Parallel Verses

Bible in Basic English

Or anything about which he took a false oath; he will have to give it all back, with the addition of a fifth of its value, to him whose property it is, when he has been judged to be in the wrong.

New American Standard Bible

or anything about which he swore falsely; he shall make restitution for it in full and add to it one-fifth more. He shall give it to the one to whom it belongs on the day he presents his guilt offering.

King James Version

Or all that about which he hath sworn falsely; he shall even restore it in the principal, and shall add the fifth part more thereto, and give it unto him to whom it appertaineth, in the day of his trespass offering.

Holman Bible

or anything else about which he swore falsely. He must make full restitution for it and add a fifth of its value to it. He is to pay it to its owner on the day he acknowledges his guilt.

International Standard Version

or the thing about which he had given a false oath. He is to restore it in full, add a fifth to it, then give it to whom it belongs the very day he's found guilty.

A Conservative Version

or anything about which he has sworn falsely, he shall even restore it in full, and shall add the fifth part more to it. He shall give it to him to whom it pertains, in the day of his being found guilty.

American Standard Version

or any thing about which he hath sworn falsely; he shall even restore it in full, and shall add the fifth part more thereto: unto him to whom it appertaineth shall he give it, in the day of his being found guilty.

Amplified

or anything about which he has sworn falsely; he shall not only restore it in full, but shall add to it one-fifth more. He shall give it to the one to whom it belongs on the day of his guilt offering.

Darby Translation

or all that about which he hath sworn falsely; and he shall restore it in the principal, and shall add the fifth part more thereto; to him to whom it belongeth shall he give it, on the day of his trespass-offering.

Julia Smith Translation

Or from all which he shall swear upon it for falsehood; and he recompensed it in its head, and he shall add its fifth part upon it, and he shall give it to whom it is to him, in the day of his trespass.

King James 2000

Or all that about which he has sworn falsely; he shall even restore it in the principal, and shall add the fifth part more thereto, and give it unto him to whom it belongs, in the day of his trespass offering.

Lexham Expanded Bible

or {regarding} anything about which he has sworn {falsely}, then he shall repay it {according to} its value and shall add one-fifth of its value to it--he must give it {to whom it belongs} on the day of his guilt offering.

Modern King James verseion

or all that which he swore about falsely, --he shall even repay it in its principal, and the fifth part he shall add to it, to whomever it belongs. He shall give it on the day of his guilt offering.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

or whatsoever it be about which he hath sworn falsely, he shall restore it again in the whole sum, and shall add the fifth part more thereto and give it unto him to whom it pertaineth, the same day that he offereth for his trespass,

NET Bible

or anything about which he swears falsely. He must restore it in full and add one fifth to it; he must give it to its owner when he is found guilty.

New Heart English Bible

or any thing about which he has sworn falsely; he shall restore it even in full, and shall add a fifth part more to it. To him to whom it belongs he shall give it, in the day of his being found guilty.

The Emphasized Bible

or in anything as to which he hath been swearing to a falsehood, then shall he make it good in the principal thereof, and the fifth part thereof, shall he add thereunto, - to whomsoever it belongeth, to him, shall he give it in the day he becometh aware of his guilt;

Webster

Or all that about which he hath sworn falsely; he shall even restore it in the principal, and shall add to it the fifth part more, and give it to him to whom it appertaineth, in the day of his trespass-offering.

World English Bible

or any thing about which he has sworn falsely; he shall restore it even in full, and shall add a fifth part more to it. To him to whom it belongs he shall give it, in the day of his being found guilty.

Youngs Literal Translation

or all that concerning which he sweareth falsely, he hath even repaid it in its principal, and its fifth he is adding to it; to him whose it is he giveth it in the day of his guilt-offering.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁבע 
 
Usage: 186

שׁקר 
Sheqer 
Usage: 113

it in the principal
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

and shall add
יסף 
Yacaph 
Usage: 208

the fifth part
חמשּׁי חמישׁי 
Chamiyshiy 
Usage: 45

יסף 
Yacaph 
Usage: 208

thereto, and give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

it unto him to whom it appertaineth, in the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

References

Context Readings

Additional Laws For Burnt Offerings

4 Causing sin to come on him, then he will have to give back the thing he took by force or got by cruel acts, or the goods which were put in his care or the thing he came on by chance, 5 Or anything about which he took a false oath; he will have to give it all back, with the addition of a fifth of its value, to him whose property it is, when he has been judged to be in the wrong. 6 Then let him take to the Lord the offering for his wrongdoing; giving to the priest for his offering, a male sheep from the flock, without any mark, of the value fixed by you:


Cross References

Leviticus 5:16

And he is to make payment to the priest for what he has done wrong in relation to the holy thing, together with a fifth part of its value in addition; and the priest will take away his sin by the sheep of his offering, and he will have forgiveness.

Numbers 5:7-8

Let them say openly what they have done; and make payment for the wrong done, with the addition of a fifth part, and give it to him to whom the wrong was done.

2 Samuel 12:6

And he will have to give back four times the value of the lamb, because he has done this and because he had no pity.

Luke 19:8

And Zacchaeus, waiting before him, said to the Lord, See, Lord, half of my goods I give to the poor, and if I have taken anything from anyone wrongly, I give him back four times as much.

Exodus 22:1

If a man takes without right another man's ox or his sheep, and puts it to death or gets a price for it, he is to give five oxen for an ox, or four sheep for a sheep, in payment: the thief will have to make payment for what he has taken; if he has no money, he himself will have to be exchanged for money, so that payment may be made.

Exodus 22:4

If he still has what he had taken, whatever it is, ox or ass or sheep, he is to give twice its value.

Exodus 22:7

If a man puts money or goods in the care of his neighbour to keep for him, and it is taken from the man's house, if they get the thief, he will have to make payment of twice the value.

Exodus 22:9

In any question about an ox or an ass or a sheep or clothing, or about the loss of any property which anyone says is his, let the two sides put their cause before God; and he who is judged to be in the wrong is to make payment to his neighbour of twice the value.

1 Samuel 12:3

Here I am: give witness against me before the Lord and before the man on whom he has put the holy oil: whose ox or ass have I taken? to whom have I been untrue? who has been crushed down by me? from whose hand have I taken a price for the blinding of my eyes? I will give it all back to you.

Proverbs 6:30-31

Men do not have a low opinion of a thief who takes food when he is in need of it:

Isaiah 58:6

Is not this the holy day for which I have given orders: to let loose those who have wrongly been made prisoners, to undo the bands of the yoke, and to let the crushed go free, and every yoke be broken?

Isaiah 58:9

Then at the sound of your voice, the Lord will give an answer; at your cry he will say, Here am I. If you take away from among you the yoke, the putting out of the finger of shame, and the evil word;

Matthew 5:23-24

If then you are making an offering at the altar and there it comes to your mind that your brother has something against you,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain