Parallel Verses
NET Bible
Joshua left those nations to test Israel. I wanted to see whether or not the people would carefully walk in the path marked out by the Lord, as their ancestors were careful to do."
New American Standard Bible
in order to
King James Version
That through them I may prove Israel, whether they will keep the way of the LORD to walk therein, as their fathers did keep it, or not.
Holman Bible
I did this to test Israel and to see whether they would keep the Lord’s way
International Standard Version
That way, I'll use them to demonstrate whether or not Israel will keep the LORD's lifestyle by walking on that road like their ancestors did."
A Conservative Version
that by them I may prove Israel, whether they will keep the way of LORD to walk in it, as their fathers kept it, or not.
American Standard Version
that by them I may prove Israel, whether they will keep the way of Jehovah to walk therein, as their fathers did keep it, or not.
Amplified
in order to test [the loyalty of] Israel by them, whether Israel will keep the way of the Lord to walk in it, as their fathers did, or not.”
Bible in Basic English
In order to put Israel to the test, and see if they will keep the way of the Lord, walking in it as their fathers did, or not.
Darby Translation
that by them I may test Israel, whether they will take care to walk in the way of the LORD as their fathers did, or not."
Julia Smith Translation
So as to try Israel by them, whether they are watching the way of Jehovah to go in them, as their fathers watched, or not.
King James 2000
That through them I may test Israel, whether they will keep the way of the LORD to walk therein, as their fathers did keep it, or not.
Lexham Expanded Bible
in order to test Israel whether or not they would observe the way of Yahweh, to walk in it just as their ancestors did."
Modern King James verseion
so that by them I may test Israel, whether they are keeping the way of Jehovah, to go in it, as their fathers kept it, or not.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and that to prove Israel through them whether they will keep the way of the LORD to walk therein as their fathers did or not."
New Heart English Bible
that by them I may prove Israel, whether they will keep the way of the LORD to walk therein, as their fathers kept it, or not."
The Emphasized Bible
that I may, by them, put Israel to the proof, - whether they are going to be observant of the way of Yahweh, to walk therein as their fathers observed it, or not.
Webster
That through them I may prove Israel, whether they will keep the way of the LORD to walk in it, as their fathers kept it, or not.
World English Bible
that by them I may prove Israel, whether they will keep the way of Yahweh to walk therein, as their fathers did keep it, or not."
Youngs Literal Translation
in order to try Israel by them, whether they are keeping the way of Jehovah, to go in it, as their fathers kept it or not.'
Themes
Covenant » The reward for transgressing the covenant of the lord
Topics
Interlinear
Shamar
'ab
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Judges 2:22
Verse Info
Context Readings
Israel Worships The Baals
21 So I will no longer remove before them any of the nations that Joshua left unconquered when he died. 22 Joshua left those nations to test Israel. I wanted to see whether or not the people would carefully walk in the path marked out by the Lord, as their ancestors were careful to do." 23 This is why the Lord permitted these nations to remain and did not conquer them immediately; he did not hand them over to Joshua.
Cross References
Deuteronomy 8:2
Remember the whole way by which he has brought you these forty years through the desert so that he might, by humbling you, test you to see if you have it within you to keep his commandments or not.
Deuteronomy 8:16
fed you in the desert with manna (which your ancestors had never before known) so that he might by humbling you test you and eventually bring good to you.
Deuteronomy 13:3
You must not listen to the words of that prophet or dreamer, for the Lord your God will be testing you to see if you love him with all your mind and being.
Genesis 22:1
Some time after these things God tested Abraham. He said to him, "Abraham!" "Here I am!" Abraham replied.
Judges 3:1-4
These were the nations the Lord permitted to remain so he could use them to test Israel -- he wanted to test all those who had not experienced battle against the Canaanites.
2 Chronicles 32:31
So when the envoys arrived from the Babylonian officials to visit him and inquire about the sign that occurred in the land, God left him alone to test him, in order to know his true motives.
Job 23:10
But he knows the pathway that I take; if he tested me, I would come forth like gold.
Psalm 66:10
For you, O God, tested us; you purified us like refined silver.
Proverbs 17:3
The crucible is for refining silver and the furnace is for gold, likewise the Lord tests hearts.
Malachi 3:2-3
Who can endure the day of his coming? Who can keep standing when he appears? For he will be like a refiner's fire, like a launderer's soap.