Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And that slave who knew the will of his master and did not prepare or do according to his will {will be given a severe beating}.
New American Standard Bible
King James Version
And that servant, which knew his lord's will, and prepared not himself, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes.
Holman Bible
International Standard Version
That servant who knew what his master wanted but didn't prepare himself or do what was wanted will receive a severe beating.
A Conservative Version
And that bondman who knew his lord's will, and who did not prepare, nor do according to his will, will be beaten much,
American Standard Version
And that servant, who knew his lord's will, and made not ready, nor did according to his will, shall be beaten with many'stripes ;
Amplified
An Understandable Version
And that slave who knew what his master wanted, but did not make preparations [i.e., for his master's return], or do what his master wanted, will be whipped with many lashes.
Anderson New Testament
And that servant who knew his lord's will, but made no preparation, nor did according to his will, shall be beaten with many stripes;
Bible in Basic English
And the servant who had knowledge of his lord's desires and was not ready for him and did not do as he was ordered, will be given a great number of blows;
Common New Testament
And that servant who knew his master's will, and did not ready himself or do according to his will, shall be beaten with many stripes.
Daniel Mace New Testament
but the servant, who knows his master's will, and prepares not himself, nor executes his orders, shall receive many stripes.
Darby Translation
But that bondman who knew his own lord's will, and had not prepared himself nor done his will, shall be beaten with many stripes;
Godbey New Testament
But that servant knowing the will of his lord, and not preparing or doing according to his will, shall be beaten with many stripes.
Goodspeed New Testament
The slave who knows his master's wishes, but does not get ready or act upon them, will be severely punished.
John Wesley New Testament
And that servant who knew his Lord's will, and prepared not, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes.
Julia Smith Translation
And that servant having known his lord's will, and not prepared, neither having done his will, shall be skinned with many.
King James 2000
And that servant, who knew his lord's will, and prepared not himself, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes.
Modern King James verseion
And that servant who knew his lord's will and did not prepare, nor did according to His will, shall be beaten with many stripes.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The servant that knew his master's will, and prepared not himself, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes.
Moffatt New Testament
The servant who knew his lord and master's orders and did not prepare for them, will receive many lashes;
Montgomery New Testament
"The slave who knew his Lord's will, and made not ready, nor did according to his will, will be beaten with many lashes,
NET Bible
That servant who knew his master's will but did not get ready or do what his master asked will receive a severe beating.
New Heart English Bible
That servant, who knew his lord's will, and did not prepare, nor do what he wanted, will be beaten with many stripes,
Noyes New Testament
And that servant who knew his lords will, and did not make ready, nor do according to his will, will be beaten with many stripes;
Sawyer New Testament
And that servant who knew his lord's will and prepared not himself, nor did according to his will, shall be beaten with many stripes;
The Emphasized Bible
And, that servant, who had come to know the will of his lord, and neither prepared, nor wrought unto his will, shall be beaten with many stripes;
Thomas Haweis New Testament
And that servant, who knew his master's will, and made no preparation for him, nor did according to his pleasure, shall be beaten with many stripes.
Twentieth Century New Testament
The servant who knows his master's wishes and yet does not prepare and act accordingly will receive many lashes;
Webster
And that servant who knew his lord's will, and prepared not himself, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes.
Weymouth New Testament
And that servant who has been told his Master's will and yet made no preparation and did not obey His will, will receive many lashes.
Williams New Testament
That slave who knows his master's wishes and does not get ready or act upon them will be severely punished.
World English Bible
That servant, who knew his lord's will, and didn't prepare, nor do what he wanted, will be beaten with many stripes,
Worrell New Testament
And that servant who knew his lord's will, and made not ready, nor did according to his will, shall be beaten with many stripes;
Worsley New Testament
And that servant, who knew his master's will, and did not prepare himself to do according to his will, shall be beaten with many stripes;
Youngs Literal Translation
'And that servant, who having known his lord's will, and not having prepared, nor having gone according to his will, shall be beaten with many stripes,
Themes
Opportunity » The measure of responsibility
Opportunity » Lost, by indifference or neglect » Responsibility according to
Punishment » According to deeds
Punishment of the The Wicked » Shall be » According to the knowledge possessed by them
Sin » Punishment of » Of the wicked
Sin » Aggravated by neglecting advantages
Topics
Interlinear
De
heautou
him, his, their, he, her, they, same, himself,
Usage: 0
thelema
θέλημα
thelema
Usage: 45
me
mede
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in Luke 12:47
Verse Info
Context Readings
A Faithful Slave And An Unfaithful Slave
46 the master of that slave will come on a day that he does not expect and at an hour that he does not know, and will cut him in two and assign his place with the unbelievers. 47 And that slave who knew the will of his master and did not prepare or do according to his will {will be given a severe beating}. 48 But the one who did not know and did [things] deserving blows {will be given a light beating}. And from everyone to whom much has been given, much will be demanded, and from him to whom they entrusted much, they will ask him [for] even more.
Phrases
Cross References
Deuteronomy 25:2-3
then it will happen if the guilty [one] {deserves beating}, then the judge shall make him lie, and he shall beat him {before him}, {according to} {the prescribed number of lashes proportionate to the offense}.
James 4:17
Therefore, to the one who knows to do good and does not do [it], to him it is sin.
Numbers 15:30-31
But the one {who acts presumptuously} from among the native or alien blasphemes against Yahweh, and that person must be cut off from the midst of the people.
Matthew 11:22-24
Nevertheless I tell you, it will be more bearable for Tyre and for Sidon on the day of judgment than for you!
Luke 10:12-15
I tell you that it will be more bearable on that day for Sodom than for that town!
John 9:41
Jesus said to them, "If you were blind, you would not have sin. But now you say, 'We see,' your sin remains.
John 12:48
The one who rejects me and does not accept my words has one who judges him; the word that I have spoken will judge him on the last day.
John 15:22-24
If I had not come and spoken to them, they would not have sin. But now they do not have a valid excuse for their sin.
John 19:11
Jesus replied to him, "You would not have any authority over me unless it was given to you from above. For this [reason] the one who handed me over to you has greater sin."
Acts 17:30
Therefore [although] God has overlooked the times of ignorance, he now commands all people everywhere to repent,
2 Corinthians 2:15-16
For we are the aroma of Christ to God among those who are being saved and among those who are perishing,