Parallel Verses

New American Standard Bible

Now the sons of Israel again did evil in the sight of the LORD, so that the LORD gave them into the hands of the Philistines forty years.

King James Version

And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD; and the LORD delivered them into the hand of the Philistines forty years.

Holman Bible

The Israelites again did what was evil in the Lord's sight, so the Lord handed them over to the Philistines 40 years.

International Standard Version

Some time later, the Israelis again practiced what the LORD considered to be evil, so the LORD handed them over into the domination of the Philistines for 40 years.

A Conservative Version

And the sons of Israel again did that which was evil in the sight of LORD, and LORD delivered them into the hand of the Philistines forty years.

American Standard Version

And the children of Israel again did that which was evil in the sight of Jehovah; and Jehovah delivered them into the hand of the Philistines forty years.

Amplified

And the Israelites again did what was evil in the sight of the Lord, and the Lord gave them into the hands of the Philistines for forty years.

Bible in Basic English

And the children of Israel again did evil in the eyes of the Lord; and the Lord gave them into the hands of the Philistines for forty years.

Darby Translation

And the people of Israel again did what was evil in the sight of the LORD; and the LORD gave them into the hand of the Philistines for forty years.

Jubilee 2000 Bible

And the sons of Israel did evil again in the sight of the LORD, and the LORD delivered them into the hand of the Philistines for forty years.

Julia Smith Translation

And the sons of Israel will add to do evil in the eyes of Jehovah; and Jehovah will give them into the hand of Philisteim forty years.

King James 2000

And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD; and the LORD delivered them into the hand of the Philistines forty years.

Lexham Expanded Bible

And again, the {Israelites} did evil in the eyes of Yahweh, and Yahweh gave them into the hand of [the] Philistines forty years.

Modern King James verseion

And the sons of Israel did evil again in the sight of Jehovah. And Jehovah delivered them into the hands of the Philistines forty years.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the children of Israel began again to commit wickedness in the sight of the LORD. And the LORD delivered them into the hands of the Philistines forty years.

NET Bible

The Israelites again did evil in the Lord's sight, so the Lord handed them over to the Philistines for forty years.

New Heart English Bible

The children of Israel again did that which was evil in the sight of the LORD; and the LORD delivered them into the hand of the Philistines forty years.

New simplified Bible

The Israelites sinned against Jehovah again. So he let the Philistines rule them for forty years.

The Emphasized Bible

And the sons of Israel again did the thing that was wicked in the sight of Yahweh, - so Yahweh delivered them up into the hand of the Philistines, forty years.

Webster

And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD; and the LORD delivered them into the hand of the Philistines forty years.

World English Bible

The children of Israel again did that which was evil in the sight of Yahweh; and Yahweh delivered them into the hand of the Philistines forty years.

Youngs Literal Translation

And the sons of Israel add to do the evil thing in the eyes of Jehovah, and Jehovah giveth them into the hand of the Philistines forty years.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

Usage: 0

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

did

do , make , wrought , deal , commit , offer , execute , keep , shew , prepare , work , do so , perform , get , dress , maker , maintain ,
Usage: 0

רעה רע 
Ra` 
Usage: 669

יסף 
Yacaph 
Usage: 208

in the sight
עין 
`ayin 
Usage: 372

of the Lord

Usage: 0

and the Lord

Usage: 0

נתן 
Nathan 
give , put , deliver , made , set , up , lay , grant , suffer , yield , bring , cause , utter , laid , send , recompense , appoint , shew ,
Usage: 2011

them into the hand
יד 
Yad 
hand , by , consecrate , him , power , them , places , tenons , thee , coast , side ,
Usage: 1612

of the Philistines
פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

ארבּעים 
'arba`iym 
Usage: 136

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Samson's Parents

1 Now the sons of Israel again did evil in the sight of the LORD, so that the LORD gave them into the hands of the Philistines forty years. 2 There was a certain man of Zorah, of the family of the Danites, whose name was Manoah; and his wife was barren and had borne no children.


Cross References

Judges 2:11

Then the sons of Israel did evil in the sight of the LORD and served the Baals,

1 Samuel 12:9

"But they forgot the LORD their God, so He sold them into the hand of Sisera, captain of the army of Hazor, and into the hand of the Philistines and into the hand of the king of Moab, and they fought against them.

Judges 3:7

The sons of Israel did what was evil in the sight of the LORD, and forgot the LORD their God and served the Baals and the Asheroth.

Judges 4:1

Then the sons of Israel again did evil in the sight of the LORD, after Ehud died.

Judges 6:1

Then the sons of Israel did what was evil in the sight of the LORD; and the LORD gave them into the hands of Midian seven years.

Judges 10:6

Then the sons of Israel again did evil in the sight of the LORD, served the Baals and the Ashtaroth, the gods of Aram, the gods of Sidon, the gods of Moab, the gods of the sons of Ammon, and the gods of the Philistines; thus they forsook the LORD and did not serve Him.

Jeremiah 13:23

"Can the Ethiopian change his skin Or the leopard his spots? Then you also can do good Who are accustomed to doing evil.

Romans 2:6

who WILL RENDER TO EACH PERSON ACCORDING TO HIS DEEDS:



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org