Parallel Verses

Bible in Basic English

From on high he has sent fire into my bones, and it has overcome them: his net is stretched out for my feet, I am turned back by him; he has made me waste and feeble all the day.

New American Standard Bible

“From on high He sent fire into my bones,
And it prevailed over them.
He has spread a net for my feet;
He has turned me back;
He has made me desolate,
Faint all day long.

King James Version

From above hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them: he hath spread a net for my feet, he hath turned me back: he hath made me desolate and faint all the day.

Holman Bible

מ MemHe sent fire from heaven into my bones;
He made it descend.
He spread a net for my feet
and turned me back.
He made me desolate,
sick all day long.

International Standard Version

He sent fire from on high, making it penetrate my bones. He stretched out a net at my feet, forcing me to turn back. He made me desolate; I'm fainting all day long.

American Standard Version

From on high hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them; He hath spread a net for my feet, he hath turned me back: He hath made me desolate and faint all the day.

Amplified


“From on high He sent fire into my bones,
And it prevailed over them.
He has spread a net for my feet;
He has turned me back.
He has made me desolate and hopelessly miserable,
Faint all the day long.

Darby Translation

From on high hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them; he hath spread a net for my feet; he hath turned me back; he hath made me desolate and faint all the day.

Julia Smith Translation

From height he sent fire into my bones, and it brought them down: he spread a net for my feet, he turned me away behind: he gave me desolation, being sad all the day.

King James 2000

From above has he sent fire into my bones, and it prevails against them: he has spread a net for my feet, he has turned me back: he has made me desolate and faint all the day.

Lexham Expanded Bible

From heaven he sent fire, into my bones he let it descend. He spread out a net for my feet; he turned me back, he gave me devastation, fainting all day.

Modern King James verseion

From above He has sent fire into my bones and it has laid them low. He has spread a net for my feet; He has turned me back; He has made me amazed and faint all the day.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Mem} From above hath he sent down a fire into my bones: and it burned them cruelly. He hath laid a net for my feet, and thrown me wide open: he hath made me desolate, so that I must ever be mourning.

NET Bible

(Mem) He sent down fire into my bones, and it overcame them. He spread out a trapper's net for my feet; he made me turn back. He has made me desolate; I am faint all day long.

New Heart English Bible

From on high he has sent fire into my bones, and it overcame them. He has spread a net for my feet, he has turned me back. He has made me desolate and faint all the day.

The Emphasized Bible

From on high, sent he fire, among my bones, and laid them prostrate, - He spread out a net for my feet, he made me turn back, he made me desolate, all the day, faint.

Webster

From above hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them: he hath spread a net for my feet, he hath turned me back: he hath made me desolate and faint all the day.

World English Bible

From on high has he sent fire into my bones, and it prevails against them; He has spread a net for my feet, he has turned me back: He has made me desolate and faint all the day.

Youngs Literal Translation

From above He hath sent fire into my bone, And it subdueth it, He hath spread a net for my feet, He hath turned me backward, He hath made me desolate -- all the day sick.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
hath he sent
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

אשׁ 
'esh 
Usage: 378

into my bones
עצם 
`etsem 
Usage: 126

and it prevaileth
רדה 
Radah 
Usage: 27

a net
רשׁת 
Resheth 
Usage: 22

for my feet
רגל 
Regel 
Usage: 247

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

me back
אחר אחור 
'achowr 
Usage: 41

he hath made
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

and faint
דּוה 
Daveh 
Usage: 5

References

Fausets

Net

Context Readings

The Desolate City

12 Come to me, all you who go by! Keep your eyes on me, and see if there is any pain like the pain of my wound, which the Lord has sent on me in the day of his burning wrath. 13 From on high he has sent fire into my bones, and it has overcome them: his net is stretched out for my feet, I am turned back by him; he has made me waste and feeble all the day. 14 A watch is kept on my sins; they are joined together by his hand, they have come on to my neck; he has made my strength give way: the Lord has given me up into the hands of those against whom I have no power.



Cross References

Job 30:30

My skin is black and dropping off me; and my bones are burning with the heat of my disease.

Habakkuk 3:16

Hearing it, my inner parts were moved, and my lips were shaking at the sound; my bones became feeble, and my steps were uncertain under me: I gave sounds of grief in the day of trouble, when his forces came up against the people in bands.

Job 19:6

Be certain that it is God who has done me wrong, and has taken me in his net.

Psalm 22:14

I am flowing away like water, and all my bones are out of place: my heart is like wax, it has become soft in my body.

Psalm 66:11

You let us be put in prison; chains were put on our legs.

Ezekiel 12:13

And my net will be stretched out on him, and he will be taken in my cords: and I will take him to Babylon to the land of the Chaldaeans; but he will not see it, and there death will come to him.

Ezekiel 17:20

My net will be stretched out over him, and he will be taken in my cords, and I will send him to Babylon, and there I will be his judge for the wrong which he has done against me.

Deuteronomy 28:65

And even among these nations there will be no peace for you, and no rest for your feet: but the Lord will give you there a shaking heart and wasting eyes and weariness of soul:

Deuteronomy 32:21-25

They have given my honour to that which is not God, moving me to wrath with their false worship: I will give their honour to those who are not a people, moving them to wrath by a foolish nation,

Job 18:8

His feet take him into the net, and he goes walking into the cords.

Psalm 31:10

My life goes on in sorrow, and my years in weeping; my strength is almost gone because of my sin, and my bones are wasted away.

Psalm 35:4

Let them be overcome and put to shame who make attempts to take my soul; let those who would do me damage be turned back and made foolish.

Psalm 70:2-3

Let those who go after my soul have shame and trouble; let those who have evil designs against me be turned back and made foolish.

Isaiah 42:17

They will be turned back and be greatly shamed who put their hope in pictured images, who say to metal images, You are our gods.

Jeremiah 4:19-29

My soul, my soul! I am pained to my inmost heart; my heart is troubled in me; I am not able to be quiet, because the sound of the horn, the note of war, has come to my ears.

Jeremiah 44:6

Because of this, my passion and my wrath were let loose, burning in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem; and they are waste and unpeopled as at this day.

Lamentations 1:22

Let all their evil-doing come before you; do to them as you have done to me for all my sins: for loud is the sound of my grief, and the strength of my heart is gone.

Lamentations 2:3-4

In his burning wrath every horn of Israel has been cut off; his right hand has been turned back before the attacker: he has put a fire in Jacob, causing destruction round about.

Lamentations 4:17-20

Our eyes are still wasting away in looking for our false help: we have been watching for a nation unable to give salvation.

Lamentations 5:17

Because of this our hearts are feeble; for these things our eyes are dark;

Ezekiel 32:3

This is what the Lord has said: My net will be stretched out over you, and I will take you up in my fishing-net.

Hosea 7:12

When they go, my net will be stretched out over them; I will take them like the birds of heaven, I will give them punishment, I will take them away in the net for their sin.

Nahum 1:6

Who may keep his place before his wrath? and who may undergo the heat of his passion? his wrath is let loose like fire and the rocks are broken open by him.

2 Thessalonians 1:8

To give punishment to those who have no knowledge of God, and to those who do not give ear to the good news of our Lord Jesus:

Hebrews 12:29

For our God is an all-burning fire.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain