Parallel Verses
Julia Smith Translation
And the man from whom the demons had gone out implored him to be with him: and Jesus loosed him, saying,
New American Standard Bible
King James Version
Now the man out of whom the devils were departed besought him that he might be with him: but Jesus sent him away, saying,
Holman Bible
The man from whom the demons had departed kept begging Him to be with Him. But He sent him away and said,
International Standard Version
Now the man from whom the demons had gone out kept begging Jesus to let him go with him. But Jesus sent him away, saying,
A Conservative Version
But the man from whom the demons had gone out begged him to be with him. But Jesus sent him away, saying,
American Standard Version
But the man from whom the demons were gone out prayed him that he might be with him: but he sent him away, saying,
Amplified
But the man from whom the demons had gone out kept begging Him, pleading to go with Him; but Jesus sent him away, saying,
An Understandable Version
But the man from whom the evil spirits had been driven out begged Jesus to allow him to travel with Him, but Jesus sent him away, saying,
Anderson New Testament
And the man out of whom the demons had gone, besought him that he might be with him. But Jesus sent him away, saying:
Bible in Basic English
But the man from whom the evil spirits had gone out had a great desire to be with him, but he sent him away, saying,
Common New Testament
The man from whom the demons had gone begged that he might be with him; but Jesus sent him away, saying,
Daniel Mace New Testament
now the man, who had been dispossess'd, begg'd to take him with him. but Jesus dismissed him,
Darby Translation
But the man out of whom the demons had gone besought him that he might be with him. But he sent him away, saying,
Godbey New Testament
And the man out of whom the demons had gone prayed to be with Him. And Jesus sent him away, saying,
Goodspeed New Testament
The man out of whom the demons had gone begged to go with him, but Jesus sent him away, and said,
John Wesley New Testament
And the man out of whom the devils were departed, besought him that he might be with him. But Jesus sent him away, saying, Return home,
King James 2000
Now the man out of whom the demons were departed besought him that he might be with him: but Jesus sent him away, saying,
Lexham Expanded Bible
And the man from who the demons had gone out was begging him to stay with him, but he sent him away, saying,
Modern King James verseion
And the man out of whom the demons had gone out begged Him, desiring to be with Him. But Jesus sent him away, saying,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then the man out of whom the devils were departed, besought him that he might be with him: But Jesus sent him away, saying,
Moffatt New Testament
The man whom the daemons had left begged that he might accompany him. Jesus, however, sent him away, saying,
Montgomery New Testament
But the man out of whom the demons had gone kept begging him that he might be with him. But Jesus sent him away saying,
NET Bible
The man from whom the demons had gone out begged to go with him, but Jesus sent him away, saying,
New Heart English Bible
But the man from whom the demons had gone out begged him that he might go with him, but Jesus sent him away, saying,
Noyes New Testament
And the man out of whom the demons had gone besought him that he might be with him. But he sent him away, saying,
Sawyer New Testament
And the man from whom the demons had gone out desired to be with him; but he sent him away, saying,
The Emphasized Bible
And the man from whom the demons had gone forth, began to beg of him, that he might be with him; but he dismissed him, saying -
Thomas Haweis New Testament
And the man out of whom the devils had gone, besought him to be with him; but Jesus sent him away, saying,
Twentieth Century New Testament
The man from whom the demons had gone out begged Jesus to let him be with him; but Jesus sent him away.
Webster
Now the man out of whom the demons had departed, besought him that he might be with him. But Jesus sent him away, saying,
Weymouth New Testament
But the man from whom the demons had gone out earnestly asked permission to go with Him; but He sent him away.
Williams New Testament
The man out of whom the demons had gone begged Him to let him go with Him, but Jesus sent him away and said,
World English Bible
But the man from whom the demons had gone out begged him that he might go with him, but Jesus sent him away, saying,
Worrell New Testament
And the man, from whom the demons had gone forth, was begging Him that he might be with Him; but He sent him away, saying,
Worsley New Testament
Now the man from whom the demons were gone out, prayed Him to let him be with Him: but Jesus sent him away,
Youngs Literal Translation
And the man from whom the demons had gone forth was beseeching of him to be with him, and Jesus sent him away, saying,
Themes
Converts » Instances of » Gadarenes
Jesus Christ » Miracles of » The demoniacs in gadara (gerasa) healed
Jesus Christ » History of » Miracle of the swine (in gadara)
Miracles » Of jesus, in chronological order » Throws demons out of two men of gadara (gerasa)
Topics
Interlinear
De
Exerchomai
him, his, their, he, her, they, same, himself,
him, his, their, he, her, they, same, himself,
Usage: 0
Usage: 0
De
Apoluo
Word Count of 37 Translations in Luke 8:38
Verse Info
Context Readings
A Demon-Possessed Gerasene Healed
37 And all the multitude of the country round about, of the Gadarenes, asked him to depart from them; for they were held fast by great fear: and he having gone into the ship, returned. 38 And the man from whom the demons had gone out implored him to be with him: and Jesus loosed him, saying, 39 Return to thy house and recount what God did to thee. And he departed, proclaiming throughout the whole city what Jesus did to him.
Cross References
Mark 5:18-20
And he having gone into the ship, he having been possessed with a demon besought him that he might be with him.
Exodus 12:25-27
And it shall be when ye shall come to the land. which Jehovah will give to you, as he spake, watch ye this service.
Exodus 13:8-9
And announce to thy son in this day, saying, For this Jehovah did to me in my coming out of Egypt
Exodus 13:14-16
And it was when thy son shall ask thee to-morrow, saying, What this? and thou saidst to him, With strength of hand Jehovah brought us forth out of Egypt from the house of servants.
Deuteronomy 10:20-21
Jehovah thy God shalt thou fear; him .shalt thou serve, and to him shalt thou cleave, and in his name shalt thou swear.
Psalm 27:4
I asked one from Jehovah, I will seek it; I sat in the house of Jehovah all the days of my life, to look upon the sweetness of Jehovah, and to inquire in his temple.
Psalm 32:7
Thou a covering to me, from straits thou wilt watch me; thou wilt surround me with rejoicings of deliverance. Silence.
Psalm 71:17-18
O God, thou didst teach me from my youth: and even to this will I announce thy wonders.
Psalm 78:3-6
Which we heard and we shall know them, and our fathers recounted to us.
Psalm 107:21-22
They shall confess to Jehovah his mercy, and his wonders to the sons of man.
Psalm 107:31-32
They shall confess to Jehovah his mercy, and his wonders to the sons of man.
Psalm 111:2-4
Great the works of Jehovah, sought out to all their desires.
Psalm 116:12
What shall I turn back to Jehovah for all his benefits to me?
Psalm 116:16
Now, O Jehovah, for I am thy servant; I thy servant, the son of thy maid-servant: thou didst loose to my bonds.
Psalm 145:3-12
Great is Jehovah, and being greatly praised; and to his greatness no search.
Isaiah 63:7-13
I will remember the mercies of Jehovah, the praises of Jehovah according to all that Jehovah benefited us, and the abundance of good to the house of Israel which he benefited them according to his mercies and according to the multitude of his kindnesses.
Luke 8:28
And having seen Jesus and cried out, he fell before him, and with a great voice said, What to me and thee, Jesus, Son of God most high? I implore thee, thou wouldst not torment me.
Luke 8:37
And all the multitude of the country round about, of the Gadarenes, asked him to depart from them; for they were held fast by great fear: and he having gone into the ship, returned.
Acts 9:13-16
And Ananias answered, Lord, I have heard from many of this man, how many evils he did to thy holy ones in Jerusalem:
Galatians 1:23-24
And only they had heard, That he then driving us out, now announces the good news, the faith which he then felt the absence of.
Philippians 1:23
For I am pressed together from two, having one eager desire to be loosed, and be with Christ (rather much better:)
1 Timothy 1:13-16
Being before slandering, expelling, and an abuser: but I was commiserated, because I did, not knowing, in unbelief.