Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And you shall consecrate him, because he is bringing near your God's food; he shall be holy to you, since I, Yahweh, who consecrates you, [am] holy.

New American Standard Bible

You shall consecrate him, therefore, for he offers the food of your God; he shall be holy to you; for I the Lord, who sanctifies you, am holy.

King James Version

Thou shalt sanctify him therefore; for he offereth the bread of thy God: he shall be holy unto thee: for I the LORD, which sanctify you, am holy.

Holman Bible

You are to consider him holy since he presents the food of your God. He will be holy to you because I, Yahweh who sets you apart, am holy.

International Standard Version

Consecrate him, because he's the one who offers the food of your God. He is to be holy for you, because I, the LORD, the one who sanctifies you, am holy.

A Conservative Version

Thou shall sanctify him therefore, for he offers the bread of thy God. He shall be holy to thee, for I LORD, who sanctify you, am holy.

American Standard Version

Thou shalt sanctify him therefore; for he offereth the bread of thy God: he shall be holy unto thee: for I Jehovah, who sanctify you, am holy.

Amplified

You shall consecrate him, therefore, for he offers the food of your God; he shall be holy to you; for I the Lord, who sanctifies you, am holy.

Bible in Basic English

And he is to be holy in your eyes, for by him the bread of your God is offered; he is to be holy in your eyes, for I the Lord, who make you holy, am holy.

Darby Translation

And thou shalt hallow him; for the bread of thy God doth he present: he shall be holy unto thee; for I, Jehovah, who hallow you am holy.

Julia Smith Translation

And he consecrated him, for he bringing the bread of thy God: holy shall he be to thee: for I Jehovah consecrating you am holy,

King James 2000

You shall sanctify him therefore; for he offers the bread of your God: he shall be holy unto you: for I the LORD, who sanctifies you, am holy.

Modern King James verseion

And you shall sanctify him, for he offers the bread of your God. He shall be holy to you. For I am holy, Jehovah who sanctifies you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Sanctify him therefore, for he offereth up the bread of God: he shall therefore be holy unto thee, for I the LORD which sanctify you, am holy.

NET Bible

You must sanctify him because he presents the food of your God. He must be holy to you because I, the Lord who sanctifies you all, am holy.

New Heart English Bible

You shall sanctify him therefore; for he offers the bread of your God: he shall be holy to you: for I the LORD, who sanctify you, am holy.

The Emphasized Bible

Therefore shalt thou hold him as holy, for the food of thy God, doth he bring near, - Holy, shall he be to thee, For, holy, am I - Yahweh, who am making you holy.

Webster

Thou shalt sanctify him therefore, for he offereth the bread of thy God: he shall be holy to thee: for I the LORD, who sanctify you, am holy.

World English Bible

You shall sanctify him therefore; for he offers the bread of your God: he shall be holy to you: for I Yahweh, who sanctify you, am holy.

Youngs Literal Translation

and thou hast sanctified him, for the bread of thy God he is bringing near; he is holy to thee; for holy am I, Jehovah, sanctifying you.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קרב 
Qarab 
Usage: 280

the bread
לחם 
Lechem 
Usage: 298

of thy God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

he shall be holy
קדשׁ קדושׁ 
Qadowsh 
Usage: 116

unto thee for I the Lord

Usage: 0

References

American

Hastings

Context Readings

Regulations Concerning Priests

7 " 'They shall not {marry} a woman [who is] a prostitute and defiled, nor shall they {marry} a woman divorced from her husband, because each priest [is] holy for his God. 8 And you shall consecrate him, because he is bringing near your God's food; he shall be holy to you, since I, Yahweh, who consecrates you, [am] holy. 9 " 'As for the daughter of any priest, if she is defiled by prostituting, she is disgracing her father--she shall be burned in the fire.


Cross References

Leviticus 21:6

They shall be holy to their God, and they shall not profane the name of their God, because they are bringing near the offerings made by fire to Yahweh--their God's food--and they shall be holy.

Exodus 19:10

And Yahweh said to Moses, "Go to the people and consecrate them today and tomorrow. They must wash their clothes,

Exodus 19:14

And Moses went down from the mountain to the people, and he consecrated the people, and they washed their clothes.

Exodus 28:41

And you will clothe them--Aaron, your brother, and his sons with him--and you will anoint them and {ordain them} and consecrate them, and they will serve as priests for me.

Exodus 29:1

"And this [is] the thing that you will do for them to consecrate them to serve as a priest for me: Take {one young bull} and two rams without defect

Exodus 29:43-44

"And I will meet with the {Israelites} there, and it will be consecrated by my glory.

Leviticus 11:44-45

because I [am] Yahweh your God, and you must keep yourselves sanctified, so that you shall be holy, because I [am] holy. And you must not make yourselves unclean with any swarmer that moves along on the land,

Leviticus 19:2

"Speak to all the community of the {Israelites}, and say to them, 'You must be holy, because I, Yahweh your God, [am] holy.

Leviticus 20:7-8

" 'And you shall consecrate yourselves, and you shall be holy, because I [am] Yahweh your God.

John 10:36

do you say about [he] whom the Father set apart and sent into the world, 'You are blaspheming,' because I said, 'I am the Son of God'?

John 17:19

And for them I sanctify myself, so that [they] themselves also may be sanctified in the truth.

Hebrews 7:26

For a high priest such as this indeed is fitting for us, holy, innocent, undefiled, separated from sinners, and having become exalted [above] the heavens,

Hebrews 10:29

How much worse punishment do you think the person will be considered worthy of who treats with disdain the Son of God and who considers ordinary the blood of the covenant by which he was made holy and who insults the Spirit of grace?

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain