Parallel Verses

New American Standard Bible

Also the daughter of any priest, if she profanes herself by harlotry, she profanes her father; she shall be burned with fire.

King James Version

And the daughter of any priest, if she profane herself by playing the whore, she profaneth her father: she shall be burnt with fire.

Holman Bible

If a priest’s daughter defiles herself by promiscuity, she defiles her father; she must be burned up.

International Standard Version

"Now if the daughter of any priest defiles herself by being a prostitute, she defiles her father. She is to be incinerated.

A Conservative Version

And the daughter of any priest, if she profanes herself by playing the harlot, she profanes her father. She shall be burnt with fire.

American Standard Version

And the daughter of any priest, if she profane herself by playing the harlot, she profaneth her father: she shall be burnt with fire.

Amplified

The daughter of any priest who profanes herself by prostitution profanes her father; she shall be burned in fire.

Bible in Basic English

And if the daughter of a priest makes herself common and by her loose behaviour puts shame on her father, let her be burned with fire.

Darby Translation

And the daughter of any priest, if she profane herself by playing the whore, she profaneth her father: she shall be burned with fire.

Julia Smith Translation

And the daughter of a man a priest, if she shall be profaned to commit fornication, it is profaning her father: she shall be burnt in fire.

King James 2000

And the daughter of any priest, if she defiles herself by playing the harlot, she defiles her father: she shall be burned with fire.

Lexham Expanded Bible

" 'As for the daughter of any priest, if she is defiled by prostituting, she is disgracing her father--she shall be burned in the fire.

Modern King James verseion

And the daughter of any priest, if she profanes herself by going whoring, she profanes her father. She shall be burned with fire.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If a priest's daughter fall to play the whore, she polluteth her father: therefore she shall be burnt with fire.

NET Bible

If a daughter of a priest profanes herself by engaging in prostitution, she is profaning her father. She must be burned to death.

New Heart English Bible

"'The daughter of any priest, if she profanes herself by playing the prostitute, she profanes her father: she shall be burned with fire.

The Emphasized Bible

And, the daughter of any priest, when she profaneth herself by unchastity, Her father, she, doth profane, with fire, shall she be consumed.

Webster

And the daughter of any priest, if she shall profane herself by lewdness, she profaneth her father: she shall be burnt with fire.

World English Bible

"'The daughter of any priest, if she profanes herself by playing the prostitute, she profanes her father: she shall be burned with fire.

Youngs Literal Translation

And a daughter of any priest when she polluteth herself by going a-whoring -- her father she is polluting; with fire she is burnt.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the daughter
בּת 
Bath 
Usage: 587

of any
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

כּהן 
Kohen 
Usage: 750

שׂרף 
Saraph 
Usage: 117

Context Readings

Regulations Concerning Priests

8 Be holy because you offer the food of your God. Be holy because I, Jehovah, am holy. I set you apart as holy. 9 Also the daughter of any priest, if she profanes herself by harlotry, she profanes her father; she shall be burned with fire. 10 The priest who is anointed with oil and wears the chief priest's clothes is chief over his brothers. He must never mourn by leaving his hair uncombed or by tearing his clothes.


Cross References

Genesis 38:24

Three months later Judah was told: Your daughter-in-law Tamar is guilty of prostitution, and as a result she is now pregnant. Judah said: Bring her out and have her burned to death!

Leviticus 19:29

Do not dishonor your daughter by making her a prostitute, or the country will turn to prostitution and be filled with people who are perverted.

Leviticus 20:14

When a man marries a woman and her mother, they have done a perverted thing. The man and the two women must be burned. Never do this perverted thing.

Joshua 7:15

He that has take the devoted things shall be burned in the fire, along with all that he owns. He has transgressed the covenant of Jehovah. He has committed a disgraceful thing in Israel.'

Joshua 7:25

Joshua said: Why have you troubled us? Jehovah will trouble you this day. All Israel stoned them with stones. After they stoned them they burned them with fire.

1 Samuel 2:17

The sin of the young men was very great before Jehovah. For men despised the offering of Jehovah.

1 Samuel 2:34

Your two sons Hophni and Phinehas will both die on the same day. This will show you a sign that everything I have said will come true.

1 Samuel 3:13-14

I told him I would hand down a long lasting judgment against his household because he knew about his sons' sin. They were cursing God but he did not restrain them.

Isaiah 33:14

The sinners in Zion are terrified. The godless tremble. Who of us can dwell with the consuming fire? Who of us can dwell with long lasting fire?

Ezekiel 9:6

Kill the old men, young men, young women, mothers, and children. But do not touch anyone who has the mark on his forehead. Start here at my Temple. So they began with the elders who were standing there at the Temple.

Malachi 2:3

I will punish your children and rub your faces in the dung of the animals you sacrifice! You will be taken away with the dung heap of your feasts.

Matthew 11:20-24

Then he denounced the cities where most of his mighty works were done, because they did not repent.

1 Timothy 3:4-5

one who manages well his own house, having his children in subjection with all seriousness;

Titus 1:6

A blameless man will be the husband of one wife. He will have children that believe and who are not accused of violence and disobedience.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain