Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
"Even the dust of your town that clings to our feet we wipe off against you! Nevertheless know this: that the kingdom of God has come near!"
New American Standard Bible
King James Version
Even the very dust of your city, which cleaveth on us, we do wipe off against you: notwithstanding be ye sure of this, that the kingdom of God is come nigh unto you.
Holman Bible
International Standard Version
"We're wiping off your town's dust that clings to our feet in protest against you! But realize this: the kingdom of God is near!'
A Conservative Version
Even the dust that clings on us from your city, we wipe off against you. Nevertheless know ye this, that the kingdom of God has come near to you.
American Standard Version
Even the dust from your city, that cleaveth to our feet, we wipe off against you: nevertheless know this, that the kingdom of God is come nigh.
Amplified
An Understandable Version
We are wiping off even the dust of your city that has stuck to our feet [in protest] against you. Yet you should know this, that the kingdom of God has come near [to you].'
Anderson New Testament
Even the dust of your city, which cleaves to us, we do wipe off against you; yet know this, that the kingdom of God has come near to you.
Bible in Basic English
Even the dust of your town, which is on our feet, we put off as a witness against you; but be certain of this, that the kingdom of God is near.
Common New Testament
'Even the dust of your town that clings to our feet, we wipe off against you. Nevertheless know this, that the kingdom of God has come near.'
Daniel Mace New Testament
and cry, "we shake off the dust, that sticks to our feet, against you: but take notice, the kingdom of God has been near you."
Darby Translation
Even the dust of your city, which cleaves to us on the feet, do we shake off against you; but know this, that the kingdom of God is come nigh.
Godbey New Testament
Even the dust from your city, that cleaveth to our feet, do we wipe off against you: but know this, that the kingdom of God is at hand.
Goodspeed New Testament
'The very dust of your town that sticks to our feet we wipe off in protest. But understand this: the Kingdom of God is at hand!'
John Wesley New Testament
Even the dust of your city which cleaveth to our feet, do we wipe off against you: yet know this, that the kingdom of God is at hand.
Julia Smith Translation
And the dust having cleaved to us from your city, we wipe off to you but know this, that the kingdom of God has drawn nigh to you.
King James 2000
Even the very dust of your city, which cleaves on us, we do wipe off against you: nevertheless be sure of this, that the kingdom of God has come near unto you.
Modern King James verseion
Even the dust of your city which clings to us, we wipe off against you. Yet be sure of this, that the kingdom of God has come near you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Even the very dust, which cleaveth on us of your city, we wipe off against you: Notwithstanding, mark this, that the kingdom of God was come nigh upon you.
Moffatt New Testament
'The very dust of your town that clings to us, we wipe off from our feet as a protest. But mark this, the Reign of God is near!'
Montgomery New Testament
"'The very dust of your town which clings to your feet we wipe off as protest; but know this, that the kingdom of God is drawing near to you.'
NET Bible
Even the dust of your town that clings to our feet we wipe off against you. Nevertheless know this: The kingdom of God has come.'
New Heart English Bible
'Even the dust from your city that clings to our feet, we wipe off against you. Nevertheless know this, that the Kingdom of God is near.'
Noyes New Testament
Even the dust of your city that cleaveth to our feet we wipe off to you; but know this, that the kingdom of God hath come near.
Sawyer New Testament
Even the dust of your city which adheres to our feet we wipe off for you; but know this, that the kingdom of God is at hand.
The Emphasized Bible
Even the dust that cleaveth unto us, out of your city, unto our feet, do we wipe off against you; nevertheless, of this, be taking notice - The kingdom of God hath drawn near.
Thomas Haweis New Testament
Even the dust of your city, which sticks to us, we shake off against you: nevertheless this know, that the kingdom of God is come near to you.
Twentieth Century New Testament
'We wipe off the very dust of your town which has clung to Our feet; still, be assured that the Kingdom of God is close at Hand.'
Webster
Even the very dust of your city which cleaveth on us, we do wipe off against you: notwithstanding, be ye sure of this, that the kingdom of God is come nigh to you.
Weymouth New Testament
"'The very dust of your town that hangs about us we wipe off as a protest. Only be sure of this, that the Kingdom of God is close at hand.'
Williams New Testament
'We are wiping off against you the very dust from your town that has stuck to our feet. But understand this, the kingdom of God is close by.'
World English Bible
'Even the dust from your city that clings to us, we wipe off against you. Nevertheless know this, that the Kingdom of God has come near to you.'
Worrell New Testament
'Even the dust from your city, that cleaves to our feet, we wipe off against you; nevertheless, know this, that the Kingdom of God has come nigh.'
Worsley New Testament
even the dust that cleaveth to us out of your city we wipe off against you: but know this, that the kingdom of God is come nigh unto you.
Youngs Literal Translation
And the dust that hath cleaved to us, from your city, we do wipe off against you, but this know ye, that the reign of God hath come nigh to you;
Themes
Christian ministers » Charge delivered to
Despisement » Who despises the lord
Despisement » Those that despise the lord
Despisement » Those that despise a disciple of Christ
Disciples/apostles » What jesus Christ sent his disciples to do
Evangelism » Jesus Christ sending forth disciples to preach
Harvest » The laborers of the harvest
Hate » Those that hate the lord
Hearing » Those that do not hear the lord’s disciples
Hearing » Those that hear the lord’s disciples
Jesus Christ » History of » Commissions the seventy disciples (in samaria)
Kingdom of God » What the kingdom of God is
Labor » The laborers of the harvest
Missionary-work by ministers » Christ sent his disciples to labor in
Receiving » Those that do not receive jesus Christ’s disciples
Seventy » The seventy disciples sent forth by jesus (though the best greek mss. Have "seventy-two")
Topics
Interlinear
Plen
Eggizo
References
Hastings
Morish
Word Count of 37 Translations in Luke 10:11
Verse Info
Context Readings
The Seventy-Two Appointed And Sent Out
10 But into whatever town you enter and they do not welcome you, go out into its streets [and] say, 11 "Even the dust of your town that clings to our feet we wipe off against you! Nevertheless know this: that the kingdom of God has come near!" 12 I tell you that it will be more bearable on that day for Sodom than for that town!
Cross References
Luke 10:9
and heal the sick in it, and say to them, "The kingdom of God has come near to you."
Deuteronomy 30:11-14
"For this commandment that I [am] commanding you {today} [is] {not too wonderful for you}, and it [is] not [too] far [from you].
Matthew 10:14
And whoever does not welcome you or listen to your words, shake off the dust from your feet [as you] are going out of that house or [that] town.
Mark 6:11
And whatever place does not welcome you or listen to you, [as you] go out from there, shake off the dust that is on your feet for a testimony against them."
Acts 13:26
"Men [and] brothers, sons of the family of Abraham and those among you who fear God--to us the message of this salvation has been sent!
Acts 13:40
Watch out, therefore, lest what is stated by the prophets come upon [you]:
Acts 13:46
Both Paul and Barnabas spoke boldly [and] said, "It was necessary [that] the word of God be spoken first to you, since you reject it and do not consider yourselves worthy of eternal life! Behold, we are turning to the Gentiles!
Acts 13:51
So [after] shaking off the dust from [their] feet against them, they went to Iconium.
Romans 10:8
But what does it say? "The word is near to you, in your mouth and in your heart" (that is, the word of faith that we proclaim),
Romans 10:21
But about Israel he says, "The whole day [long] I held out my hands to a disobedient and resistant people."
Hebrews 1:3
who is the radiance of his glory and the representation of his essence, sustaining all [things] by the word of power. [When he] had made purification for sins through him, he sat down at the right hand of the Majesty on high,