Parallel Verses

Amplified

The Lord is my portion or share, says my living being (my inner self); therefore will I hope in Him and wait expectantly for Him.

New American Standard Bible

"The LORD is my portion," says my soul, "Therefore I have hope in Him."

King James Version

The LORD is my portion, saith my soul; therefore will I hope in him.

Holman Bible

I say: The Lord is my portion,
therefore I will put my hope in Him.

International Standard Version

"The LORD is all I have," says my soul, "Therefore I will trust in him."

A Conservative Version

LORD is my portion, says my soul, therefore I will hope in him.

American Standard Version

Jehovah is my portion, saith my soul; therefore will I hope in him.

Bible in Basic English

I said to myself, The Lord is my heritage; and because of this I will have hope in him.

Darby Translation

Jehovah is my portion, saith my soul; therefore will I hope in him.

Jubilee 2000 Bible

Chet The LORD is my portion, saith my soul; therefore I will wait for him.

Julia Smith Translation

Jehovah my portion, said my soul; for this I will hope toward him.

King James 2000

The LORD is my portion, says my soul; therefore will I hope in him.

Lexham Expanded Bible

"Yahweh is my portion," says my soul, "Thus I will hope on him."

Modern King James verseion

Jehovah is my portion, says my soul; therefore I will hope in Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"The LORD is my portion," sayeth my soul; therefore will I hope in him.

NET Bible

"My portion is the Lord," I have said to myself, so I will put my hope in him.

New Heart English Bible

"The LORD is my portion," says my soul, "therefore I will hope in him."

The Emphasized Bible

My portion, is Yahweh, saith my soul, For this cause, will I wait for him.

Webster

The LORD is my portion, saith my soul; therefore will I hope in him.

World English Bible

Yahweh is my portion, says my soul; therefore will I hope in him.

Youngs Literal Translation

My portion is Jehovah, hath my soul said, Therefore I hope for Him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
is my portion
חלק 
Cheleq 
Usage: 67

my soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

therefore will I hope
יחל 
Yachal 
Usage: 41

References

Images Lamentations 3:24

Prayers for Lamentations 3:24

Context Readings

Israel's Affliction

23 They are new every morning; great and abundant is Your stability and faithfulness. 24 The Lord is my portion or share, says my living being (my inner self); therefore will I hope in Him and wait expectantly for Him. 25 The Lord is good to those who wait hopefully and expectantly for Him, to those who seek Him [inquire of and for Him and require Him by right of necessity and on the authority of God's word].



Cross References

Psalm 16:5

The Lord is my chosen and assigned portion, my cup; You hold and maintain my lot.

Psalm 73:26

My flesh and my heart may fail, but God is the Rock and firm Strength of my heart and my Portion forever.

Psalm 33:18

Behold, the Lord's eye is upon those who fear Him [who revere and worship Him with awe], who wait for Him and hope in His mercy and loving-kindness,

Lamentations 3:21

But this I recall and therefore have I hope and expectation:

1 Samuel 30:6

David was greatly distressed, for the men spoke of stoning him because the souls of them all were bitterly grieved, each man for his sons and daughters. But David encouraged and strengthened himself in the Lord his God.

1 Chronicles 5:20

They were given help against them, and the Hagrites or Ishmaelites were delivered into their hands, and all who were allied with them, for they cried to God in the battle; and He granted their entreaty, because they relied on, clung to, and trusted in Him.

Job 13:15

[I do it because, though He slay me, yet will I wait for and trust Him and] behold, He will slay me; I have no hope -- "nevertheless, I will maintain and argue my ways before Him and even to His face.

Psalm 31:24

Be strong and let your heart take courage, all you who wait for and hope for and expect the Lord!

Psalm 42:11

Why are you cast down, O my inner self? And why should you moan over me and be disquieted within me? Hope in God and wait expectantly for Him, for I shall yet praise Him, Who is the help of my countenance, and my God.

Psalm 43:5

Why are you cast down, O my inner self? And why should you moan over me and be disquieted within me? Hope in God and wait expectantly for Him, for I shall yet praise Him, Who is the help of my [sad] countenance, and my God.

Psalm 62:8

Trust in, lean on, rely on, and have confidence in Him at all times, you people; pour out your hearts before Him. God is a refuge for us (a fortress and a high tower). Selah [pause, and calmly think of that]!

Psalm 84:12

O Lord of hosts, blessed (happy, fortunate, to be envied) is the man who trusts in You [leaning and believing on You, committing all and confidently looking to You, and that without fear or misgiving]!

Psalm 119:57

You are my portion, O Lord; I have promised to keep Your words.

Psalm 130:7

O Israel, hope in the Lord! For with the Lord there is mercy and loving-kindness, and with Him is plenteous redemption.

Psalm 142:5

I cried to You, O Lord; I said, You are my refuge, my portion in the land of the living.

Jeremiah 10:16

The Portion of Jacob [the true God on Whom Israel has a claim] is not like these, for He is the Fashioner and Maker of all things, and Israel is the tribe of His inheritance -- "the Lord of hosts is His name.

Jeremiah 51:19

Not like these [gods] is He Who is the Portion of Jacob [the true God on Whom Israel has a claim], for He is the One Who formed all things, and Israel is the tribe of His inheritance -- "the Lord of hosts is His name.

Romans 15:12

And further Isaiah says, There shall be a Sprout from the Root of Jesse, He Who rises to rule over the Gentiles; in Him shall the Gentiles hope.

1 Peter 1:21

Through Him you believe in (adhere to, rely on) God, Who raised Him up from the dead and gave Him honor and glory, so that your faith and hope are [centered and rest] in God.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain