Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And a certain one said to him, out of the multitude, 'Teacher, say to my brother to divide with me the inheritance.'
New American Standard Bible
Someone
King James Version
And one of the company said unto him, Master, speak to my brother, that he divide the inheritance with me.
Holman Bible
Someone from the crowd said to Him, “Teacher,
International Standard Version
Then someone in the crowd told him, "Teacher, tell my brother to divide the family inheritance with me."
A Conservative Version
And a certain man out of the crowd said to him, Teacher, speak to my brother to divide the inheritance with me.
American Standard Version
And one out of the multitude said unto him, Teacher, bid my brother divide the inheritance with me.
Amplified
Someone from the crowd said to Him, “Teacher, tell my brother to divide the family inheritance with me.”
An Understandable Version
Then someone out of the crowd said to Jesus, "Teacher, tell my brother to divide the [family] inheritance with me."
Anderson New Testament
And a certain one of the multitude said to him: Teacher, speak to my brother, that he divide the inheritance with me.
Bible in Basic English
And one of the people said to him, Master, give an order to my brother to make division of the heritage with me.
Common New Testament
Someone in the crowd said to him, "Teacher, tell my brother to divide the inheritance with me."
Daniel Mace New Testament
Then one of the company said to him, order my brother to give me my share of our inheritance.
Darby Translation
And a person said to him out of the crowd, Teacher, speak to my brother to divide the inheritance with me.
Godbey New Testament
And a certain one from the multitude said to Him, Teacher, speak to my brother, to divide the inheritance with me.
Goodspeed New Testament
Someone in the crowd said to him, "Master, tell my brother to give me my share of our inheritance."
John Wesley New Testament
And one out of the croud said to him, Master, speak to my brother, that he divide the inheritance with me.
Julia Smith Translation
And a certain one out of the crowd said to him, Teacher, speak to my brother to divide the inheritance with me.
King James 2000
And one of the crowd said unto him, Teacher, speak to my brother, that he divide the inheritance with me.
Lexham Expanded Bible
Now someone from the crowd said to him, "Teacher, tell my brother to divide the inheritance with me!"
Modern King James verseion
And one of the company said to Him, Master, speak to my brother to divide the inheritance with me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
One of the company said unto him, "Master, bid my brother divide the inheritance with me."
Moffatt New Testament
A man out of the crowd said to him, "Teacher, tell my brother to give me my share of our inheritance";
Montgomery New Testament
Then one of the crowd said to him, "Master, tell my brother to give me my share of our inheritance."
NET Bible
Then someone from the crowd said to him, "Teacher, tell my brother to divide the inheritance with me."
New Heart English Bible
And someone in the crowd said to him, "Teacher, tell my brother to divide the inheritance with me."
Noyes New Testament
And one from the multitude said to him, Teacher, bid my brother divide the inheritance with me.
Sawyer New Testament
And one of the multitude said to him, Teacher, tell my brother to divide with me the inheritance.
The Emphasized Bible
And one from amongst the multitude said unto him - Teacher! bid my brother divide with me the inheritance.
Thomas Haweis New Testament
Then spake one of the multitude to him, Master, order my brother to divide the inheritance with me.
Twentieth Century New Testament
"Teacher," a man in the crowd said to Jesus, "tell my brother to share the property with me."
Webster
And one of the company said to him, Master, speak to my brother, that he divide the inheritance with me.
Weymouth New Testament
Just then a man in the crowd appealed to Him. "Rabbi," he said, "tell my brother to give me a share of the inheritance."
Williams New Testament
Just then a man in the crowd said to Him, "Tell my brother to share with me our inheritance."
World English Bible
One of the multitude said to him, "Teacher, tell my brother to divide the inheritance with me."
Worrell New Testament
And one out of the multitude said to Him, "Teacher, bid my brother divide the inheritance with me."
Worsley New Testament
And one among the multitude said to Him, Master, speak to my brother to divide the inheritance with me: but He said unto him,
Themes
Alertness » What to be aware of
Business life » Miscellaneous topics relating to » Goods
Covetousness » Covetous people
Interlinear
Tis
De
merizo
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in Luke 12:13
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Rich Landowner Who Was A Fool
12 for the Holy Spirit shall teach you in that hour what it behoveth you to say.' 13 And a certain one said to him, out of the multitude, 'Teacher, say to my brother to divide with me the inheritance.' 14 And he said to him, 'Man, who set me a judge or a divider over you?'
Cross References
Psalm 17:14
From men, Thy hand, O Jehovah, From men of the world, their portion is in life, And with Thy hidden things Thou fillest their belly, They are satisfied with sons; And have left their abundance to their sucklings.
Ezekiel 33:31
And they come in unto thee as the coming in of a people, And they sit before thee -- My people, And have heard thy words, and they do them not, For doting loves with their mouth they are making, After their dishonest gain their heart is going.
Luke 6:45
The good man out of the good treasure of his heart doth bring forth that which is good; and the evil man out of the evil treasure of his heart doth bring forth that which is evil; for out of the abounding of the heart doth his mouth speak.
Acts 8:18-19
And Simon, having beheld that through the laying on of the hands of the apostles, the Holy Spirit is given, brought before them money,
1 Timothy 6:5
wranglings of men wholly corrupted in mind, and destitute of the truth, supposing the piety to be gain; depart from such;