Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

" 'But if his sacrifice [is] [for] a vow or [as] a freewill offering, it must be eaten on the day of his presenting his sacrifice, and on the next day the remainder from it may be eaten,

New American Standard Bible

But if the sacrifice of his offering is a votive or a freewill offering, it shall be eaten on the day that he offers his sacrifice, and on the next day what is left of it may be eaten;

King James Version

But if the sacrifice of his offering be a vow, or a voluntary offering, it shall be eaten the same day that he offereth his sacrifice: and on the morrow also the remainder of it shall be eaten:

Holman Bible

“If the sacrifice he offers is a vow or a freewill offering, it is to be eaten on the day he presents his sacrifice, and what is left over may be eaten on the next day.

International Standard Version

"If his sacrifice accompanies a fulfilled vow or is a voluntary offering, it is to be eaten on the day the offeror brings the sacrifice. Anything left over is to be eaten the next day,

A Conservative Version

But if the sacrifice of his oblation be a vow, or a freewill-offering, it shall be eaten on the day that he offers his sacrifice, and on the morrow that which remains of it shall be eaten,

American Standard Version

But if the sacrifice of his oblation be a vow, or a freewill-offering, it shall be eaten on the day that he offereth his sacrifice; and on the morrow that which remaineth of it shall be eaten:

Amplified

But if the sacrifice of his offering is a vow or a freewill offering, it shall be eaten on the day that he offers his sacrifice, and on the next day that which remains of it may be eaten;

Bible in Basic English

But if his offering is made because of an oath or given freely, it may be taken as food on the day when it is offered; and the rest may be used up on the day after:

Darby Translation

And if the sacrifice of his offering be a vow, or voluntary, it shall be eaten the same day that he presented his sacrifice; on the morrow also the remainder of it shall be eaten;

Julia Smith Translation

And if a vow or a voluntary gift, the sacrifice of his offering in the day he brought it, his sacrifice it shall be eaten; and from the morrow that remaining from it shall be eaten.

King James 2000

But if the sacrifice of his offering be a vow, or a voluntary offering, it shall be eaten the same day that he offers his sacrifice: and the next day also the remainder of it shall be eaten:

Modern King James verseion

But if the sacrifice of his offering is a vow, or a voluntary offering, it shall be eaten the same day that he offers his sacrifice. And on the next day also the rest of it shall be eaten.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"'If it be a vow or a freewill offering that he bringeth, the same day that he offereth it, it shall be eaten, and that which remaineth may be eaten on the morrow:

NET Bible

"'If his offering is a votive or freewill sacrifice, it may be eaten on the day he presents his sacrifice, and also the leftovers from it may be eaten on the next day,

New Heart English Bible

"'But if the sacrifice of his offering is a vow, or a freewill offering, it shall be eaten on the day that he offers his sacrifice; and on the next day what remains of it shall be eaten:

The Emphasized Bible

But, if, a vow or a freewill offering, be his sacrifice of oblation, in the day he bringeth near his sacrifice, shall it be eaten, and on the morrow, then may the remainder thereof, be eaten;

Webster

But if the sacrifice of his offering shall be a vow or a voluntary offering, it shall be eaten the same day that he offereth his sacrifice: and on the morrow also the remainder of it shall be eaten:

World English Bible

"'But if the sacrifice of his offering is a vow, or a freewill offering, it shall be eaten on the day that he offers his sacrifice; and on the next day what remains of it shall be eaten:

Youngs Literal Translation

And if the sacrifice of his offering is a vow or free-will offering, in the day of his bringing near his sacrifice it is eaten; and on the morrow also the remnant of it is eaten;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But if the sacrifice
זבח 
Zebach 
Usage: 162

קרבּן קרבּן 
Qorban 
Usage: 82

be a vow
נדר נדר 
Neder 
Usage: 60

it shall be eaten
אכל 
'akal 
Usage: 809

the same day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

קרב 
Qarab 
Usage: 280

זבח 
Zebach 
Usage: 162

and on the morrow
מחרתם מחרת 
Mochorath 
Usage: 32

Context Readings

Additional Laws For Fellowship Offerings

15 And the meat of the sacrifice of his thanksgiving fellowship offerings must be eaten on the day of his offering; he must not leave it until morning. 16 " 'But if his sacrifice [is] [for] a vow or [as] a freewill offering, it must be eaten on the day of his presenting his sacrifice, and on the next day the remainder from it may be eaten, 17 but the remainder from the sacrifice's meat must be burned up in the fire on the third day.



Cross References

Leviticus 19:5-8

" 'And when you sacrifice a sacrifice of fellowship offerings to Yahweh, you must sacrifice it for your acceptance.

Deuteronomy 12:6

And you shall bring there your burnt offerings and your sacrifices and your tithes and {your donations} and your votive gifts and your freewill offerings and the firstling of your herd and your flock.

Leviticus 22:18-21

"Speak to Aaron and to his sons and to all the {Israelites}, and say to them, 'Anyone from the house of Israel or from the alien in Israel who presents his offering for any of their vows or for any of their freewill offerings that they present to Yahweh as a burnt offering,

Leviticus 22:23

As for an ox or sheep that is deformed or that is stunted, you may present it [as] a freewill offering, but for a vow it will not be accepted.

Leviticus 22:29

And when you sacrifice a sacrifice of thanksgiving to Yahweh, you must sacrifice [it] to be acceptable for you.

Leviticus 23:38

{besides} Yahweh's Sabbaths and {besides} your gifts and {besides} your vows and {besides} all your freewill offerings that you give to Yahweh.

Numbers 15:3

you will make an offering by fire for Yahweh from the cattle or from the flock, a burnt offering or a sacrifice to fulfill a vow, or as a freewill offering or at your feasts, to make a fragrance of appeasement for Yahweh.

Deuteronomy 12:11

{and then} [at] the place that Yahweh your God will choose, to let his name dwell there, there you shall bring all [the things] I [am] commanding you, your burnt offerings and your sacrifices, your tithes and {your donations}, and all [of] the choice [things], your votive gifts that you vow to Yahweh.

Deuteronomy 12:17

You are not allowed to eat in your {towns} the tithe of your grain and your wine and your olive oil and the firstborn of your herd and your flock and all [of] your votive gifts that you vowed and your freewill offering and {your donations}.

Deuteronomy 12:26

Only your holy objects {that are yours} and your votive gifts you must carry and you must bring to the place that Yahweh will choose.

Psalm 66:13

I will come into your house with burnt offerings. I will pay to you my vows

Psalm 116:14

I will pay my vows [made] to Yahweh in the presence of all his people.

Psalm 116:18

I will pay my vows [made] to Yahweh in the presence of all his people,

Ezekiel 46:12

And when the prince makes a freewill offering, a burnt offering, or a fellowship offering [as] a freewill offering to Yahweh, the gate facing east will be open for him. And he must offer his burnt offering and his fellowship offering {just as} he does on the day of the Sabbath, and [then] he must go out and the gate will shut {after he goes out}.

Nahum 1:15

Look! On the mountains! The feet of the one who brings good tidings, the one who proclaims peace! "Celebrate [a festival], O Judah, Fulfill your vows! For he will not invade you again; the wicked one is cut off completely!"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain