Parallel Verses
NET Bible
(Khet) Now their appearance is darker than soot; they are not recognized in the streets. Their skin has shriveled on their bones; it is dried up, like tree bark.
New American Standard Bible
They are not recognized in the streets;
Their
It is withered, it has become like wood.
King James Version
Their visage is blacker than a coal; they are not known in the streets: their skin cleaveth to their bones; it is withered, it is become like a stick.
Holman Bible
ח Khet
they are not recognized in the streets.
Their skin has shriveled on their bones;
it has become dry like wood.
International Standard Version
Now their faces are blacker than coal; they are unrecognized in the streets. Their skin clings to their bones; it has become dry like a stick.
A Conservative Version
Their visage is blacker than a coal. They are not known in the streets. Their skin clings to their bones. It is withered. It has become like a stick.
American Standard Version
Their visage is blacker than a coal; they are not known in the streets: Their skin cleaveth to their bones; it is withered, it is become like a stick.
Amplified
Their appearance is [now] blacker than soot [because of the prolonged famine];
They are not recognized in the streets;
Their skin clings to their bones;
It is withered, and it has become [dry] like wood.
Bible in Basic English
Their face is blacker than night; in the streets no one has knowledge of them: their skin is hanging on their bones, they are dry, they have become like wood.
Darby Translation
Their visage is darker than blackness, they are not known in the streets; their skin cleaveth to their bones, it is withered, it is become like a stick.
Julia Smith Translation
Their form dark above blackness; they were not known in the streets: their skin adhered to their bones; it was dried up, it was as wood.
King James 2000
Their appearance is now blacker than coal; they are not known in the streets: their skin cleaves to their bones; it is withered, it has become like a dry stick.
Lexham Expanded Bible
[Now] their appearance is blacker than soot, they are not recognized in the streets; their skin has shriveled on their bones, it has become dry like wood.
Modern King James verseion
Their appearance is blacker than soot; they are not recognized in the streets; their skin has shriveled on their bones; it is dried up; it has become like wood.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{Khet} But now their faces are very black: Insomuch, that thou shouldest not know them in the streets. Their skin cleaveth to their bones; It is withered, and become like a dry stock.
New Heart English Bible
They appear darker than soot; they are not known in the streets. Their skin cleaves to their bones; it is withered and has become as dry as a stick.
The Emphasized Bible
Darker than a coal, is their visage, They are not known in the streets - Their skin shrivelleth on their bones, is withered, become like a stick.
Webster
Their visage is blacker than a coal; they are not known in the streets: their skin cleaveth to their bones; it is withered, it is become like a stick.
World English Bible
Their appearance is blacker than a coal; they are not known in the streets: Their skin clings to their bones; it is withered, it is become like a stick.
Youngs Literal Translation
Darker than blackness hath been their visage, They have not been known in out-places, Cleaved hath their skin unto their bone, It hath withered -- it hath been as wood.
Interlinear
To'ar
Nakar
References
Word Count of 20 Translations in Lamentations 4:8
Verse Info
Context Readings
Zion Is Punished
7 (Zayin) Her consecrated ones were brighter than snow, whiter than milk; their bodies more ruddy than corals, their hair like lapis lazuli. 8 (Khet) Now their appearance is darker than soot; they are not recognized in the streets. Their skin has shriveled on their bones; it is dried up, like tree bark. 9 (Tet) Those who died by the sword are better off than those who die of hunger, those who waste away, struck down from lack of food.
Names
Cross References
Job 30:30
My skin has turned dark on me; my body is hot with fever.
Psalm 102:3-5
For my days go up in smoke, and my bones are charred like a fireplace.
Lamentations 5:10
Our skin is hot as an oven due to a fever from hunger.
Job 19:20
My bones stick to my skin and my flesh; I have escaped alive with only the skin of my teeth.
Psalm 119:83
For I am like a wineskin dried up in smoke. I do not forget your statutes.
Ruth 1:19-20
So the two of themWhen they entered Bethlehem, the whole village was excited about their arrival. The women of the village said, "Can this be Naomi?"
Job 2:12
But when they gazed intently from a distance but did not recognize him, they began to weep loudly. Each of them tore his robes, and they threw dust into the air over their heads.
Job 30:17-19
Night pierces my bones; my gnawing pains never cease.
Job 33:21
His flesh wastes away from sight, and his bones, which were not seen, are easily visible.
Psalm 32:4
For day and night you tormented me; you tried to destroy me in the intense heat of summer. (Selah)
Psalm 38:3
My whole body is sick because of your judgment; I am deprived of health because of my sin.
Psalm 102:11
My days are coming to an end, and I am withered like grass.
Isaiah 52:14
(just as many were horrified by the sight of you) he was so disfigured he no longer looked like a man;
Lamentations 4:1-2
(Alef)Alas! Gold has lost its luster; pure gold loses value. Jewels are scattered on every street corner.
Joel 2:6
People writhe in fear when they see them. All of their faces turn pale with fright.
Nahum 2:10
Destruction, devastation, and desolation! Their hearts faint, their knees tremble, each stomach churns, each face turns pale!