Parallel Verses

Bible in Basic English

Because of this our hearts are feeble; for these things our eyes are dark;

New American Standard Bible

Because of this our heart is faint,
Because of these things our eyes are dim;

King James Version

For this our heart is faint; for these things our eyes are dim.

Holman Bible

Because of this, our heart is sick;
because of these, our eyes grow dim:

International Standard Version

This is why our hearts faint, and why our eyes grow dim:

A Conservative Version

For this our heart is faint. For these things our eyes are dim,

American Standard Version

For this our heart is faint; For these things our eyes are dim;

Amplified


Because of this our heart is faint,
Because of these things our eyes are dim.

Darby Translation

For this our heart is faint; for these things our eyes have grown dim,

Julia Smith Translation

For this our heart was languid; for this our eyes were darkened.

King James 2000

For this our heart is faint; for these things our eyes are dim.

Lexham Expanded Bible

Because of this, our heart has become faint, because of these, our eyes have become dim.

Modern King James verseion

Our heart is faint for this; our eyes are dim for these things.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore our heart is full of heaviness, and our eyes dim:

NET Bible

Because of this, our hearts are sick; because of these things, we can hardly see through our tears.

New Heart English Bible

For this our heart is faint; for these things our eyes grow dim.

The Emphasized Bible

For this cause, faint is our heart, For these things, dimmed are our eyes:

Webster

For this our heart is faint; for these things our eyes are dim.

World English Bible

For this our heart is faint; For these things our eyes are dim;

Youngs Literal Translation

For this hath our heart been sick, For these have our eyes been dim.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
is faint
דּוה 
Daveh 
Usage: 5

Verse Info

Context Readings

A Request For Mercy

16 The crown has been taken from our head: sorrow is ours, for we are sinners. 17 Because of this our hearts are feeble; for these things our eyes are dark; 18 Because of the mountain of Zion which is a waste; jackals go over it.

Cross References

Isaiah 1:5

Why will you have more and more punishment? why keep on in your evil ways? Every head is tired and every heart is feeble.

Lamentations 2:11

My eyes are wasted with weeping, the inmost parts of my body are deeply moved, my inner parts are drained out on the earth, for the destruction of the daughter of my people; because of the young children and babies at the breast who are falling without strength in the open squares of the town.

Job 17:7

My eyes have become dark because of my pain, and all my body is wasted to a shade.

Psalm 6:7

My eyes are wasting away with trouble; they are becoming old because of all those who are against me.

Leviticus 26:36

And as for the rest of you, I will make their hearts feeble in the land of their haters, and the sound of a leaf moved by the wind will send them in flight, and they will go in flight as from the sword, falling down when no one comes after them;

Deuteronomy 28:65

And even among these nations there will be no peace for you, and no rest for your feet: but the Lord will give you there a shaking heart and wasting eyes and weariness of soul:

Psalm 31:9

Have mercy on me, O Lord, for I am in trouble; my eyes are wasted with grief, I am wasted in soul and body.

Psalm 69:3

I am tired with my crying; my throat is burning: my eyes are wasted with waiting for my God.

Isaiah 38:14

I make cries like a bird; I give out sounds of grief like a dove: my eyes are looking up with desire; O Lord, I am crushed, take up my cause.

Jeremiah 8:18

Sorrow has come on me! my heart in me is feeble.

Jeremiah 46:5

What have I seen? they are overcome with fear and turned back; their men of war are broken and have gone in flight, not looking back: fear is on every side, says the Lord.

Lamentations 1:13

From on high he has sent fire into my bones, and it has overcome them: his net is stretched out for my feet, I am turned back by him; he has made me waste and feeble all the day.

Lamentations 1:22

Let all their evil-doing come before you; do to them as you have done to me for all my sins: for loud is the sound of my grief, and the strength of my heart is gone.

Ezekiel 21:7

And when they say to you, Why are you making sounds of grief? then say, Because of the news, for it is coming: and every heart will become soft, and all hands will be feeble, and every spirit will be burning low, and all knees will be turned to water: see, it is coming and it will be done, says the Lord.

Ezekiel 21:15

In order that hearts may become soft, and the number of those who are falling may be increased, I have sent death by the sword against all their doors: you are made like a flame, you are polished for death.

Micah 6:13

So I have made a start with your punishment; I have made you waste because of your sins.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain