Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
And they began to accuse him, saying, We found this fellow perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ a King.
Holman Bible
They began to accuse Him, saying, “We found this man subverting our nation, opposing payment of taxes
International Standard Version
They began to accuse him, "We found this man corrupting our nation, forbidding us to pay taxes to Caesar, and saying that he is the Messiah, a king."
A Conservative Version
And they began to accuse him, saying, We found this man perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying himself to be Christ, a king.
American Standard Version
And they began to accuse him, saying, We found this man perverting our nation, and forbidding to give tribute to Caesar, and saying that he himself is Christ a king.
Amplified
They began to accuse Jesus, asserting, “We found this Man misleading and perverting our nation and forbidding us to pay taxes to Caesar, and claiming that He Himself is Christ (the Messiah, the Anointed), a King.”
An Understandable Version
They began bringing accusations against Him, saying, "We discovered this man misleading the people of our nation and telling them not to pay taxes to Caesar, and claiming that he himself was the Messiah, a king!"
Anderson New Testament
And they began to accuse him, saying: We found this man turning the people away, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ, a king.
Bible in Basic English
And they made statements against him, saying, This man has to our knowledge been teaching our nation to do wrong, and not to make payment of taxes to Caesar, even saying that he himself is Christ, a king.
Common New Testament
And they began to accuse him, saying, "We found this man perverting our nation and forbidding to pay taxes to Caesar, saying that he himself is Christ, a king."
Daniel Mace New Testament
and thus they began their charge, we found this man subverting our nation, opposing the giving tribute to Cesar, asserting that he himself is Christ the king.
Darby Translation
And they began to accuse him, saying, We have found this man perverting our nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ, a king.
Godbey New Testament
And they began to accuse Him, saying, We found Him perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that He is Christ, a King.
Goodspeed New Testament
and they made this charge against him: "Here is a man whom we have found misleading our nation, and forbidding the payment of taxes to the emperor, and claiming to be an anointed king himself."
John Wesley New Testament
And they accused him saying, We found this fellow perverting the nation, and forbidding to give tribute to Cesar, saying, that he himself is Christ a king.
Julia Smith Translation
And they began to accuse him, saying, We found this perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying himself to be Christ a King.
King James 2000
And they began to accuse him, saying, We found this fellow perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ a King.
Lexham Expanded Bible
And they began to accuse him, saying, "We have found this man misleading our nation and forbidding [us] to pay taxes to Caesar, and saying [he] himself is Christ, a king!"
Modern King James verseion
And they began to accuse Him, saying, We have found this one perverting the nation and forbidding them to give tribute to Caesar, saying himself to be a king, Christ.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they began to accuse him saying, "We have found this fellow, perverting the people and forbidding to pay tribute to Caesar: and saying that he is Christ, a King."
Moffatt New Testament
They proceeded to accuse him, saying, "We have discovered this fellow perverting our nation, forbidding tribute being paid to Caesar, and alleging he is king messiah."
Montgomery New Testament
and began to accuse him. "We have found this fellow perverting our nation, and forbidding to give tribute to Caesar, and proclaiming that he is the Messiah and King."
NET Bible
They began to accuse him, saying, "We found this man subverting our nation, forbidding us to pay the tribute tax to Caesar and claiming that he himself is Christ, a king."
New Heart English Bible
They began to accuse him, saying, "We found this man perverting our nation, forbidding paying taxes to Caesar, and saying that he himself is the Messiah, a king."
Noyes New Testament
And they began to accuse him, saying, We found this man perverting our nation, and forbidding to give tribute to Caesar, and saying that he himself is the Christ, the king.
Sawyer New Testament
And they accused him, saying, We have found this man perverting our nation, and forbidding to pay tribute to Caesar, saying that he is an anointed king.
The Emphasized Bible
And they began to accuse him, saying - This one, found we, perverting our nation, and forbidding to give, tribute unto Caesar, - and affirming himself to be, an anointed king.
Thomas Haweis New Testament
and began to accuse him, saying, We have found this fellow perverting the nation, and forbidding to pay tribute to Caesar; pretending that he himself is the King Messiah.
Twentieth Century New Testament
And they began to accuse him: "This is a man whom we found misleading our people, preventing them from paying taxes to the Emperor, and giving out that he himself is 'Christ, a King.'"
Webster
And they began to accuse him, saying, We found this man perverting the nation, and forbidding to give tribute to Cesar, saying, that he himself is Christ a king.
Weymouth New Testament
"We have found this man," they said, "an agitator among our nation, forbidding the payment of tribute to Caesar, and claiming to be himself an anointed king."
Williams New Testament
Here they began to make the following charges against Him: "We have found this fellow corrupting our nation and forbidding to pay taxes to Caesar and claiming to be a king himself."
World English Bible
They began to accuse him, saying, "We found this man perverting the nation, forbidding paying taxes to Caesar, and saying that he himself is Christ, a king."
Worrell New Testament
And they began to accuse Him, saying, "We found This Man perverting our nation, and forbidding to give tribute to Caesar, and saying that He Himself is Christ a King!"
Worsley New Testament
And they began to accuse Him, saying, We found this fellow perverting the nation, and forbiding to give tribute to Cesar; saying, that He himself is Christ the king.
Youngs Literal Translation
and began to accuse him, saying, 'This one we found perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying himself to be Christ a king.'
Themes
false Accusation » Incidents illustrative of » Against jesus
Christ » Slandered » Of Christ and his disciples
Evil » Slander » Of Christ and his disciples
Indictments » Instances of » Jesus, under two charges » The second, of treason
Jerusalem » Roman rulers who resided in » Pontius pilate
Jesus Christ » History of » Led by the council to pilate (in jerusalem)
Jesus Christ » Names of » Christ, a king
Priest » Miscellaneous facts concerning » Conspire to destroy jesus
Slander » Of Christ and his disciples
Slander » Instances of » That he was a king
Treason » Instances of » Jesus falsely accused of
Tribute » Roman » Our lord falsely accused of forbidding to pay
Topics
Interlinear
De
Lego
λέγω
Lego
Usage: 1045
heautou
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in Luke 23:2
Prayers for Luke 23:2
Verse Info
Context Readings
Jesus Brought Before Pilate
1
The whole company of them rose up and brought him before Pilate.
2
Phrases
Cross References
John 19:12
As a result of this Pilate sought to release him. The Jews cried out: If you release this man you are not Caesar's friend. Every one that makes himself a king speaks against Caesar.
Mark 15:3-5
The chief priests accused him of many things.
Luke 23:14
He said: You brought this man to me as one who perverted the people. I examined him before you and find no fault in this man. He has not done the things you accuse him of.
John 18:30
They answered: If this man were not an evildoer we would not deliver him to you.
Acts 17:6-7
When they did not find them they dragged Jason and other brothers before the rulers of the city. They said: These men who have turned the world upside down have come here also.
Acts 24:5
We have found this man to be a troublemaker who stirs up sedition (resists lawful authority) among all the Jews throughout the world. He is a ringleader of the sect of the Nazarenes.
1 Kings 18:17
Ahab saw Elijah. He said: Is it you, Israel's troublemaker?
1 Kings 21:10-13
Get two good-for-nothing persons to come before him and give witness that he has been cursing God and the king. Then take him out and have him stoned to death.
Psalm 35:11
Violent witnesses bring charges against me. They ask me things I know nothing about.
Psalm 62:4
They plan to force him out of his high position. They are happy to lie. They bless with their mouths, but in their hearts they curse.
Psalm 64:3-6
Their words cut like swords, and their cruel remarks sting like sharp arrows.
Jeremiah 20:10
For I have heard the whispering of many: Terror on every side! Denounce him; yes, let us denounce him! All my trusted friends are watching for my fall. They say: Perhaps he will be deceived, so that we may prevail against him and take our revenge on him.
Jeremiah 37:13-15
When he came to Benjamin Gate, the captain of the guard there, whose name was Irijah, son of Shelemiah and grandson of Hananiah, arrested the prophet Jeremiah. He said: You are deserting to the Babylonians!
Jeremiah 38:4
The officials went to the king and said: This man must be put to death. By talking like this he is making the soldiers in the city lose their courage. He is doing the same thing to everyone else left in the city. He is not trying to help the people. He only wants to hurt them.
Amos 7:10
Then Amaziah the priest of Bethel sent to Jeroboam king of Israel, saying: Amos has conspired against you in the midst of the house of Israel. The land is not able to bear all his words.
Zechariah 11:8
And I eliminated the three shepherds in one month. I was tired of them, and they also abhorred me (found me repugnant).
Matthew 17:27
We will not cause them trouble. Go to the sea, and let down a hook, and take the first fish you catch. You will see money (a stater coin) in its mouth. Give it to them for me and for you.
Matthew 22:21
Caesar's, they said. Then he said: Pay Caesar the things that are Caesar's. Pay God the things that are God's.
Matthew 26:59-60
The chief priests and all the Sanhedrin were looking for false witness against Jesus. They wanted to put him to death.
Mark 12:17
Jesus said: Pay to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's. They greatly marveled at him.
Mark 14:55-56
Now the chief priests and the whole council looked for witness against Jesus to put him to death. They found none.
Mark 14:61-62
But he kept quiet and said nothing. Again the high priest questioned him: Are you the Christ, the son of the Holy One?
Luke 20:20-25
They watched him and sent out spies, who pretended to be righteous. The spies listened for something in his speech to deliver him up to the authority of the governor.
Luke 22:69-70
Soon the Son of man will be seated at the right hand of the power of God.
Luke 23:5
They were more insistent saying: He excites the people throughout all Judea, beginning in Galilee even to this place.
John 18:33-37
Pilate entered again into the Praetorium. He called Jesus and asked him: Are you the King of the Jews?
Acts 16:20-21
They took them to the magistrates and said: These men, being Jews, cause great trouble in our city.
Acts 24:13
Neither can they prove the things for which they now accuse me.
1 Peter 3:16-18
Keep a good conscience. When you are spoken against, those who revile your good manner of life in Christ may be put to shame.