Parallel Verses

Amplified

Now the people came up from the Jordan on the tenth [day] of the first month and encamped at Gilgal on the eastern border of Jericho.

New American Standard Bible

Now the people came up from the Jordan on the tenth of the first month and camped at Gilgal on the eastern edge of Jericho.

King James Version

And the people came up out of Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, in the east border of Jericho.

Holman Bible

The people came up from the Jordan on the tenth day of the first month, and camped at Gilgal on the eastern limits of Jericho.

International Standard Version

The people came up from the Jordan River on the tenth day of the first month and camped at Gilgal on the eastern outskirts of Jericho.

A Conservative Version

And the people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal on the east border of Jericho.

American Standard Version

And the people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, on the east border of Jericho.

Bible in Basic English

So on the tenth day of the first month the people came up out of Jordan, and put up their tents in Gilgal, on the east side of Jericho.

Darby Translation

And the people came up out of the Jordan on the tenth of the first month, and encamped in Gilgal, on the eastern extremity of Jericho.

Julia Smith Translation

And the people came up out of Jordan in the tenth to the first month, and they will encamp in Gilgal, in the extremity of the sunrising of Jericho.

King James 2000

And the people came up out of Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, in the east border of Jericho.

Lexham Expanded Bible

And the people came up from the Jordan on the tenth [day] of the first month, and they camped in Gilgal on the eastern edge of Jericho.

Modern King James verseion

And the people came up out of the Jordan on the tenth of the first month, and camped in Gilgal, in the east border of Jericho.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the people came up out of Jordan the tenth day of the first month and pitched in Gilgal even in the east borders of Jericho.

NET Bible

The people went up from the Jordan on the tenth day of the first month and camped in Gilgal on the eastern border of Jericho.

New Heart English Bible

The people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, on the east border of Jericho.

The Emphasized Bible

So, the people, came up out of the Jordan, on the tenth of the first month, - and encamped in Gilgal, at the eastern end of Jericho.

Webster

And the people came up out of Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, in the east border of Jericho.

World English Bible

The people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, on the east border of Jericho.

Youngs Literal Translation

And the people have come up out of the Jordan on the tenth of the first month, and encamp in Gilgal, in the extremity east of Jericho;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the people
עם 
`am 
Usage: 1867

came up
עלה 
`alah 
Usage: 890

out of Jordan
ירדּן 
Yarden 
Usage: 182

on the tenth
עשׂר עשׂור 
`asowr 
Usage: 16

day of the first
ראשׁן ראשׁון 
Ri'shown 
Usage: 182

חדשׁ 
Chodesh 
Usage: 279

and encamped
חנה 
Chanah 
Usage: 143

in Gilgal
גּלגּל 
Gilgal 
Usage: 41

in the east
מזרח 
Mizrach 
Usage: 73

קצה קצה 
Qatseh 
Usage: 97

Context Readings

The Israelites Make A Memorial

18 When the priests who carried the ark of the covenant of the Lord had come up from the midst of the Jordan, and the soles of their feet were raised up to the dry land, the waters of the Jordan returned to their place, and flowed over all its banks as before. 19 Now the people came up from the Jordan on the tenth [day] of the first month and encamped at Gilgal on the eastern border of Jericho. 20 And those twelve stones which they had taken from the Jordan, Joshua set up in Gilgal.


Cross References

Joshua 5:9

Then the Lord said to Joshua, “This day I have rolled away the reproach (derision, ridicule) of Egypt from you.” So the name of that place is called Gilgal (rolling) to this day.

Exodus 12:2-3

“This month shall be the beginning of months to you; it is to be the first month of the year to you.

Joshua 10:6

So the men of Gibeon sent word to Joshua at the camp in Gilgal, saying, “Do not abandon your servants; come up to us quickly and save us and help us, for all [five of] the kings of the Amorites who live in the hill country have assembled against us.”

Joshua 10:43

So Joshua and all Israel with him returned to the camp at Gilgal.

Joshua 15:7

The border went up to Debir from the Valley of Achor, and turned northward toward Gilgal which is opposite the ascent of Adummim, which is on the south side of the valley; and the border continued on to the waters of En-shemesh and ended at En-rogel.

1 Samuel 11:14-15

Samuel said to the people, “Come, let us go to Gilgal and there restore the kingdom.”

1 Samuel 15:33

Samuel said, “As your sword has made women childless, so shall your mother be childless among women.” And Samuel cut Agag in pieces before the Lord in Gilgal.

Amos 4:4


“Come to Bethel [where the golden calf is] and transgress;
In Gilgal [where idols are worshiped] multiply transgression;
Bring your sacrifices every morning,
Your tithes every three days!

Amos 5:5


“But do not resort to Bethel [to worship the golden calf]
Nor enter [idolatrous] Gilgal,
Nor cross over to Beersheba [and its idols];
For Gilgal will certainly go into captivity and exile,
And Bethel will come to nothing.

Micah 6:5


“My people, remember now
What Balak king of Moab devised [with his evil plan against Israel]
And what Balaam the son of Beor answered him [turning the curse into blessing for Israel],
[Remember what the Lord did for you] from Shittim to Gilgal,
So that you may know the righteous and saving acts [displaying the power] of the Lord.”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain