Parallel Verses

Goodspeed New Testament

This is why the Wisdom of God said, 'I will send prophets and apostles to them, and some of them they will kill and some they will persecute'??50 so that this age may be charged with the blood of all the prophets that has been shed since the creation of the world,

New American Standard Bible

For this reason also the wisdom of God said, ‘I will send to them prophets and apostles, and some of them they will kill and some they will persecute,

King James Version

Therefore also said the wisdom of God, I will send them prophets and apostles, and some of them they shall slay and persecute:

Holman Bible

Because of this, the wisdom of God said, ‘I will send them prophets and apostles, and some of them they will kill and persecute,’

International Standard Version

That is why the Wisdom of God said, "I will send them prophets and apostles. They will kill some of them and persecute others,'

A Conservative Version

Because of this also the wisdom of God said, I will send to them prophets and apostles. And some of them they will kill and persecute,

American Standard Version

Therefore also said the wisdom of God, I will send unto them prophets and apostles; and'some of them they shall kill and persecute;

Amplified

For this reason also the wisdom of God said [in the Scriptures], ‘I will send them prophets and apostles, some of whom they will put to death and some they will persecute,

An Understandable Version

Therefore, the wisdom of God said, [Note: Is this a reference to Jesus? See I Cor. 1:30 and Matt. 23:34-36], 'I will send prophets and apostles to them [i.e., the Jewish people] and they will kill and persecute some of them,

Anderson New Testament

For this reason also the Wisdom of God said: I will send them prophets and apostles, and some of them they will kill, and persecute,

Bible in Basic English

For this reason the wisdom of God has said, I will send them prophets and teachers, and to some of them they will give death and cruel pains;

Common New Testament

Therefore the wisdom of God also said, 'I will send them prophets and apostles, some of whom they will kill and persecute,'

Daniel Mace New Testament

agreeably to this, in the Wisdom of God 'tis said, "I will send them prophets and apostles: some they will kill, and others they will persecute:

Darby Translation

For this reason also the wisdom of God has said, I will send to them prophets and apostles, and of these shall they kill and drive out by persecution,

Godbey New Testament

Therefore the wisdom of God said, I will send unto them prophets and apostles; and some of them they will slay and persecute.

John Wesley New Testament

Therefore also the wisdom of God hath said, I will send them prophets and apostles, and some of them they will slay, and persecute the rest.

Julia Smith Translation

And for this said the wisdom of God, I will send them prophets and the sent, and of them shall they kill and drive out:

King James 2000

Therefore also said the wisdom of God, I will send them prophets and apostles, and some of them they shall slay and persecute:

Lexham Expanded Bible

For this [reason] also the wisdom of God said, 'I will send to them prophets and apostles, and [some] of them they will kill and persecute,'

Modern King James verseion

Therefore the wisdom of God also said, I will send them prophets and apostles, and some of them they shall slay and persecute,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Therefore said the wisdom of God: I will send them prophets and apostles, and of them they shall slay and persecute:

Moffatt New Testament

This is why the Wisdom of God said, 'I will send them prophets and apostles, some they will kill and some they will persecute';

Montgomery New Testament

"For this reason also said the Wisdom of God. 'I will send them prophets and apostles; some of them they will kill and some they will persecute;

NET Bible

For this reason also the wisdom of God said, 'I will send them prophets and apostles, some of whom they will kill and persecute,'

New Heart English Bible

Therefore also the wisdom of God said, 'I will send to them prophets and apostles; and some of them they will kill and persecute,

Noyes New Testament

Therefore the wisdom of God also said, I will send them prophets and apostles, and some of them they will kill and persecute;

Sawyer New Testament

Therefore also the wisdom of God said, I will send them prophets and apostles, and some of them they shall kill and persecute,

The Emphasized Bible

For this cause, the Wisdom of God hath said - I will send forth, unto them, prophets and apostles, - and, some from among them, will they slay, and, some persecute:

Thomas Haweis New Testament

Therefore also the wisdom of God hath said, I will send them prophets and apostles, and some of them they shall kill, and shall persecute:

Twentieth Century New Testament

That is why the Wisdom of God said--"I will send to them Prophets and Apostles,

Webster

Therefore also said the wisdom of God, I will send them prophets and apostles, and some of them they will slay and persecute:

Weymouth New Testament

"For this reason also the Wisdom of God has said, 'I will send Prophets and Apostles to them, of whom they will kill some and persecute others,'

Williams New Testament

This is why the Wisdom of God said, 'I will send to them prophets and apostles, and some of them they will kill, and some they will persecute';

World English Bible

Therefore also the wisdom of God said, 'I will send to them prophets and apostles; and some of them they will kill and persecute,

Worrell New Testament

On this account also the wisdom of God said, 'I will send them prophets and apostles, and some of them will they slay, and some will they persecute;

Worsley New Testament

And therefore the wisdom of God hath said, I will send them prophets and apostles, and some of them they will kill and persecute:

Youngs Literal Translation

because of this also the wisdom of God said: I will send to them prophets, and apostles, and some of them they shall kill and persecute,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

the wisdom
σοφία 
Sophia 
Usage: 45

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

I will send
ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73




Usage: 0
Usage: 0

προφήτης 
Prophetes 
Usage: 105

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

ἀπόστολος 
Apostolos 
Usage: 78

some of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

ἀποκτείνω 
Apokteino 
Usage: 40

References

Context Readings

Jesus Talks To Experts On The Law

48 So you testify to what your fathers did and approve it, for they killed them and you build their monuments. 49  This is why the Wisdom of God said, 'I will send prophets and apostles to them, and some of them they will kill and some they will persecute'??50 so that this age may be charged with the blood of all the prophets that has been shed since the creation of the world,

Cross References

1 Corinthians 1:30

But you are his children, through your union with Christ Jesus, whom God has made our wisdom??ur uprightness and consecration and redemption,

1 Corinthians 1:24

but to those whom God has called, whether they are Jews or Greeks, a Christ who is God's power and God's wisdom.

Matthew 22:6

and the rest seized his slaves, and ill treated them and killed them.

Matthew 23:34-36

This is why I am going to send you prophets, wise men and scribes, some of whom you will kill and crucify, and some you will flog in your synagogues and hunt from one town to another;

Luke 21:16-17

You will be betrayed even by your parents and brothers and kinsmen and friends and they will put some of you to death,

Luke 24:47

and that repentance leading to the forgiveness of sins should be preached to all the heathen in his name.

John 16:2

They will exclude you from their synagogues; why, the time is coming when anyone who kills you will think he is doing religious service to God.

Acts 1:8

but you will be given power when the holy Spirit comes upon you, and you will be witnesses for me in Jerusalem and all over Judea and Samaria and to the very ends of the earth."

Acts 7:57-1

But they uttered a great shout and stopped their ears, and they rushed upon him all together,

Acts 8:3

But Saul harassed the church. He went into one house after another, and dragging out men and women, put them in prison.

Acts 9:1-2

Now Saul, still breathing murderous threats against the Lord's disciples, went to the high priest,

Acts 12:1-2

About that time King Herod laid violent hands upon some who belonged to the church.

Acts 22:4-5

I persecuted this Way even to the death, and bound both men and women and put them in prison,

Acts 22:20

and when the blood of your witness Stephen was being shed, I stood by and approved it, and took charge of the clothes of the men who killed him.'

Acts 26:10-11

That was what I did at Jerusalem when on the authority of the high priests I put many of God's people in prison. When they were put to death, I cast my vote against them,

2 Corinthians 11:24-25

Five times I have been given one less than forty lashes, by the Jews.

Ephesians 4:11

And he has given us some men as apostles, some as prophets, some as missionaries, some as pastors and teachers,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain