Parallel Verses
New American Standard Bible
There is no one to comfort me;
All my enemies have heard of my
They are
Oh, that You would bring the day which You have proclaimed,
That they may become
King James Version
They have heard that I sigh: there is none to comfort me: all mine enemies have heard of my trouble; they are glad that thou hast done it: thou wilt bring the day that thou hast called, and they shall be like unto me.
Holman Bible
שׁ Shin
but there is no one to comfort me.
All my enemies have heard of my misfortune;
they are glad that You have caused it.
Bring on the day You have announced,
so that they may become like me.
International Standard Version
People heard how I groan, with no one to comfort me. All my adversaries have heard about my troubles; they rejoice that you have caused them. Bring on the day you have promised, so my adversaries will become like me.
American Standard Version
They have heard that I sigh; there is none to comfort me; All mine enemies have heard of my trouble; they are glad that thou hast done it: Thou wilt bring the day that thou hast proclaimed, and they shall be like unto me.
Amplified
“People have heard that I groan,
That I have no comforter [in You].
All my enemies have heard of my desperation;
They are delighted [O Lord] that You have done it.
Oh, that You would bring the day [of judgment] which You have proclaimed
So that they will become like me.
Bible in Basic English
Give ear to the voice of my grief; I have no comforter; all my haters have news of my troubles, they are glad because you have done it: let the day of fate come when they will be like me.
Darby Translation
They have heard that I sigh: I have no comforter: all mine enemies have heard of my calamity; they are glad that thou hast done it. Thou wilt bring the day that thou hast called, and they shall be like unto me.
Julia Smith Translation
Hear, ye, for I groan: none comforting for me: all mine enemies heard my evils: they rejoiced that thou didst: thou broughtest the day thou didst call, and they shall be like me.
King James 2000
They have heard that I sigh: there is none to comfort me: all my enemies have heard of my trouble; they are glad that you have done it: you will bring the day that you have announced, and they shall be like unto me.
Lexham Expanded Bible
They hear that I was groaning; [there is] no comforter for me. All my enemies have heard my misery, they are pleased that you have done it. Bring [that] day that you have proclaimed, And let them be like me.
Modern King James verseion
They hear that I sigh; there is none to comfort me. All my enemies have heard my evil; they are glad that You have done it. You will bring the day that You have called, and they shall be like me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{Shin} They hear my mourning, but there is none that will comfort me. All my enemies have heard of my trouble, and are glad thereof, because thou hast done it. But thou shalt bring forth the time, when they also shall be like unto me.
NET Bible
(Sin/Shin) They have heard that I groan, yet there is no one to comfort me. All my enemies have heard of my trouble; they are glad that you have brought it about. Bring about the day of judgment that you promised so that they may end up like me!
New Heart English Bible
They have heard that I groan; there is none to comfort me. All my enemies have heard of my trouble; they are glad that you have done it. Bring the day that you have proclaimed, so that they shall end up like me.
The Emphasized Bible
They have heard - that, sighing am, I, and am saying - There is none to comfort me, All my foes, - having heard of my calamity - have rejoiced, because, thou, hast done it, - thou hast brought in the day thou didst proclaim, So let them become like me.
Webster
They have heard that I sigh: there is none to comfort me: all my enemies have heard of my trouble; they are glad that thou hast done it: thou wilt bring the day that thou hast called, and they shall be like me.
World English Bible
They have heard that I sigh; there is none to comfort me; All my enemies have heard of my trouble; they are glad that you have done it: You will bring the day that you have proclaimed, and they shall be like me.
Youngs Literal Translation
They have heard that I have sighed, There is no comforter for me, All my enemies have heard of my calamity, They have rejoiced that Thou hast done it, Thou hast brought in the day Thou hast called, And they are like to me.
Topics
Interlinear
Shama`
Shama`
Ra`
Qara'
References
Fausets
Hastings
Word Count of 19 Translations in Lamentations 1:21
Verse Info
Context Readings
The Desolate City
20
"Look, O LORD, for I am in distress; my stomach churns; my heart is wrung within me, because I have been very rebellious. In the street the sword bereaves; in the house it is like death.
21
There is no one to comfort me;
All my enemies have heard of my
They are
Oh, that You would bring the day which You have proclaimed,
That they may become
Cross References
Lamentations 1:8
Jerusalem sinned grievously; therefore she became filthy; all who honored her despise her, for they have seen her nakedness; she herself groans and turns her face away.
Jeremiah 50:11
"Though you rejoice, though you exult, O plunderers of my heritage, though you frolic like a heifer in the pasture, and neigh like stallions,
Lamentations 2:15
All who pass along the way clap their hands at you; they hiss and wag their heads at the daughter of Jerusalem: "Is this the city that was called the perfection of beauty, the joy of all the earth?"
Psalm 35:15
But at my stumbling they rejoiced and gathered; they gathered together against me; wretches whom I did not know tore at me without ceasing;
Lamentations 1:2
She weeps bitterly in the night, with tears on her cheeks; among all her lovers she has none to comfort her; all her friends have dealt treacherously with her; they have become her enemies.
Lamentations 1:4
The roads to Zion mourn, for none come to the festival; all her gates are desolate; her priests groan; her virgins have been afflicted, and she herself suffers bitterly.
Lamentations 1:16
"For these things I weep; my eyes flow with tears; for a comforter is far from me, one to revive my spirit; my children are desolate, for the enemy has prevailed."
Lamentations 1:22
"Let all their evildoing come before you, and deal with them as you have dealt with me because of all my transgressions; for my groans are many, and my heart is faint."
Lamentations 4:21-22
Rejoice and be glad, O daughter of Edom, you who dwell in the land of Uz; but to you also the cup shall pass; you shall become drunk and strip yourself bare.
Deuteronomy 32:41-43
if I sharpen my flashing sword and my hand takes hold on judgment, I will take vengeance on my adversaries and will repay those who hate me.
Psalm 37:13
but the Lord laughs at the wicked, for he sees that his day is coming.
Psalm 38:16
For I said, "Only let them not rejoice over me, who boast against me when my foot slips!"
Psalm 137:7-9
Remember, O LORD, against the Edomites the day of Jerusalem, how they said, "Lay it bare, lay it bare, down to its foundations!"
Isaiah 13:1-14
The oracle concerning Babylon which Isaiah the son of Amoz saw.
Isaiah 47:1-15
Come down and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon; sit on the ground without a throne, O daughter of the Chaldeans! For you shall no more be called tender and delicate.
Isaiah 51:22-23
Thus says your Lord, the LORD, your God who pleads the cause of his people: "Behold, I have taken from your hand the cup of staggering; the bowl of my wrath you shall drink no more;
Jeremiah 25:17-29
So I took the cup from the LORD's hand, and made all the nations to whom the LORD sent me drink it:
Jeremiah 30:16
Therefore all who devour you shall be devoured, and all your foes, every one of them, shall go into captivity; those who plunder you shall be plundered, and all who prey on you I will make a prey.
Jeremiah 46:1-28
The word of the LORD that came to Jeremiah the prophet concerning the nations.
Jeremiah 48:27
Was not Israel a derision to you? Was he found among thieves, that whenever you spoke of him you wagged your head?
Jeremiah 50:15
Raise a shout against her all around; she has surrendered; her bulwarks have fallen; her walls are thrown down. For this is the vengeance of the LORD: take vengeance on her; do to her as she has done.
Jeremiah 50:29
"Summon archers against Babylon, all those who bend the bow. Encamp around her; let no one escape. Repay her according to her deeds; do to her according to all that she has done. For she has proudly defied the LORD, the Holy One of Israel.
Jeremiah 50:31
"Behold, I am against you, O proud one, declares the Lord GOD of hosts, for your day has come, the time when I will punish you.
Jeremiah 51:24
"I will repay Babylon and all the inhabitants of Chaldea before your very eyes for all the evil that they have done in Zion, declares the LORD.
Jeremiah 51:49
Babylon must fall for the slain of Israel, just as for Babylon have fallen the slain of all the earth.
Lamentations 1:11-12
All her people groan as they search for bread; they trade their treasures for food to revive their strength. "Look, O LORD, and see, for I am despised."
Ezekiel 25:1-17
The word of the LORD came to me:
Ezekiel 26:2
"Son of man, because Tyre said concerning Jerusalem, 'Aha, the gate of the peoples is broken; it has swung open to me. I shall be replenished, now that she is laid waste,'
Joel 3:14
Multitudes, multitudes, in the valley of decision! For the day of the LORD is near in the valley of decision.
Amos 1:1-15
The words of Amos, who was among the shepherds of Tekoa, which he saw concerning Israel in the days of Uzziah king of Judah and in the days of Jeroboam the son of Joash, king of Israel, two years before the earthquake.
Obadiah 1:12-13
But do not gloat over the day of your brother in the day of his misfortune; do not rejoice over the people of Judah in the day of their ruin; do not boast in the day of distress.
Micah 7:9-10
I will bear the indignation of the LORD because I have sinned against him, until he pleads my cause and executes judgment for me. He will bring me out to the light; I shall look upon his vindication.
Habakkuk 2:15-17
"Woe to him who makes his neighbors drink-- you pour out your wrath and make them drunk, in order to gaze at their nakedness!
Revelation 18:6
Pay her back as she herself has paid back others, and repay her double for her deeds; mix a double portion for her in the cup she mixed.