Parallel Verses

Amplified

But Jesus told him, “Do not stop him; for he who is not against you is for you.”

New American Standard Bible

But Jesus said to him, “Do not hinder him; for he who is not against you is for you.”

King James Version

And Jesus said unto him, Forbid him not: for he that is not against us is for us.

Holman Bible

“Don’t stop him,” Jesus told him, “because whoever is not against you is for you.”

International Standard Version

Jesus told him, "Don't stop him! Because whoever is not against you is for you."

A Conservative Version

But Jesus said to him, Do not forbid, for he who is not against us is for us.

American Standard Version

But Jesus said unto him, Forbid him not: for he that is not against you is for you.

An Understandable Version

But Jesus said to him, "Do not try to stop him, for the person who is not against you is for you."

Anderson New Testament

And Jesus said to him: Forbid him not; for whoever is not against us, is for us.

Bible in Basic English

But Jesus said to him, Let him do it, for he who is not against you is for you.

Common New Testament

But Jesus said to him, "Do not forbid him, for he that is not against you is for you."

Daniel Mace New Testament

but Jesus said to him, don't oppose it: for he that is not against us, is for us.

Darby Translation

And Jesus said to him, Forbid him not, for he that is not against you is for you.

Godbey New Testament

And Jesus said to him, Forbid him not; for whosoever is not against us is on our side.

Goodspeed New Testament

Jesus said to him, "Do not try to stop him, for the man who is not against you is for you."

John Wesley New Testament

And Jesus said to him, forbid him not, for he that is not against you is for you.

Julia Smith Translation

And Jesus said, Hinder him not: for who is not against us is for us.

King James 2000

And Jesus said unto him, Forbid him not: for he that is not against us is for us.

Lexham Expanded Bible

But Jesus said to him, "Do not prevent [him], because whoever is not against you is for you."

Modern King James verseion

And Jesus said to him, Do not prevent him, for he who is not against us is for us.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jesus said unto him, "Forbid ye him not. For he that is not against us, is with us."

Moffatt New Testament

Jesus said to him, "Do not stop him; he who is not against you is for you."

Montgomery New Testament

But Jesus said, "Forbid him not, for he who is not against you is for you."

NET Bible

But Jesus said to him, "Do not stop him, for whoever is not against you is for you."

New Heart English Bible

Jesus said to him, "Do not forbid him, for he who is not against you is for you."

Noyes New Testament

But Jesus said to him, Forbid him not; for he that is not against you is for you.

Sawyer New Testament

And Jesus said to him, Forbid him not; for whoever is not against us is for us.

The Emphasized Bible

And Jesus said unto him - Do not forbid; for, whosoever is not against you, is, for you.

Thomas Haweis New Testament

And Jesus said to him, Forbid him not; for he that is not against us, is for us.

Twentieth Century New Testament

"None of you must prevent him," Jesus said to John; "he who is not against you is for you."

Webster

And Jesus said to him, Forbid him not: for he that is not against us, is for us.

Weymouth New Testament

"Do not forbid him," said Jesus, "for he who is not against you is on your side."

Williams New Testament

Jesus said to him, "Stop hindering him, for the man who is not against you is for you."

World English Bible

Jesus said to him, "Don't forbid him, for he who is not against us is for us."

Worrell New Testament

And Jesus said to him, "Forbid him not: for he who is not against you is for you."

Worsley New Testament

And Jesus said unto him, Forbid him not; for he, that is not against us, is for us.

Youngs Literal Translation

and Jesus said unto him, 'Forbid not, for he who is not against us, is for us.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

him

Usage: 0

κωλύω 
Koluo 
Usage: 15

him not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

for
γάρ 
Gar 
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 825
Usage: 138

he
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

is
ἐστί 
Esti 
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585
Usage: 585

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

us
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

Context Readings

Whoever Is Not Against Us Is For Us

49 John replied, “Master, we saw someone driving out demons in Your name; and we tried to stop him because he does not follow along with us.” 50 But Jesus told him, “Do not stop him; for he who is not against you is for you.” 51 Now when the time was approaching for Him to be taken up [to heaven], He was determined to go to Jerusalem [to fulfill His purpose].


Cross References

Matthew 12:30

He who is not with Me [once and for all on My side] is against Me; and he who does not [unequivocally] gather with Me scatters.

Luke 11:23

He who is not with Me [believing in Me as Lord and Savior] is against Me [there is no impartial position]; and he who does not gather with Me [assisting in My ministry], scatters.

Joshua 9:14

So the men [of Israel] took some of their own provisions [and offered them in friendship], and [foolishly] did not ask for the counsel of the Lord.

Proverbs 3:5-6


Trust in and rely confidently on the Lord with all your heart
And do not rely on your own insight or understanding.

Matthew 13:28-30

He replied to them, ‘An enemy has done this.’ The servants asked him, ‘Then do you want us to go and pull them out?’

Matthew 17:24

When they arrived in Capernaum, the collectors of the half-shekel [temple tax] went up to Peter and said, “Does not your teacher pay the half-shekel?”

Matthew 17:26

When Peter said, “From strangers,” Jesus said to him, “Then the sons are exempt [from taxation].

Mark 9:41

For whoever gives you a cup of water to drink because of your name as followers of Christ, I assure you and most solemnly say to you, he will not lose his reward.

Luke 16:13

No servant can serve two masters; for either he will hate the one and love the other, or he will stand devotedly by the one and despise the other. You cannot serve both God and mammon [that is, your earthly possessions or anything else you trust in and rely on instead of God].”

1 Corinthians 12:3

Therefore I want you to know that no one speaking by the [power and influence of the] Spirit of God can say, “Jesus be cursed,” and no one can say, “Jesus is [my] Lord,” except by [the power and influence of] the Holy Spirit.

Philippians 1:15-18

Some, it is true, are [actually] preaching Christ out of envy and rivalry [toward me—for no better reason than a competitive spirit or misguided ambition], but others out of goodwill and a loyal spirit [toward me].

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain