Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And Gideon built there an altar to Yahweh, and he called it "Yahweh [is] peace." To this day it is still in Ophrah [of the] Abiezrites.
New American Standard Bible
Then Gideon built an altar there to the Lord and named it
King James Version
Then Gideon built an altar there unto the LORD, and called it Jehovahshalom: unto this day it is yet in Ophrah of the Abiezrites.
Holman Bible
So Gideon built an altar to the Lord there and called it Yahweh Shalom.
International Standard Version
So Gideon built an altar right there to the LORD and called it "The LORD is peace." (To this very day it still stands in Ophrah, which belongs to the descendants of Abiezer.)
A Conservative Version
Then Gideon built an altar there to LORD, and called it LORD-shalom. To this day it is yet in Ophrah of the Abiezrites.
American Standard Version
Then Gideon built an altar there unto Jehovah, and called it Jehovah-shalom: unto this day it is yet in Ophrah of the Abiezrites.
Amplified
Then Gideon built an altar there to the Lord and named it The Lord is Peace. To this day it is still in Ophrah, of the Abiezrites.
Bible in Basic English
Then Gideon made an altar there to the Lord, and gave it the name Yahweh-shalom; to this day it is in Ophrah of the Abiezrites.
Darby Translation
Then Gideon built an altar there to the LORD, and called it, The LORD is peace. To this day it still stands at Ophrah, which belongs to the Abiez'rites.
Julia Smith Translation
And Gideon will build there an altar to Jehovah, and he will call to him Jehovah-peace: till this day and it yet in Ophrah of the father of Edrei.
King James 2000
Then Gideon built an altar there unto the LORD, and called it Jehovahshalom: unto this day it is yet in Ophrah of the Abiezrites.
Modern King James verseion
Then Gideon built an altar there to Jehovah, and called it Jehovah-shalom. It is yet in Ophrah of the Abiezrites to this day.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then Gideon made an altar there unto the LORD and called it Jehovah Shalom; The LORD is the Peace. Which unto this day is yet in Ophrah that pertaineth unto the father of the Abiezrites.
NET Bible
Gideon built an altar for the Lord there, and named it "The Lord is on friendly terms with me." To this day it is still there in Ophrah of the Abiezrites.
New Heart English Bible
Then Gideon built an altar there to the LORD, and called it "The LORD is Peace." To this day it is still in Ophrah of the Abiezrites.
The Emphasized Bible
So Gideon built there an altar unto Yahweh, and called it, Yahweh-shalom. Unto this day, it remaineth, in Ophrah of the Abiezrites.
Webster
Then Gideon built an altar there to the LORD, and called it Jehovah-shalom: to this day it is yet in Ophrah of the Abi-ezrites.
World English Bible
Then Gideon built an altar there to Yahweh, and called it "Yahweh is Peace." To this day it is still in Ophrah of the Abiezrites.
Youngs Literal Translation
And Gideon buildeth there an altar to Jehovah, and calleth it Jehovah-Shalom, unto this day it is yet in Ophrah of the Abi-Ezrites.
Themes
Jesus Christ, Deity Of » Acknowledged by the old testament saints
Communion » Instances of » gideon
gideon » Called the mighty man of valour, characteristics of, » Spirituality
gideon » Angel attests the call to, by miracle
Jehovah-shalom » An altar built by gideon
Jerubbaal » Called the mighty man of valour, characteristics of, » Spirituality
Jesus Christ » Divinity of » Acknowledged by old testament saints
Names » Of God » Jehovah-shalom
Ophrah » A city » Tribe of manasseh » Home of » gideon
priests » On special occasions persons not of aaron's family acted as
Topics
Interlinear
Banah
Yowm
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Judges 6:24
Verse Info
Context Readings
The Angel Of Yahweh Calls Gideon
23 And Yahweh said to him, "Peace be with you. Do not fear; you will not die." 24 And Gideon built there an altar to Yahweh, and he called it "Yahweh [is] peace." To this day it is still in Ophrah [of the] Abiezrites. 25 Now on that same night Yahweh said to him, "Take the bull of the cattle that belongs to your father, and a second bull seven years old, and pull down the altar of Baal that belongs to your father, and cut down the Asherah that is beside it;
Cross References
Genesis 22:14
And Abraham called the name of that place "Yahweh {will provide}," {for which reason} it is said today, "on the mountain of Yahweh {it shall be provided}."
Judges 8:32
And Gideon son of Joash died at a good old age, and he was buried in the tomb of Jehoash his father, in Ophrah [of] the Abiezrites.
Exodus 17:15
And Moses built an altar, and he called its name Yahweh [Is] My Banner.
Ezekiel 48:35
All around [the city] [is] eighteen thousand [cubits], and the name of the city from [that] day [is] "Yahweh [Is] There"!
Jeremiah 23:6
In his days Judah will be saved, and Israel will dwell {in safety}, and this [is] his name [by] which he will be called: 'Yahweh [is] our righteousness.'
Genesis 33:20
And there he erected an altar and called it "El Elohe Israel."
Joshua 22:10
And they came to the region of the Jordan that [is] in the land of Canaan, and the descendants of Reuben, Gad, and the half-tribe of Manasseh built there an altar on the Jordan, {a large and imposing altar}.
Joshua 22:26-28
So we said, 'Let us build immediately for ourselves an altar, not for burnt offerings or for sacrifices;
Judges 21:4
On the next day the people rose early, and they built there an altar and sacrificed burnt offerings and fellowship offerings.
Jeremiah 33:16
In those days Judah will be saved, and Jerusalem will dwell {safely}, and this [is] what they shall call it: "Yahweh [is] our righteousness." '