Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Look! The ark of the covenant of the Lord of all the earth [is about to] cross [over] ahead of you into the Jordan.
New American Standard Bible
Behold, the ark of the covenant of
King James Version
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passeth over before you into Jordan.
Holman Bible
when the ark of the covenant of the Lord of all the earth
International Standard Version
Look! The Ark of the Covenant of the Lord of whole the earth is crossing ahead of you into the Jordan River.
A Conservative Version
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passes over before you into the Jordan.
American Standard Version
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passeth over before you into the Jordan.
Amplified
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is crossing over ahead of you [leading the way] into the Jordan.
Bible in Basic English
See, the ark of the agreement of the Lord of all the earth is going over before you into Jordan.
Darby Translation
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is going over before you into the Jordan.
Julia Smith Translation
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passing through before you into Jordan.
King James 2000
Behold, the ark of the covenant of the LORD of all the earth passes over before you into the Jordan.
Modern King James verseion
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passes over before you into Jordan.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the world shall go before you into Jordan.
NET Bible
Look! The ark of the covenant of the Ruler of the whole earth is ready to enter the Jordan ahead of you.
New Heart English Bible
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passes over before you into the Jordan.
The Emphasized Bible
Lo! the ark of the covenant of the Lord of all the earth, is about to pass before you into the Jordan.
Webster
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passeth over before you into Jordan.
World English Bible
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passes over before you into the Jordan.
Youngs Literal Translation
lo, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is passing over before you into Jordan;
Themes
Jordan, the river » Passage of israel over » Preceded by priests with the ark
Miracles wrought through servants of God » Joshua » Waters of jordan divided
Interlinear
'erets
References
Word Count of 20 Translations in Joshua 3:11
Verse Info
Context Readings
Israel Crosses The Jordan
10 Joshua said, "By this you will know that [the] living God [is] in your midst, and he will certainly drive out the Canaanites {from before you}, and the Hittites, Hivites, the Perizzites, the Girgashites, the Amorites, and the Jebusites. 11 Look! The ark of the covenant of the Lord of all the earth [is about to] cross [over] ahead of you into the Jordan. 12 So then, take twelve men from the tribes of Israel, {one from each tribe}.
Names
Cross References
Zechariah 6:5
And the angel answered and said to me, "These [are] the four winds of the heavens going out after presenting themselves before the Lord of all the earth.
Joshua 3:13
When the soles of the feet of the priests carrying the ark of Yahweh, Lord of all the earth, rest in the waters of the Jordan, the waters of the Jordan will be cut off {upstream}, and they will stand [still in] one heap.
Psalm 24:1
The earth is Yahweh's, with its fullness, [the] world and those who live in it,
Micah 4:13
Arise and thresh, O daughter of Zion, for your horn I will make [as] iron and your hooves [as] bronze. And you will break many peoples in pieces, and their gain you will devote to destruction to Yahweh, and their wealth to the Lord of the whole earth."
Zechariah 4:14
And he said, "These [are] the two {anointed ones} standing by the Lord of the whole earth."
Joshua 3:3-6
and they commanded the people: "When you see the Levitical priests carrying the ark of the covenant of Yahweh your God you must set out from your place and go after it.
Job 41:11
Who has come to confront me, that I should repay [him]? Under all the heavens, {it belongs to me}.
Isaiah 3:12
My people--children are their oppressors, and women rule over them. My people, your leaders are misleading [you], and they confuse the course of your paths.
Isaiah 54:5
For your husband [is] your maker, his name [is] Yahweh of hosts; and your redeemer [is] the holy one of Israel, he is called the God of all of the earth.
Jeremiah 10:7
Who would not revere you, O king of the nations? For you it is fitting. For among all the wise men of the nations, and in all their kingdoms, there is none like you.
Zephaniah 2:11
Yahweh [will be] awesome against them, for he will destroy all the gods of the earth and all the lands of the nations; each in its place will bow down to him.
Zechariah 14:9
And Yahweh will be king over all the earth; on that day Yahweh will be one and his name one.