Parallel Verses
International Standard Version
When they had kindled a fire in the middle of the courtyard and had taken their seats, Peter, too, sat down among them.
New American Standard Bible
King James Version
And when they had kindled a fire in the midst of the hall, and were set down together, Peter sat down among them.
Holman Bible
They
A Conservative Version
And having kindled a fire in the midst of the court, and having sat down together, Peter sat in the midst of them.
American Standard Version
And when they had kindled a fire in the midst of the court, and had sat down together, Peter sat in the midst of them.
Amplified
After they had kindled a fire in the middle of the courtyard and had sat down together, Peter sat among them.
An Understandable Version
And when they [i.e., the priest's servants] had built a fire in the middle of the courtyard, they sat down together [i.e., to warm themselves. See Mark 14:67], with Peter [sitting] among the group.
Anderson New Testament
And when they had kindled a fire in the middle of the court, and had sat down together, Peter sat down in the midst of them.
Bible in Basic English
And a fire was lighted in the middle of the open square, and they were seated together, and Peter was among them.
Common New Testament
When they had kindled a fire in the middle of the courtyard and sat down together, Peter sat among them.
Daniel Mace New Testament
now as they had made a fire in the middle of the hall, and people were sitting all round it, Peter too sat down among them.
Darby Translation
And they having lit a fire in the midst of the court and sat down together, Peter sat among them.
Godbey New Testament
And having lighted a fire in the midst of the court, and they sitting together, Peter was sitting in the midst of them.
Goodspeed New Testament
And they kindled a fire in the middle of the courtyard and sat about it, and Peter sat down among them.
John Wesley New Testament
And Peter followed afar off. And when they had kindled a fire in the midst of the hall, and were sat down together, Peter sat down among them.
Julia Smith Translation
And having kindled a fire in the midst of the hall, and they having sat down together, Peter sat down in the midst of them.
King James 2000
And when they had kindled a fire in the midst of the courtyard, and were set down together, Peter sat down among them.
Lexham Expanded Bible
And [when they] had kindled a fire in the middle of the courtyard and sat down together, Peter sat down among them.
Modern King James verseion
And lighting a fire in the middle of the court, and they sitting down, Peter sat in their midst.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When they had kindled a fire in the midst of the palace, and were set down together, Peter also sat down among them.
Moffatt New Testament
and sat down among some people who had lit a fire in the courtyard and were sitting round it.
Montgomery New Testament
And when they had lighted a fire in the center of the court, and had sat down together, Peter was taking his seat among them.
NET Bible
When they had made a fire in the middle of the courtyard and sat down together, Peter sat down among them.
New Heart English Bible
When they had kindled a fire in the middle of the courtyard, and had sat down together, Peter sat among them.
Noyes New Testament
And when they had kindled a fire in the midst of the court, and had sat down together, Peter sat down among them.
Sawyer New Testament
And they having kindled a fire in the midst of the court, and sat down, Peter sat in the midst of them.
The Emphasized Bible
And, they having kindled up a fire in the midst of the court, and taken seats together, Peter was for sitting among them.
Thomas Haweis New Testament
And as they had lighted a fire in the middle of the hall, and had seated themselves in a company, Peter sat down in the midst of them.
Twentieth Century New Testament
But, when they had lit a fire in the center of the court-yard and had all sat down there, Peter seated himself in the middle of them.
Webster
And when they had kindled a fire in the midst of the hall, and were set down together, Peter sat down among them.
Weymouth New Testament
And when they had lighted a fire in the middle of the court and had seated themselves in a group round it, Peter was sitting among them,
Williams New Testament
And when they had kindled a fire in the middle of the courtyard and had taken their seats together, Peter, too, was sitting among them.
World English Bible
When they had kindled a fire in the middle of the courtyard, and had sat down together, Peter sat among them.
Worrell New Testament
And, they having kindled a fire in the midst of the court, and having sat down together, Peter was sitting in the midst of them.
Worsley New Testament
And when they had kindled a fire in the midst of the hall, and sat down together, Peter also sat down among them:
Youngs Literal Translation
and they having kindled a fire in the midst of the court, and having sat down together, Peter was sitting in the midst of them,
Themes
Cowardice » Instances of » Peter, in denying the lord
Jesus Christ » History of » Trial of, before caiaphas (in jerusalem)
Peter » His denial of jesus, and his repentance
Priest » Miscellaneous facts concerning » Put on trial and condemn jesus
Interlinear
De
Word Count of 37 Translations in Luke 22:55
Verse Info
Context Readings
Jesus Before The Sanhedrin
54 Then they arrested him, led him away, and brought him to the high priest's house. But Peter was following at a distance. 55 When they had kindled a fire in the middle of the courtyard and had taken their seats, Peter, too, sat down among them. 56 A servant girl saw him sitting by the fire, stared at him, and said, "This man was with him, too."
Cross References
Psalm 1:1
How blessed is the person, who does not take the advice of the wicked, who does not stand on the path with sinners, and who does not sit in the seat of mockers.
Psalm 26:4-5
I do not sit with those committed to what is false, nor do I travel with hypocrites.
Psalm 28:3
Do not drag me away with the wicked, with those who practice iniquity, who speak peace to their neighbors while harboring evil in their hearts.
Proverbs 9:6
Leave your naive ways, and live. Walk in the path of understanding."
Proverbs 13:20
Whoever keeps company with the wise becomes wise, but the companion of fools suffers harm.
Matthew 26:3
Then the high priests and the elders of the people assembled in the courtyard of the high priest, who was named Caiaphas.
Matthew 26:69-75
Now Peter was sitting outside in the courtyard when a servant girl came up to him and said, "You, too, were with Jesus the Galilean."
Mark 14:66-72
While Peter was down in the courtyard, one of the high priest's servant girls came by.
Luke 22:44
In his anguish he prayed more earnestly, and his sweat became like large drops of blood falling on the ground.
John 18:16-18
Peter, however, stood outside the gate. So this other disciple who was known to the high priest went out and spoke to the gatekeeper and brought Peter inside.
John 18:25-27
Meanwhile, Simon Peter was standing and warming himself. Some people asked him, "You aren't one of his disciples, too, are you?" He denied it by saying, "I am not!"
1 Corinthians 15:33
Stop being deceived: "Wicked friends lead to evil ends."
2 Corinthians 6:15-17
What harmony exists between the Messiah and Beliar, or what do a believer and an unbeliever have in common?