Parallel Verses
An Understandable Version
[So], go on; See, I am sending you out as lambs among wolves.
New American Standard Bible
King James Version
Go your ways: behold, I send you forth as lambs among wolves.
Holman Bible
International Standard Version
Get going! See, I am sending you out like lambs among wolves.
A Conservative Version
Go ye. Behold, I send you forth as lambs in the midst of wolves.
American Standard Version
Go your ways; behold, I send you forth as lambs in the midst of wolves.
Amplified
Anderson New Testament
Go; behold, I send you as lambs in the midst of wolves.
Bible in Basic English
Go on your way: see, I send you out like lambs among wolves.
Common New Testament
Go your way; behold, I send you out as lambs among wolves.
Daniel Mace New Testament
go then: I send you as lambs among wolves.
Darby Translation
Go: behold I send you forth as lambs in the midst of wolves.
Godbey New Testament
Go: behold, I send you forth as lambs in the midst of wolves.
Goodspeed New Testament
Now go. Here I send you out like lambs among wolves.
John Wesley New Testament
Go: behold I send you forth as lambs in the midst of wolves.
Julia Smith Translation
Retire: behold, I send you as lambs in the midst of wolves.
King James 2000
Go your ways: behold, I send you forth as lambs among wolves.
Lexham Expanded Bible
Go! Behold, I am sending you out like lambs in the midst of wolves!
Modern King James verseion
Go! Behold, I send you forth as lambs among wolves.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Go your ways. Behold, I send you forth as lambs among wolves.
Moffatt New Testament
Go your way; I am sending you out like lambs among wolves.
Montgomery New Testament
"Go your way; behold, I am sending you forth like lambs among wolves.
NET Bible
Go! I am sending you out like lambs surrounded by wolves.
New Heart English Bible
Go your way. Look, I send you out as lambs among wolves.
Noyes New Testament
Go forth; lo! I send you as lambs into the midst of wolves.
Sawyer New Testament
Go; behold I send you as lambs in the midst of wolves.
The Emphasized Bible
Withdraw! Lo! I send you forth as lambs amid wolves.
Thomas Haweis New Testament
Go forth! behold, I send you out as lambs in the midst of wolves.
Twentieth Century New Testament
Now, go. Remember, I am sending you out as my Messengers like lambs among wolves.
Webster
Go: behold, I send you forth as lambs among wolves.
Weymouth New Testament
Remember that I am sending you out as lambs into the midst of wolves.
Williams New Testament
Go on. Listen! I am sending you out as lambs surrounded by wolves.
World English Bible
Go your ways. Behold, I send you out as lambs among wolves.
Worrell New Testament
Go your ways; behold, I am sending you forth as lambs in the midst of wolves.
Worsley New Testament
Go your ways: behold I send you forth as lambs in the midst of wolves.
Youngs Literal Translation
'Go away; lo, I send you forth as lambs in the midst of wolves;
Themes
Christian ministers » Charge delivered to
Despisement » Who despises the lord
Despisement » Those that despise the lord
Despisement » Those that despise a disciple of Christ
Disciples/apostles » What jesus Christ sent his disciples to do
Evangelism » Jesus Christ sending forth disciples to preach
Harvest » The laborers of the harvest
Hate » Those that hate the lord
Healing » Who is given power to heal
Hearing » Those that do not hear the lord’s disciples
Hearing » Those that hear the lord’s disciples
Jesus Christ » History of » Commissions the seventy disciples (in samaria)
Kingdom of God » What the kingdom of God is
Labor » The laborers of the harvest
Lambs » Illustrative » (among wolves,) of ministers among the unGodly
Missionary-work by ministers » Christ sent his disciples to labor in
Receiving » Those that do not receive jesus Christ’s disciples
Seventy » The seventy disciples sent forth by jesus (though the best greek mss. Have "seventy-two")
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Luke 10:3
Verse Info
Context Readings
The Seventy-Two Appointed And Sent Out
2 And He said to them, "There is certainly plenty to harvest, but there are [too] few people to do the work. You should pray to the Lord of the harvest to send [more] workers out into the field to gather His crop. 3 [So], go on; See, I am sending you out as lambs among wolves. 4 Do not carry a money belt, or a traveling bag [for personal belongings] or shoes; and do not extend [elaborate] greetings to anyone along the way.
Phrases
Names
Cross References
Matthew 10:16
Here is how it will be: I am sending you out like sheep among wolves; therefore you should be as crafty [Note: The Greek word here is "sensible"] as snakes, yet as harmless [Note: The Greek word is "sincere"] as doves.
Matthew 7:15
"Look out for deceiving prophets, who approach you wearing sheep's clothing, but who are [actually] starving wolves in their hearts.
Matthew 10:22
And you will be hated by everyone for being loyal to me. But the person who endures [this persecution by remaining faithful] to the end [of his life] is the one who will be saved [i.e., from spiritual and physical destruction].
John 10:12
The person who is [only] a hired hand, and not the shepherd, [and] who does not own the sheep [himself], sees the wolf coming and leaves the sheep and runs away. So, the wolf attacks the flock and scatters [the sheep].
John 15:20
Remember what I said to you, 'A slave is not greater [in importance] than his master.' If they persecuted me, they will [also] persecute you, too; if they obeyed my teaching, they will obey yours also.
John 16:2
The Jewish authorities will expel you from their synagogues. In fact, the time will come when whoever kills you will think he is doing a service to God.
Acts 9:2
to ask for letters [authorizing him to go] to Damascus and to enter [Jewish] synagogues looking for people of "the Way" [Note: This was a designation for Christians at that time]. And if he found any, whether men or women, he would tie them up and take them to Jerusalem.
Acts 9:16
I will show him how many things he will have to suffer for my name's sake."
Acts 20:29
[Because] I know that after I am gone [from here] there will be vicious wolves [i.e., ravaging false teachers] who will come in among you, and they will not spare the flock [i.e., the congregation].