD your God is he that hath fought for you.
World English Bible
You have seen all that Yahweh your God has done to all these nations because of you; for it is Yahweh your God who has fought for you.
Youngs Literal Translation
and ye -- ye have seen all that Jehovah your God hath done to all these nations because of you, for Jehovah your God is He who is fighting for you;
Themes
Interlinear
Ra'ah
'elohiym
אלהים
'elohiym
God, god, judge, GOD, goddess, great, mighty, angels, exceeding, God-ward , godly
Usage: 2600
Word Count of 20 Translations in Joshua 23:3
Verse Info
Context Readings
Joshua's Farewell Address
2
that Joshua called all Israel, their elders and their heads and their judges and their officers, and said to them, “I am old and advanced in years.
3 And you have seen all that the Lord your God has done to all these nations for your sake; for the Lord your God is He who has been fighting for you.
Names
Cross References
Exodus 14:14
The Lord will fight for you while you [only need to] keep silent and remain calm.”
Joshua 10:14
There has not been a day like that before it or after it, when the Lord listened to (heeded) the voice of a man; for the Lord was fighting for Israel.
Joshua 10:42
Joshua captured all these kings and their land at one time, because the Lord, the God of Israel, fought for Israel.
Deuteronomy 4:9
“Only pay attention and watch yourselves closely so that you do not forget the things which your eyes have seen and they do not depart from your heart all the days of your life. Make them known to your children and your grandchildren [impressing these things on their mind and penetrating their heart with these truths]—
Deuteronomy 20:4
for the Lord your God is He who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.’
Psalm 44:1-3
Our fathers have told us
The work You did in their days,
In the days of old.
Malachi 1:5
Your own eyes will see this and you will say, “The Lord is great and shall be magnified beyond the border of Israel!”