Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jesus said unto him, "Verily I say unto thee, today shalt thou be with me in paradise."

New American Standard Bible

And He said to him, “Truly I say to you, today you shall be with Me in Paradise.”

King James Version

And Jesus said unto him, Verily I say unto thee, To day shalt thou be with me in paradise.

Holman Bible

And He said to him, “I assure you: Today you will be with Me in paradise.”

International Standard Version

Jesus told him, "I tell you with certainty, today you will be with me in Paradise."

A Conservative Version

And Jesus said to him, Truly I say to thee, today thou will be with me in the paradise.

American Standard Version

And he said unto him, Verily I say unto thee, To-day shalt thou be with me in Paradise.

Amplified

Jesus said to him, “I assure you and most solemnly say to you, today you will be with Me in Paradise.”

An Understandable Version

Then Jesus said to him, "Truly I tell you, today you will be with me in Paradise [Note: This is a place in God's presence, referred to as "the third heaven" (II Cor. 12:2-4), and where overcomers will be able to eat from "the tree of life" (Rev. 2:7)]."

Anderson New Testament

And Jesus said to him: Verily I say to you, to-day you shall be with me in paradise.

Bible in Basic English

And he said to him, Truly I say to you, Today you will be with me in Paradise.

Common New Testament

It was now about the sixth hour, and there was darkness over the whole land until the ninth hour,

Daniel Mace New Testament

Jesus answer'd, verily I tell you, this day thou shalt be with me in paradise.

Darby Translation

And Jesus said to him, Verily I say to thee, To-day shalt thou be with me in paradise.

Godbey New Testament

And Jesus said to him, Truly I say unto thee, This day shalt thou be with me in Paradise.

Goodspeed New Testament

And he said to him, "I tell you, you will be in Paradise with me today!"

John Wesley New Testament

And Jesus said to him, Verily I say unto thee, To-day shalt thou be with me in paradise.

Julia Smith Translation

And Jesus said to him, Truly I say to you, This day shalt thou be with me in paradise.

King James 2000

And Jesus said unto him, Verily I say unto you, Today shall you be with me in paradise.

Lexham Expanded Bible

And he said to him, "Truly I say to you, today you will be with me in paradise."

Modern King James verseion

And Jesus said to him, Truly I say to you, Today you shall be with Me in Paradise.

Moffatt New Testament

"I tell you truly," said Jesus, "you will be in paradise with me this very day."

Montgomery New Testament

"In solemn truth I tell you," said Jesus, "that this day you shall be with me in Paradise."

NET Bible

And Jesus said to him, "I tell you the truth, today you will be with me in paradise."

New Heart English Bible

And he said to him, "Assuredly I tell you, today you will be with me in Paradise."

Noyes New Testament

And he said to him, Truly do I say to thee, Today shalt thou be with me in Paradise.

Sawyer New Testament

And he said to him, I tell you truly, to-day you shall be with me in paradise.

The Emphasized Bible

And he said unto him - Verily, I say unto thee this day: With me, shalt thou be in Paradise.

Thomas Haweis New Testament

And Jesus said to him. Verily I say unto thee, To-day thou shalt be with me in paradise.

Twentieth Century New Testament

And Jesus answered: "I tell you, this very day you shall be with me in Paradise."

Webster

And Jesus said to him, Verily I say to thee, This day shalt thou be with me in paradise.

Weymouth New Testament

"I tell you in solemn truth," replied Jesus, "that this very day you shall be with me in Paradise."

Williams New Testament

So He said to him, "I solemnly say to you, this very day you will be in paradise with me."

World English Bible

Jesus said to him, "Assuredly I tell you, today you will be with me in Paradise."

Worrell New Testament

And He said to him, "Verily I say to you, "To-day you shall be with Me in Paradise."

Worsley New Testament

And Jesus answered him, I assure thee, thou shalt be with me this day in paradise.

Youngs Literal Translation

and Jesus said to him, 'Verily I say to thee, To-day with me thou shalt be in the paradise.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

ἀμήν 
amen 
Usage: 48

I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

σοί 
Soi 
thee, thou, thy, thine own, not tr
Usage: 113

To day
σήμερον 
Semeron 
Usage: 27

shalt thou be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

me
ἐμοῦ 
Emou 
me, my, mine
Usage: 36

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Devotionals

Devotionals about Luke 23:43

Images Luke 23:43

Context Readings

Criminals Talk To Jesus

42 And he said unto Jesus, "Lord, remember me when thou comest into thy kingdom." 43 And Jesus said unto him, "Verily I say unto thee, today shalt thou be with me in paradise." 44 And it was about the sixth hour. And there came a darkness over all the land, until the ninth hour,

Cross References

Revelation 2:7

Let him that hath ears hear, what the spirit saith unto the congregations. To him that overcometh, will I give to eat of the tree of life, which is in the midst of the paradise of God.'

2 Corinthians 5:8

Nevertheless we are of good comfort, and had rather to be absent from the body and to be present with the Lord.

Philippians 1:23

I am constrained of two things. I desire to be loosed, and to be with Christ, which thing is best of all:

Job 33:27-30

Such a respect hath he unto men. Therefore let a man confess, and say, 'I offended, but he hath chastened and reformed me: I did unrighteously nevertheless he hath not recompensed me thereafter.

Psalm 50:15

And call upon me in the time of trouble; so will I hear thee, and thou shalt praise me."

Isaiah 1:18-19

And so though your sins be like to purple, they shall be made as white as snow; and though they be as red as scarlet, they shall be made like white wool.

Isaiah 53:11

Because of the labour of his soul, he shall see and be satisfied. With his knowledge, he, being just, shall justify my servants: and that a great number. And he shall bear their iniquities.

Isaiah 55:6-9

Seek the LORD, while he may be found, and call upon him while he is nigh.

Isaiah 65:24

And it shall be, that before they call, I shall answer them. While they are yet but thinking how to speak, I shall hear them.

Micah 7:18

Where is there such a God as thou? That pardonest wickedness, and forgivest the offenses of the remnant of thine heritage? He keepeth not his wrath for ever. And why? His delight is to have compassion.

Matthew 20:15-16

Is it not lawful for me to do as me listeth, with mine own? Is thine eye evil because I am good?

Luke 15:4-5

"What man of you having a hundred sheep, if he lose one of them doth not leave ninety and nine in the wilderness, and go after that which is lost, until he find him?

Luke 15:20-24

And he arose, and went to his father. And when he was yet a great way off, his father saw him, and had compassion, and ran unto him, and fell on his neck, and kissed him.

Luke 19:10

For the son of man is come to seek, and to save that which was lost."

John 14:3

And if I go to prepare a place for you, I will come again: and receive you even unto myself, that where I am, there may ye be also.

John 17:24

"Father, I will that they, which thou hast given me, be with me where I am: that they may see my glory which thou hast given me. For thou lovedest me before the making of the world.

Romans 5:20-21

But the law, in the meantime, entered in that sin should increase. Neverthelater, where abundance of sin was, there was more plenteousness of grace.

2 Corinthians 12:3-4

And I know the same man - whether in the body, or out of the body, I cannot tell; God knoweth -

1 Timothy 1:15-16

This is a true saying, and by all means worthy to be received, that Christ Jesus came into the world to save sinners, of whom I am chief:

Hebrews 7:25

Wherefore he is able also ever to save them that come unto God by him, seeing he ever liveth, to make intercession for us.

Psalm 32:5

I will acknowledge my sin unto thee; and mine unrighteousness have I not hid. I said, "I will confess my sins unto the LORD." And so thou forgavest the wickedness of my sin. Selah.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain