Parallel Verses

Amplified

“All nations shall call you happy and blessed, for you shall be a land of delight,” says the Lord of hosts.

New American Standard Bible

All the nations will call you blessed, for you shall be a delightful land,” says the Lord of hosts.

King James Version

And all nations shall call you blessed: for ye shall be a delightsome land, saith the LORD of hosts.

Holman Bible

“Then all the nations will consider you fortunate, for you will be a delightful land,” says the Lord of Hosts.

International Standard Version

"Then all the nations will call you blessed, for you will be a land of delight," says the LORD of the Heavenly Armies.

A Conservative Version

And all nations shall call you blessed, for ye shall be a delightful land, says LORD of hosts.

American Standard Version

And all nations shall call you happy; for ye shall be a delightsome land, saith Jehovah of hosts.

Bible in Basic English

And you will be named happy by all nations: for you will be a land of delight, says the Lord of armies.

Darby Translation

And all nations shall call you blessed; for ye shall be a delightsome land, saith Jehovah of hosts.

Julia Smith Translation

And all nations pronounced you happy, for ye shall be a land of delight, said Jehovah of armies.

King James 2000

And all nations shall call you blessed: for you shall be a delightful land, says the LORD of hosts.

Lexham Expanded Bible

"And all the nations will call you blessed, because you will be {a land in which one takes joy}," says Yahweh of hosts.

Modern King James verseion

And all nations shall call you blessed; for you shall be a delightful land, says Jehovah of Hosts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Insomuch that all people shall say that ye be blessed, for ye shall be a pleasant land, sayeth the LORD of Hosts.

NET Bible

"All nations will call you happy, for you indeed will live in a delightful land," says the Lord who rules over all.

New Heart English Bible

"All nations shall call you blessed, for you will be a delightful land," says the LORD of hosts.

The Emphasized Bible

So shall all the nations, pronounce you happy, - for, ye, shall become, a land of delight, saith Yahweh of hosts.

Webster

And all nations shall call you blessed: for ye shall be a delightsome land, saith the LORD of hosts.

World English Bible

"All nations shall call you blessed, for you will be a delightful land," says Yahweh of Armies.

Youngs Literal Translation

And declared you happy have all the nations, For ye are a delightful land, said Jehovah of Hosts.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And all nations
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

אשׁר אשׁר 
'ashar 
Usage: 16

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

the Lord

Usage: 0

References

American

Hastings

Morish

Context Readings

An Overflowing Blessing

11 Then I will rebuke the devourer (insects, plague) for your sake and he will not destroy the fruits of the ground, nor will your vine in the field drop its grapes [before harvest],” says the Lord of hosts. 12 “All nations shall call you happy and blessed, for you shall be a land of delight,” says the Lord of hosts. 13 “Your words have been harsh against Me,” says the Lord. “But you say, ‘What have we spoken against You?’



Cross References

Isaiah 61:9


Then their offspring will be known among the nations,
And their descendants among the peoples.
All who see them [in their prosperity] will recognize and acknowledge them
That they are the people whom the Lord has blessed.

Isaiah 62:4


It will no longer be said of you [Judah], “Azubah (Abandoned),”
Nor will it any longer be said of your land, “Shemamah (Desolate)”;
But you will be called, “Hephzibah (My Delight is in Her),”
And your land, “Married”;
For the Lord delights in you,
And to Him your land will be married [owned and protected by the Lord].

Deuteronomy 4:6-7

So keep and do them, for that is your wisdom and your understanding in the sight of the peoples who will hear all these statutes and say, ‘Surely this great nation is a wise and understanding people.’

Deuteronomy 8:7-10

For the Lord your God is bringing you into a good land, a land of brooks of water, of fountains and springs, flowing forth in valleys and hills;

Deuteronomy 11:12

a land for which the Lord your God cares; the eyes of the Lord your God are always on it, from the beginning of the year to the end of the year.

2 Chronicles 32:23

And many brought gifts to the Lord at Jerusalem and valuable presents to Hezekiah king of Judah; so from then on he was exalted in the sight of all nations.

Psalm 72:17


May his name endure forever;
May his name continue as long as the sun;
And let men bless themselves by him;
Let all nations call him blessed.

Jeremiah 33:9

Jerusalem will be to Me a name of joy, praise and glory before all the nations of the earth which will hear of all the good that I do for it, and they shall fear and tremble because of all the good and all the peace (prosperity, security, stability) that I provide for it.’

Daniel 8:9

Out of one of them (Antiochus IV Epiphanes) came forth a rather small horn [but one of irreverent presumption and profane pride] which grew exceedingly powerful toward the south, toward the east, and toward the Beautiful Land (Israel).

Daniel 11:41

He shall also enter the Beautiful and Glorious Land (Israel), and many countries will fall, but these will be rescued out of his hand: Edom, Moab, and the foremost [core] of the people of Ammon.

Zephaniah 3:19-20


“Behold, at that time I am going to deal
With all your oppressors;
I will save the lame
And gather the scattered,
And I will turn their shame into praise and renown
In every land [where they have suffered].

Zechariah 8:23

Thus says the Lord of hosts, ‘In those days ten men [as representatives] from all the nations will grasp the robe of a Jew, saying, “Let us go with you, for we have heard that God is with you.”’”

Luke 1:48


“For He has looked [with loving care] on the humble state of His maidservant;
For behold, from now on all generations will count me blessed and happy and favored by God!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain