Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

She sent and called for Barak son of Abinoam from Kedesh Naphtali and said to him, "Has not Yahweh the God of Israel commanded you? 'Go, {march to} Mount Tabor, and take ten thousand men from the descendants of Naphtali and Zebulun.

New American Standard Bible

Now she sent and summoned Barak the son of Abinoam from Kedesh-naphtali, and said to him, “Behold, the Lord, the God of Israel, has commanded, ‘Go and march to Mount Tabor, and take with you ten thousand men from the sons of Naphtali and from the sons of Zebulun.

King James Version

And she sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedeshnaphtali, and said unto him, Hath not the LORD God of Israel commanded, saying, Go and draw toward mount Tabor, and take with thee ten thousand men of the children of Naphtali and of the children of Zebulun?

Holman Bible

She summoned Barak son of Abinoam from Kedesh in Naphtali and said to him, “Hasn’t the Lord, the God of Israel, commanded you: ‘Go, deploy the troops on Mount Tabor, and take with you 10,000 men from the Naphtalites and Zebulunites?

International Standard Version

She sent word to Abinoam's son Barak from Kedesh-naphtali, summoning him. She asked him, "The LORD God of Israel has commanded you, hasn't he? He told you, "Go out, march to Mount Tabor, and take 10,000 men with you from the tribes of Naphtali and Zebulun.

A Conservative Version

And she sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedesh-naphtali, and said to him, Has not LORD, the God of Israel, commanded, [saying], Go and approach to mount Tabor, and take with thee ten thousand men of the sons of Naph

American Standard Version

And she sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedesh-naphtali, and said unto him, Hath not Jehovah, the God of Israel, commanded,'saying , Go and draw unto mount Tabor, and take with thee ten thousand men of the children of Naphtali and of the children of Zebulun?

Amplified

Now she sent word and summoned Barak the son of Abinoam from Kedesh-naphtali, and said to him, “Behold, the Lord, the God of Israel, has commanded, ‘Go and march to Mount Tabor, and take with you ten thousand men [of war] from the tribes of Naphtali and Zebulun.

Bible in Basic English

And she sent for Barak, the son of Abinoam, from Kedesh-naphtali, and said to him, Has not the Lord, the God of Israel, given orders saying, Go and get your force into line in Mount Tabor, and take with you ten thousand men of the children of Naphtali and of the children of Zebulun?

Darby Translation

She sent and summoned Barak the son of Abin'o-am from Kedesh in Naph'tali, and said to him, "The LORD, the God of Israel, commands you, 'Go, gather your men at Mount Tabor, taking ten thousand from the tribe of Naph'tali and the tribe of Zeb'ulun.

Julia Smith Translation

And she will send and call for Barak, son of Abinoam, from KadeshNaphtali; and she will say to him, Did not Jehovah the God of Israel command, Go, and draw into mount Tabor, and take with thee ten thousand men from the sons of Naphtali and from the sons of Zebulon?

King James 2000

And she sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedesh in Naphtali, and said unto him, Has not the LORD God of Israel commanded, saying, Go and draw toward mount Tabor, and take with you ten thousand men of the children of Naphtali and of the children of Zebulun?

Modern King James verseion

And she sent and called for Barak the son of Abinoam out of Kedesh in Naphtali, and said to him, Has not Jehovah, the God of Israel commanded, saying, Go and draw toward mount Tabor, and take with you ten thousand men of the sons of Naphtali and of the sons of Zebulun?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And she sent and called Barak the son of Abinoam, out of Kadesh in Naphtali, and said unto him, "The LORD God of Israel commandeth thee, that thou go and draw to mount Tabor and take with thee ten thousand men, of the children of Naphtali and of the children of Zebulun.

NET Bible

She summoned Barak son of Abinoam from Kedesh in Naphtali. She said to him, "Is it not true that the Lord God of Israel is commanding you? Go, march to Mount Tabor! Take with you ten thousand men from Naphtali and Zebulun!

New Heart English Bible

She sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedesh Naphtali, and said to him, "Hasn't the LORD, the God of Israel, commanded, 'Go and draw to Mount Tabor, and take with you ten thousand men of the children of Naphtali and of the children of Zebulun?

The Emphasized Bible

And she sent and called for Barak son of Abinoam, out of Kadesh-naphtali, - and said unto him - Hath not Yahweh God of Israel, commanded, - Come and draw towards Mount Tabor, and bring with thee - ten thousand men, of the sons of Naphtali, and of the sons of Zebulun;

Webster

And she sent and called Barak the son of Abinoam from Kedesh-naphtali, and said to him, Hath not the LORD God of Israel commanded, saying, Go, and draw towards mount Tabor, and take with thee ten thousand men of the children of Naphtali, and of the children of Zebulun?

World English Bible

She sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedesh Naphtali, and said to him, "Hasn't Yahweh, the God of Israel, commanded, 'Go and draw to Mount Tabor, and take with you ten thousand men of the children of Naphtali and of the children of Zebulun?

Youngs Literal Translation

And she sendeth and calleth for Barak son of Abinoam, out of Kedesh-Naphtali, and saith unto him, 'Hath not Jehovah, God of Israel, commanded? go, and thou hast drawn towards mount Tabor, and hast taken with thee ten thousand men, out of the sons of Naphtali, and out of the sons of Zebulun,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And she sent
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

and called
קרא 
Qara' 
Usage: 736

בּרק 
Baraq 
Usage: 13

of Abinoam
H42
אבינעם 
'Abiyno`am 
Usage: 4

קדשׁ 
Qedesh 
Usage: 12

and said

Usage: 0

unto him, Hath not the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

saying, Go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

and draw
משׁך 
Mashak 
Usage: 36

הר 
Har 
Usage: 544

תּבור 
Tabowr 
Usage: 10

and take
לקח 
Laqach 
Usage: 966

with thee ten
עשׂרה עשׂר 
`eser 
Usage: 174

אלף 
'eleph 
Usage: 504

men
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

נפתּלי 
Naphtaliy 
Usage: 50

and of the children

Usage: 0

Context Readings

Deborah And Barak

5 And she used to sit under the palm tree of Deborah between Ramah and Bethel in the hill country of Ephraim; and the {Israelites} went up to her for judgment. 6 She sent and called for Barak son of Abinoam from Kedesh Naphtali and said to him, "Has not Yahweh the God of Israel commanded you? 'Go, {march to} Mount Tabor, and take ten thousand men from the descendants of Naphtali and Zebulun. 7 {I will draw out} Sisera, the commander of Jabin's army, with his chariots and troops, to the wadi of Kishon, and I will give him into your hand.'"


Cross References

Hebrews 11:32

And what more shall I say? For time would fail me to tell about Gideon, Barak, Samson, Jephthah, David, and Samuel and the prophets,

Joshua 19:37

Kedesh, Edrei, En Hazor,

Judges 8:18

And he said to Zebah and Zalmunna, "What type [were] the men whom you killed at Tabor?" And they said, "{They were like you}; each [one of them] had the appearance of the sons of the king."

Joshua 1:9

Did I not command you? Be strong and courageous! Do not fear or be dismayed, for Yahweh your God is with you {wherever you go}."

Joshua 19:32

The sixth allotment {fell} for the children of Naphtali, for the children of Naphtali according to their families.

Joshua 21:32

From the tribe of Naphtali, Kedesh in Galilee, the city of refuge for the killer, and its pasturelands, Hammoth Dor and its pasturelands, and Kartan and its pasturelands; three cities.

Judges 4:10

Barak summoned Zebulun and Naphtali to Kedesh; and {they went up behind him}, ten thousand men, and Deborah went up with him.

Judges 5:1

And Deborah and Barak son of Abinoam sang on that day:

Judges 5:14-18

From Ephraim [is] their root into Amalek, after you, Benjamin, with your family; from Makir [the] commanders went down, and from Zebulun [those] carrying [the] scepter of [the] military commander.

1 Samuel 10:3

Then you will go on from there and further you will come to the oak of Tabor. There three men will meet you, who [are] going up to God at Bethel. One will be carrying three male kid goats, one will be carrying three loaves of bread, and one will be carrying a skin of wine.

Psalm 7:6

Rise up, O Yahweh, in your anger, and lift yourself up against the wrath of my oppressors, and awake for me, since you have commanded judgment.

Psalm 89:12

North and south, you created them; Tabor and Hermon shout joyfully over your name.

Isaiah 13:2-5

Raise a signal on a bare hill, lift up [your] voice to them; wave [the] hand and may they enter [the] gateways of [the] noblemen.

Jeremiah 46:18

{As I live}," {declares} the king, Yahweh of hosts [is] his name, "one will come like Tabor among the mountains and like Carmel by the sea.

Hosea 5:1

Hear this, priests! Give heed, house of Israel! Listen, house of the king! Because the judgment [applies] to you; because you have been a snare for Mizpah, and a net spread out on Tabor;

Acts 13:47

For so the Lord has commanded us: 'I have appointed you {to be} a light for the Gentiles, {that you would bring} salvation to the end of the earth.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain