Parallel Verses
NET Bible
But he will reply, 'I don't know where you come from! Go away from me, all you evildoers!'
New American Standard Bible
King James Version
But he shall say, I tell you, I know you not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity.
Holman Bible
International Standard Version
But he will tell you, "I don't know where you come from. Get away from me, all you who practice evil!'
A Conservative Version
And he will say, I tell you, I know not where ye are from. Depart from me, all ye workmen of unrighteousness.
American Standard Version
and he shall say, I tell you, I know not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity.
Amplified
An Understandable Version
And He will say [i.e., the Lord is represented as saying this in the judgment. See Matt. 7:23; 8:11-12], 'I tell you, I do not know where you came from, [so] go away from me, all you people who have done sinful things.'
Anderson New Testament
And he shall say, I tell you, I know you not, whence you are; depart from me, all you workers of iniquity.
Bible in Basic English
But he will say, Truly, I have no knowledge of you or where you come from; go away from me, you workers of evil.
Common New Testament
But he will say, 'I tell you, I do not know where you come from. Depart from me, all you workers of iniquity!'
Daniel Mace New Testament
but he will answer, I tell you, you are strangers to me: depart from me, ye workers of iniquity.
Darby Translation
and he shall say, I tell you, I do not know you whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity.
Godbey New Testament
And he will say, I tell you, I know you not whence you are; depart from me, all you workers of iniquity.
Goodspeed New Testament
And he will say to you, 'I do not know where you come from. Get away from me, all you wrongdoers!'
John Wesley New Testament
But he shall say, I tell you, I know not whence ye are: depart from me, all ye workers of iniquity.
Julia Smith Translation
And he will say, I say to you, I know you not whence ye are; depart from me, all ye workmen of iniquity.
King James 2000
But he shall say, I tell you, I know not where you come from; depart from me, all you workers of iniquity.
Lexham Expanded Bible
And he will reply, saying to you, 'I do not know where you are from! Go away from me, all [you] {evildoers}!'
Modern King James verseion
But He shall say, I tell you, I do not know you; from where you are. Depart from Me, all workers of unrighteousness!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he shall say, 'I tell you, I know you not whence ye are: depart from me all ye workers of iniquity.'
Moffatt New Testament
'I tell you,' he will say, 'I do not know where you come from; begone everyone of you, you evildoers.'
Montgomery New Testament
"But he will answer. "'I tell you I do not know were you came from;
New Heart English Bible
He will say, 'I tell you, I do not know where you come from. Depart from me, all you workers of iniquity.'
Noyes New Testament
And he will say, I tell you, I know not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity.
Sawyer New Testament
and he will say to you, I know not whence you are; depart from me, all doers of wickedness.
The Emphasized Bible
And he will speak, saying unto you - I know not whence ye are; Depart from me, all workers of unrighteous -
Thomas Haweis New Testament
And he will say, I tell you, I know you not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity.
Twentieth Century New Testament
'I do not know where you come from. Leave my presence, all you who are living in wickedness.'
Webster
But he will say, I tell you, I know you not whence ye are: depart from me, all ye workers of iniquity.
Weymouth New Testament
"But He will reply, "'I tell you that you are no friends of mine. Begone from me, all of you, wrongdoers that you are.'
Williams New Testament
But He will say to you, 'I do not know where you come from. Go away from me, all you wrongdoers!'
World English Bible
He will say, 'I tell you, I don't know where you come from. Depart from me, all you workers of iniquity.'
Worrell New Testament
And He will say, 'I tell you, I know not whence ye are; depart from Me, all ye workers of unrighteousness.'
Worsley New Testament
and thou hast taught in our streets, But He will say, I tell you, I know you not, whence ye are; depart from me all ye workers of iniquity:
Youngs Literal Translation
and he shall say, I say to you, I have not known you whence ye are; depart from me, all ye workers of the unrighteousness.
Interlinear
Humin
ὑμᾶς
Humas
Usage: 314
Aphistemi
Word Count of 37 Translations in Luke 13:27
Verse Info
Context Readings
The Narrow Door
26 Then you will begin to say, 'We ate and drank in your presence, and you taught in our streets.' 27 But he will reply, 'I don't know where you come from! Go away from me, all you evildoers!' 28 There will be weeping and gnashing of teeth when you see Abraham, Isaac, Jacob, and all the prophets in the kingdom of God but you yourselves thrown out.
Cross References
Matthew 25:41
"Then he will say to those on his left, 'Depart from me, you accursed, into the eternal fire that has been prepared for the devil and his angels!
Psalm 6:8
Turn back from me, all you who behave wickedly, for the Lord has heard the sound of my weeping!
Luke 13:25
Once the head of the house gets up and shuts the door, then you will stand outside and start to knock on the door and beg him, 'Lord, let us in!' But he will answer you, 'I don't know where you come from.'
Psalm 1:6
Certainly the Lord guards the way of the godly, but the way of the wicked ends in destruction.
Psalm 5:6
You destroy liars; the Lord despises violent and deceitful people.
Psalm 28:3
Do not drag me away with evil men, with those who behave wickedly, who talk so friendly to their neighbors, while they plan to harm them!
Psalm 101:8
Each morning I will destroy all the wicked people in the land, and remove all evildoers from the city of the Lord.
Psalm 119:115
Turn away from me, you evil men, so that I can observe the commands of my God.
Psalm 125:5
As for those who are bent on traveling a sinful path, may the Lord remove them, along with those who behave wickedly! May Israel experience peace!
Hosea 9:12
Even if they raise their children, I will take away every last one of them. Woe to them! For I will turn away from them.
Matthew 7:22-23
On that day, many will say to me, 'Lord, Lord, didn't we prophesy in your name, and in your name cast out demons and do many powerful deeds?'
Matthew 25:12
But he replied, 'I tell you the truth, I do not know you!'
1 Corinthians 8:3
But if someone loves God, he is known by God.
Galatians 4:9
But now that you have come to know God (or rather to be known by God), how can you turn back again to the weak and worthless basic forces? Do you want to be enslaved to them all over again?
2 Timothy 2:19
However, God's solid foundation remains standing, bearing this seal: "The Lord knows those who are his," and "Everyone who confesses the name of the Lord must turn away from evil."