Parallel Verses

New American Standard Bible

‘The priest who is the highest among his brothers, on whose head the anointing oil has been poured and who has been consecrated to wear the garments, shall not uncover his head nor tear his clothes;

King James Version

And he that is the high priest among his brethren, upon whose head the anointing oil was poured, and that is consecrated to put on the garments, shall not uncover his head, nor rend his clothes;

Holman Bible

“The priest who is highest among his brothers, who has had the anointing oil poured on his head and has been ordained to wear the garments, must not dishevel his hair or tear his garments.

International Standard Version

"The high priest among his relatives whose head has been anointed with oil and who has been consecrated to put on the priestly clothing is not to let his hair hang loose or to tear his clothes.

A Conservative Version

And he who is the high priest among his brothers, upon whose head the anointing oil is poured, and who is consecrated to put on the garments, shall not let the hair of his head go loose, nor tear his clothes,

American Standard Version

And he that is the high priest among his brethren, upon whose head the anointing oil is poured, and that is consecrated to put on the garments, shall not let the hair of his head go loose, nor rend his clothes;

Amplified

‘But he who is the high priest among his brothers, on whose head the anointing oil has been poured and who has been consecrated to wear the [sacred] garments, shall not uncover his head nor tear his clothes [in mourning],

Bible in Basic English

And he who is the chief priest among his brothers, on whose head the holy oil has been put, who is marked out to put on the holy robes, may not let his hair go loose or have his clothing out of order as a sign of sorrow.

Darby Translation

And the high priest among his brethren, on whose head the anointing oil was poured, and who is consecrated to put on the garments, shall not uncover his head, nor rend his garments.

Julia Smith Translation

And the great priest from his brethren which the anointing oil shall be poured upon his head, and he filled his hand to put on the garments, his head he shall not uncover, and his garments he shall not rend.

King James 2000

And he that is the high priest among his brethren, upon whose head the anointing oil was poured, and that is consecrated to put on the garments, shall not uncover his head, nor rend his clothes;

Lexham Expanded Bible

" 'As for the priest [who is] higher than his brothers, on whose head the oil of anointment is poured and {he was ordained} to wear the garments, he shall not dishevel his head, and he shall not tear his garments.

Modern King James verseion

And the high priest among his brothers, on whose head the anointing oil was poured and who is consecrated to put on the garments, shall not uncover his head nor tear his clothes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that is the high priest among his brethren, upon whose head the anointing oil was poured and whose hand was filled to put on the vestments, shall not uncover his head nor rent his clothes,

NET Bible

"'The high priest -- who is greater than his brothers, on whose head the anointing oil is poured, who has been ordained to wear the priestly garments -- must neither dishevel the hair of his head nor tear his garments.

New Heart English Bible

"'He who is the high priest among his brothers, upon whose head the anointing oil is poured, and that is consecrated to put on the garments, shall not let the hair of his head hang loose, nor tear his clothes;

The Emphasized Bible

And, as for the high priest from among his brethren upon whose head is poured the anointing oil, and who is installed, by putting on the garments, His head, shall he not bare, And, his garments, shall he not rend;

Webster

And he that is the high priest among his brethren, upon whose head the anointing oil was poured, and that is consecrated to put on the garments, shall not uncover his head, nor rend his clothes;

World English Bible

"'He who is the high priest among his brothers, upon whose head the anointing oil is poured, and that is consecrated to put on the garments, shall not let the hair of his head hang loose, nor tear his clothes;

Youngs Literal Translation

'And the high priest of his brethren, on whose head is poured the anointing oil, and hath consecrated his hand to put on the garments, his head doth not uncover, nor rend his garments,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he that is the high
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

כּהן 
Kohen 
Usage: 750

the anointing
משׁחה משׁחה 
Mishchah 
Usage: 24

oil
שׁמן 
Shemen 
Usage: 193

יצק 
Yatsaq 
Usage: 53

and that is consecrated
מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

to put
לבשׁ לבשׁ 
Labash 
Usage: 111

on the garments
בּגד 
Beged 
Usage: 217

פּרע 
Para` 
Usage: 16

ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

פּרם 
Param 
Usage: 3

References

Context Readings

Regulations Concerning Priests

9 When a priest's daughter dishonors herself by becoming a prostitute, she dishonors her father. She must be burned. 10 ‘The priest who is the highest among his brothers, on whose head the anointing oil has been poured and who has been consecrated to wear the garments, shall not uncover his head nor tear his clothes; 11 He must not go near any dead bodies or become unclean, even for his father or mother.

Cross References

Leviticus 10:6-7

Moses said to Aaron and to his sons Eleazar and Ithamar: Do not leave your hair uncombed or tear your clothes to show that you are in mourning. If you do you will die. For Jehovah will be angry with the whole community. But all other Israelites are allowed to mourn this death caused by the fire Jehovah sent.

Leviticus 16:32

High Priest, properly ordained and consecrated to succeed his father, is to perform the ritual of purification. He must dress in priestly garments

Exodus 29:29-30

The holy garments of Aaron shall be for his sons after him. They may wear them when they are anointed and ordained.

Leviticus 8:12

He also poured some of the anointing oil on Aaron's head and anointed him to set him apart for his holy duties.

Numbers 35:25

If you are innocent, the community must protect you from that relative. They must take you back to the city of refuge you fled to. You must live there until the death of the chief priest who was anointed with the holy oil.

Matthew 26:65

Then the high priest ripped his robes apart and said: He has said evil against God! Why do we need more witnesses? You have heard his words of blasphemy!

Genesis 37:34

Jacob tore his clothes in sorrow and put on sackcloth. He mourned for his son a long time.

Exodus 28:2-4

Make sacred clothes for your brother Aaron to give him dignity and honor.

Leviticus 8:7-9

He clothed Aaron with the embroidered tunic and tied the sash around him. He also dressed him in the linen robe that is worn with the ephod. He fastened the ephod to it.

Leviticus 13:45

If you have a dreaded skin disease, you must wear torn clothes, leave your hair uncombed, cover the lower part of your face, and call out: Unclean, unclean!

2 Samuel 15:30

David went up the slope of the Mount of Olives. He was barefoot and crying. He covered his head to show his sorrow. Everyone with him was crying. They covered their heads too.

Esther 6:12

Mordecai came back to the king's gate. But Haman went quickly back to his house, sad and with his head covered.

Job 1:20

Then Job got up and tore his clothes in grief. He shaved his head and threw himself face down on the ground.

Psalm 133:2

It is like the precious oil upon the head, coming down upon the beard, Aaron's beard, coming down upon the edge of his robes.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain