Parallel Verses

NET Bible

(He) Her foes subjugated her; her enemies are at ease. For the Lord afflicted her because of her many acts of rebellion. Her children went away captive before the enemy.

New American Standard Bible

Her adversaries have become her masters,
Her enemies prosper;
For the Lord has caused her grief
Because of the multitude of her transgressions;
Her little ones have gone away
As captives before the adversary.

King James Version

Her adversaries are the chief, her enemies prosper; for the LORD hath afflicted her for the multitude of her transgressions: her children are gone into captivity before the enemy.

Holman Bible

ה HeHer adversaries have become her masters;
her enemies are at ease,
for the Lord has made her suffer
because of her many transgressions.
Her children have gone away
as captives before the adversary.

International Standard Version

Her adversaries dominate her, her enemies prosper. For the LORD has made her suffer because of her many transgressions. Her children have gone away, taken into captivity in the presence of the enemy.

American Standard Version

Her adversaries are become the head, her enemies prosper; For Jehovah hath afflicted her for the multitude of her transgressions: Her young children are gone into captivity before the adversary.

Amplified


Her adversaries have become her masters,
Her enemies prosper;
For the Lord has caused her grief
Because of the multitude of her transgressions;
Her young children have gone
Into captivity before the enemy.

Bible in Basic English

Those who are against her have become the head, everything goes well for her haters; for the Lord has sent sorrow on her because of the great number of her sins: her young children have gone away as prisoners before the attacker.

Darby Translation

Her adversaries have become the head, her enemies prosper; for Jehovah hath afflicted her for the multitude of her transgressions: her children are gone into captivity before the adversary.

Julia Smith Translation

Her adversaries were for head, her enemies were secure; for Jehovah afflicted her for the multitude of her transgressions: her children went into captivity before the face of him pressing.

King James 2000

Her adversaries have become the chief, her enemies prosper; for the LORD has afflicted her for the multitude of her transgressions: her children have gone into captivity before the enemy.

Lexham Expanded Bible

Her foes have become [her] {master}, her enemies are at ease; Yahweh has made her suffer because of the greatness of her transgressions. Her children have gone away, captive before the foe.

Modern King James verseion

Her enemies have become as chief; her haters are at ease; for Jehovah has afflicted her for the multitude of her sins. Her children have gone, captive before the enemy.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{He} Her enemies have been rulers over her, and have prospered: because the LORD hath chastened her for her great wickedness. Her children are led away captive before their enemy.

New Heart English Bible

Her adversaries have become the head, her enemies prosper; for the LORD has afflicted her for the multitude of her transgressions: her young children have gone into captivity before the adversary.

The Emphasized Bible

Her adversaries have become chief, her foes, are at ease, for, Yahweh, hath grieved her, because of the multitude of her transgressions, - Her children, have gone into captivity, before the adversary.

Webster

Her adversaries are the chief, her enemies prosper; for the LORD hath afflicted her for the multitude of her transgressions: her children are gone into captivity before the enemy.

World English Bible

Her adversaries are become the head, her enemies prosper; for Yahweh has afflicted her for the multitude of her transgressions: her young children are gone into captivity before the adversary.

Youngs Literal Translation

Her adversaries have become chief, Her enemies have been at ease, For Jehovah hath afflicted her, For the abundance of her transgressions, Her infants have gone captive before the adversary.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
are the chief
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

שׁלו שׁלה 
Shalah 
Usage: 5

for the Lord

Usage: 0

יגה 
Yagah 
Usage: 8

פּשׁע 
Pesha` 
Usage: 93

עלל עולל 
`owlel 
Usage: 21

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

שׁבי 
Sh@biy 
Usage: 50

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Watsons

Context Readings

The Desolate City

4 (Dalet) The roads to Zion mourn because no one travels to the festivals. All her city gates are deserted; her priests groan. Her virgins grieve; she is in bitter anguish! 5  (He) Her foes subjugated her; her enemies are at ease. For the Lord afflicted her because of her many acts of rebellion. Her children went away captive before the enemy. 6 (Vav) All of Daughter Zion's splendor has departed. Her leaders became like deer; they found no pasture, so they were too exhausted to escape from the hunter.

Cross References

Psalm 90:7-8

Yes, we are consumed by your anger; we are terrified by your wrath.

Jeremiah 30:14-15

All your allies have abandoned you. They no longer have any concern for you. For I have attacked you like an enemy would. I have chastened you cruelly. For your wickedness is so great and your sin is so much.

Jeremiah 39:9

Then Nebuzaradan, the captain of the royal guard, took captive the rest of the people who were left in the city. He carried them off to Babylon along with the people who had deserted to him.

Ezekiel 8:17-18

He said to me, "Do you see, son of man? Is it a trivial thing that the house of Judah commits these abominations they are practicing here? For they have filled the land with violence and provoked me to anger still further. Look, they are putting the branch to their nose!

Ezekiel 9:9

He said to me, "The sin of the house of Israel and Judah is extremely great; the land is full of murder, and the city is full of corruption, for they say, 'The Lord has abandoned the land, and the Lord does not see!'

Leviticus 26:15-46

if you reject my statutes and abhor my regulations so that you do not keep all my commandments and you break my covenant --

Deuteronomy 4:25-27

After you have produced children and grandchildren and have been in the land a long time, if you become corrupt and make an image of any kind and do other evil things before the Lord your God that enrage him,

Deuteronomy 28:15-68

"But if you ignore the Lord your God and are not careful to keep all his commandments and statutes I am giving you today, then all these curses will come upon you in full force:

Deuteronomy 29:18-28

Beware that the heart of no man, woman, clan, or tribe among you turns away from the Lord our God today to pursue and serve the gods of those nations; beware that there is among you no root producing poisonous and bitter fruit.

Deuteronomy 31:16-18

Then the Lord said to Moses, "You are about to die, and then these people will begin to prostitute themselves with the foreign gods of the land into which they are going. They will reject me and break my covenant that I have made with them.

Deuteronomy 31:29

For I know that after I die you will totally corrupt yourselves and turn away from the path I have commanded you to walk. Disaster will confront you in the days to come because you will act wickedly before the Lord, inciting him to anger because of your actions."

Deuteronomy 32:15-27

But Jeshurun became fat and kicked, you got fat, thick, and stuffed! Then he deserted the God who made him, and treated the Rock who saved him with contempt.

2 Chronicles 36:14-16

All the leaders of the priests and people became more unfaithful and committed the same horrible sins practiced by the nations. They defiled the Lord's temple which he had consecrated in Jerusalem.

Nehemiah 9:33-34

You are righteous with regard to all that has happened to us, for you have acted faithfully. It is we who have been in the wrong!

Psalm 80:6

You have made our neighbors dislike us, and our enemies insult us.

Psalm 89:42

You have allowed his adversaries to be victorious, and all his enemies to rejoice.

Isaiah 63:18

For a short time your special nation possessed a land, but then our adversaries knocked down your holy sanctuary.

Jeremiah 5:3-9

Lord, I know you look for faithfulness. But even when you punish these people, they feel no remorse. Even when you nearly destroy them, they refuse to be corrected. They have become as hardheaded as a rock. They refuse to change their ways.

Jeremiah 5:29

I will certainly punish them for doing such things!" says the Lord. "I will certainly bring retribution on such a nation as this!

Jeremiah 12:7

"I will abandon my nation. I will forsake the people I call my own. I will turn my beloved people over to the power of their enemies.

Jeremiah 23:14

But I see the prophets of Jerusalem doing something just as shocking. They are unfaithful to me and continually prophesy lies. So they give encouragement to people who are doing evil, with the result that they do not stop their evildoing. I consider all of them as bad as the people of Sodom, and the citizens of Jerusalem as bad as the people of Gomorrah.

Jeremiah 44:21-22

"The Lord did indeed remember and call to mind what you did! He remembered the sacrifices you and your ancestors, your kings, your leaders, and all the rest of the people of the land offered to other gods in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem.

Jeremiah 52:27-30

The king of Babylon ordered them to be executed at Riblah in the territory of Hamath. So Judah was taken into exile away from its land.

Lamentations 1:18

(Tsade) The Lord is right to judge me! Yes, I rebelled against his commands. Please listen, all you nations, and look at my suffering! My young women and men have gone into exile.

Lamentations 2:17

(Ayin) The Lord has done what he planned; he has fulfilled his promise that he threatened long ago: He has overthrown you without mercy and has enabled the enemy to gloat over you; he has exalted your adversaries' power.

Lamentations 3:39-43

Why should any living person complain when punished for his sins?

Lamentations 3:46

(Pe) All our enemies have gloated over us;

Ezekiel 22:24-31

"Son of man, say to her: 'You are a land that receives no rain or showers in the day of my anger.'

Daniel 9:7-16

"You are righteous, O Lord, but we are humiliated this day -- the people of Judah and the inhabitants of Jerusalem and all Israel, both near and far away in all the countries in which you have scattered them, because they have behaved unfaithfully toward you.

Micah 3:9-12

Listen to this, you leaders of the family of Jacob, you rulers of the nation of Israel! You hate justice and pervert all that is right.

Micah 7:8-10

My enemies, do not gloat over me! Though I have fallen, I will get up. Though I sit in darkness, the Lord will be my light.

Zephaniah 3:1-8

The filthy, stained city is as good as dead; the city filled with oppressors is finished!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain