Parallel Verses
Bible in Basic English
And the servant said to himself, What am I to do now that my lord takes away my position? I have not enough strength for working in the fields, and I would be shamed if I made requests for money from people in the streets.
New American Standard Bible
King James Version
Then the steward said within himself, What shall I do? for my lord taketh away from me the stewardship: I cannot dig; to beg I am ashamed.
Holman Bible
International Standard Version
"Then the servant manager told himself, "What should I do? My master is taking my position away from me. I'm not strong enough to plow, and I'm ashamed to beg.
A Conservative Version
And the manager said within himself, What shall I do because my lord takes away the management from me? I am not able to dig. I am ashamed to beg.
American Standard Version
And the steward said within himself, What shall I do, seeing that my lord taketh away the stewardship from me? I have not strength to dig; to beg I am ashamed.
Amplified
An Understandable Version
Then the property manager said to himself, What am I going to do since my master is taking away my job? I am not strong enough to dig [i.e., as a farm laborer], and I am too ashamed to beg.
Anderson New Testament
And the steward said within himself, What shall I do? for my lord takes from me the stewardship. I have not strength to dig; I am ashamed to beg.
Common New Testament
The steward said to himself, 'What shall I do, since my master is taking the stewardship away from me? I am not strong enough to dig, and I am ashamed to beg.
Daniel Mace New Testament
upon which the steward said in himself, what shall I do, now my master strips me of my employment? dig I cannot: and 'tis shameful to beg: I see it now,
Darby Translation
And the steward said within himself, What shall I do; for my lord is taking the stewardship from me? I am not able to dig; I am ashamed to beg.
Godbey New Testament
And the steward said within himself, What shall I do, because my lord takes away my stewardship from me? I am not able to dig; I am ashamed to beg.
Goodspeed New Testament
Then the manager said to himself, 'What am I going to do, because my master is going to take my position away from me? I cannot dig; I am ashamed to beg.
John Wesley New Testament
And the steward said in himself, What shall I do? For my lord taketh away the stewardship from me. I cannot dig, to beg I am ashamed.
Julia Smith Translation
And the steward said in himself, What shall I do? for my lord takes away the stewardship from me: I cannot dig; I am ashamed to beg.
King James 2000
Then the steward said within himself, What shall I do? for my lord takes away from me the stewardship: I cannot dig; to beg I am ashamed.
Lexham Expanded Bible
And the manager said to himself, 'What should I do, because my master is taking away the management from me? I am not strong enough to dig; I am ashamed to beg.
Modern King James verseion
And the steward said within himself, What shall I do? For my lord is taking the stewardship away from me. I cannot dig; I am ashamed to beg.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The steward said within himself, 'What shall I do? For my master will take away from me the stewardship. I cannot dig, and to beg, I am ashamed.
Moffatt New Testament
The factor said to himself, 'What am I to do, now that my master is taking the factorship away from me? I am too weak to dig, I am ashamed to beg.
Montgomery New Testament
"Now the steward said to himself. 'What shall I do, now that my master is taking away my stewardship? I am not strong enough to dig, to beg I am ashamed.
NET Bible
Then the manager said to himself, 'What should I do, since my master is taking my position away from me? I'm not strong enough to dig, and I'm too ashamed to beg.
New Heart English Bible
"The manager said within himself, 'What will I do, seeing that my lord is taking away the management position from me? I do not have strength to dig. I am ashamed to beg.
Noyes New Testament
Then the steward said within himself, What shall I do, now that my lord taketh away from me the stewardship? I cannot dig, I am ashamed to beg.
Sawyer New Testament
And the steward said within himself, What shall I do, because my lord takes the stewardship away from me? I am not strong enough to dig; I am ashamed to beg.
The Emphasized Bible
And the steward said within himself - What shall I do, because my lord taketh away the stewardship from me? Dig, I cannot: to beg, I am ashamed.
Thomas Haweis New Testament
Then the steward said within himself, What shall I do? because my master is taking away the stewardship from me: to dig, I have not the strength; to beg, I am ashamed.
Twentieth Century New Testament
'What am I to do,' the steward asked himself, 'now that my master is taking the steward's place away from me? I have not strength to dig, and I am ashamed to beg.
Webster
Then the steward said within himself, What shall I do? for my lord taketh from me the stewardship: I cannot dig; I am ashamed to beg.
Weymouth New Testament
"Then the steward said within himself, "'What am I to do? For my master is taking away the stewardship from me. I am not strong enough for field labour: to beg, I should be ashamed.
Williams New Testament
Then the manager said to himself, What shall I do, because my master is going to take my position away from me? I am not strong enough to dig; I am ashamed to beg.
World English Bible
"The manager said within himself, 'What will I do, seeing that my lord is taking away the management position from me? I don't have strength to dig. I am ashamed to beg.
Worrell New Testament
And the steward said in himself, 'What shall I do? because my lord takes away the stewardship from me! To dig, I have not strength; to beg, I am ashamed!
Worsley New Testament
And the steward said in himself, What shall I do? now my master takes away the stewardship from me; I am not able to work, and I am ashamed to beg.
Youngs Literal Translation
And the steward said in himself, What shall I do, because my lord doth take away the stewardship from me? to dig I am not able, to beg I am ashamed: --
Themes
Agriculture or husbandry » Operations in » Digging
Beggars » The children of the wicked
Covetousness » Instances of » The unjust steward
Jesus Christ » Parables of » The unjust steward
Malfeasance in office » Instances of » The steward mentioned in one of the parables of jesus
Parables » Parables of Christ » Unjust steward
Probation » The embezzling steward
Topics
Interlinear
De
heautou
Poieo
Word Count of 37 Translations in Luke 16:3
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Dishonest Manager
2 And he sent for him and said, What is this which is said about you? give me an account of all you have done, for you will no longer be the manager of my property. 3 And the servant said to himself, What am I to do now that my lord takes away my position? I have not enough strength for working in the fields, and I would be shamed if I made requests for money from people in the streets. 4 I have come to a decision what to do, so that when I am put out of my position they will take me into their houses.
Cross References
Esther 6:6
So Haman came in. And the king said to him, What is to be done to the man whom the king has delight in honouring? Then the thought came into Haman's mind, Whom, more than myself, would the king have pleasure in honouring?
Proverbs 13:4
The hater of work does not get his desires, but the soul of the hard workers will be made fat.
Proverbs 15:19
Thorns are round the way of the hater of work; but the road of the hard worker becomes a highway.
Proverbs 18:9
He who does not give his mind to his work is brother to him who makes destruction.
Proverbs 19:15
Hate of work sends deep sleep on a man: and he who has no industry will go without food.
Proverbs 20:4
The hater of work will not do his ploughing because of the winter; so at the time of grain-cutting he will be requesting food and will get nothing.
Proverbs 21:25-26
The desire of the hater of work is death to him, for his hands will do no work.
Proverbs 24:30-34
I went by the field of the hater of work, and by the vine-garden of the man without sense;
Proverbs 26:13-16
The hater of work says, There is a lion in the way; a lion is in the streets.
Proverbs 27:23-27
Take care to have knowledge about the condition of your flocks, looking well after your herds;
Proverbs 29:21
If a servant is gently cared for from his early years, he will become a cause of sorrow in the end.
Isaiah 10:3
And what will you do in the day of punishment, and in the destruction which is coming from far? to whom will you go for help, and what will become of your glory?
Jeremiah 5:31
The prophets give false words and the priests give decisions by their direction; and my people are glad to have it so: and what will you do in the end?
Hosea 9:5
What will you do on the day of worship, and on the day of the feast of the Lord?
Mark 10:46
And they came to Jericho: and when he was going out of Jericho, with his disciples and a great number of people, the son of Timaeus, Bartimaeus, a blind man, was seated by the wayside, with his hand out for money.
Luke 12:17
And he said to himself, What is to be done? for I have no place in which to put all my fruit.
Luke 16:20
And a certain poor man, named Lazarus, was stretched out at his door, full of wounds,
Luke 16:22
And in time the poor man came to his end, and angels took him to Abraham's breast. And the man of wealth came to his end, and was put in the earth.
Luke 18:4
And for a time he would not: but later, he said to himself, Though I have no fear of God or respect for man,
John 9:8
Then the neighbours and others who had seen him before in the street, with his hand out for money, said, Is not this the man who got money from people?
Acts 3:2
And a certain man who from birth had had no power in his legs, was taken there every day, and put down at the door of the Temple which is named Beautiful, requesting money from those who went into the Temple;
Acts 9:6
But get up, and go into the town, and it will be made clear to you what you have to do.
2 Thessalonians 3:11
For it has come to our ears that there are some among you whose behaviour is uncontrolled, who do no work at all, but are over-interested in the business of others.