Parallel Verses
Holman Bible
“Since the days of your fathers, you have turned from My statutes; you have not kept them.
But you ask: “How can we return?”
New American Standard Bible
“From the
King James Version
Even from the days of your fathers ye are gone away from mine ordinances, and have not kept them. Return unto me, and I will return unto you, saith the LORD of hosts. But ye said, Wherein shall we return?
International Standard Version
"Ever since the time of your ancestors, you have turned away from my decrees and haven't kept them. Return to me and I'll return to you," says the LORD of the Heavenly Armies. "But you ask, "How will we return?'
A Conservative Version
From the days of your fathers ye have turned aside from my ordinances, and have not kept them. Return to me, and I will return to you, says LORD of hosts. But ye say, How shall we return?
American Standard Version
From the days of your fathers ye have turned aside from mine ordinances, and have not kept them. Return unto me, and I will return unto you, saith Jehovah of hosts. But ye say, Wherein shall we return?
Amplified
“Yet from the days of your fathers you have turned away from My statutes and ordinances and have not kept them. Return to Me, and I will return to you,” says the Lord of hosts. “But you say, ‘How shall we return?’
Bible in Basic English
From the days of your fathers you have been turned away from my rules and have not kept them. Come back to me, and I will come back to you, says the Lord of armies. But you say, How are we to come back?
Darby Translation
Since the days of your fathers have ye departed from my statutes, and have not kept them. Return unto me, and I will return unto you, saith Jehovah of hosts. But ye say, Wherein shall we return?
Julia Smith Translation
For from the days of your fathers ye departed from my laws, and ye watched not. Turn back to me and I will turn back to you, said Jehovah of armies. And ye said, In what shall we turn back?
King James 2000
Even from the days of your fathers you have gone away from my ordinances, and have not kept them. Return unto me, and I will return unto you, says the LORD of hosts. But you say, How shall we return?
Lexham Expanded Bible
From the days of your ancestors you have turned aside from my rules, and have not kept [them]! Return to me and I will return to you," says Yahweh of hosts, "but you say, 'How shall we return?'
Modern King James verseion
From the days of your fathers, you have turned aside from My statutes, and have not kept them. Return to Me, and I will return to you, says Jehovah of Hosts. But you say. In what way shall we return?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Ye are gone away from mine ordinances, and since the time of your forefathers have ye not kept them. Turn you now unto me, and I will turn me unto you, sayeth the LORD of Hosts. Ye say, 'Wherein shall we turn?'
NET Bible
From the days of your ancestors you have ignored my commandments and have not kept them! Return to me, and I will return to you," says the Lord who rules over all. "But you say, 'How should we return?'
New Heart English Bible
From the days of your fathers you have turned aside from my ordinances, and have not kept them. Return to me, and I will return to you," says the LORD of hosts. "But you say, 'How shall we return?'
The Emphasized Bible
From the days of your fathers, have ye departed from my statutes, and not observed them, Return ye unto me, that I may return unto you, saith Yahweh of hosts. And yet ye say, Wherein shall we return?
Webster
Even from the days of your fathers ye have gone away from my ordinances, and have not kept them. Return to me, and I will return to you, saith the LORD of hosts. But ye said, In what shall we return?
World English Bible
From the days of your fathers you have turned aside from my ordinances, and have not kept them. Return to me, and I will return to you," says Yahweh of Armies. "But you say, 'How shall we return?'
Youngs Literal Translation
Even from the days of your fathers Ye have turned aside from My statutes, And ye have not taken heed. Turn back unto Me, and I turn back to you, Said Jehovah of Hosts. And ye have said, 'In what do we turn back?'
Themes
Backsliding » Select reading mal 37-18 gal 4
Condescension of God » Expostulates with backsliding israel
God » Mercy of » Ordinances of
Malachi » Reproves God's people for their impiety
Topics
Interlinear
Yowm
'ab
Cuwr
Choq
Shamar
Shuwb
Shuwb
References
Hastings
Morish
Word Count of 20 Translations in Malachi 3:7
Verse Info
Context Readings
An Overflowing Blessing
6
“Because I, Yahweh, have not changed,
But you ask: “How can we return?”
8
“Will a man rob
You ask: “How do we rob You?”
“By not making the payments of the tenth and the contributions.
Names
Cross References
Zechariah 1:3
So tell the people: This is what the Lord of Hosts says: Return to Me”—this is the declaration of the Lord of Hosts—“and I will return to you, says the Lord of Hosts.
Leviticus 26:40-42
“But if they will confess their sin and the sin of their fathers—their unfaithfulness that they practiced against Me, and how they acted with hostility toward Me,
Deuteronomy 4:29-31
But from there, you will search for the Lord your God, and you will find Him when you seek Him with all your heart and all your soul.
Deuteronomy 9:7-21
“Remember
Deuteronomy 30:1-4
“When all these things happen to you—the blessings and curses I have set before you—and you come to your senses while you are in all the nations where the Lord your God has driven you,
Deuteronomy 31:20
When I bring them into the land I swore to give their fathers, a land flowing with milk and honey,
Deuteronomy 31:27-29
For I know how rebellious and stiff-necked you are. If you are rebelling against the Lord now, while I am still alive, how much more will you rebel after I am dead!
1 Kings 8:47-49
in the land where they were deported
and repent and petition You in their captors’ land:
“We have sinned and done wrong;
we have been wicked,”
Nehemiah 1:8-9
Please remember what You commanded Your servant Moses: “If you are unfaithful, I will scatter you among the peoples.
Nehemiah 9:16-17
they became stiff-necked and did not listen to Your commands.
Nehemiah 9:26
They flung Your law behind their backs
and killed Your prophets
who warned them
in order to turn them back to You.
They committed terrible blasphemies.
Nehemiah 9:28-30
they again did what was evil in Your sight.
So You abandoned them to the power of their enemies,
who dominated them.
When they cried out to You again,
You heard from heaven and rescued them
many times in Your compassion.
Psalm 78:8-10
a stubborn and rebellious generation,
a generation whose heart was not loyal
and whose spirit was not faithful to God.
Isaiah 55:6-7
call to Him while He is near.
Isaiah 65:2
to a rebellious people
who walk in the wrong path,
following their own thoughts.
Jeremiah 3:12-14
Go, proclaim these words to the north, and say:
This is the Lord’s declaration.
I will not look on you with anger,
for I am unfailing in My love.
This is the Lord’s declaration.
I will not be angry forever.
Jeremiah 3:22
I will heal your unfaithfulness.
“Here we are, coming to You,
for You are the Lord our God.
Jeremiah 7:26
However, they wouldn’t listen to Me or pay attention but became obstinate;
Ezekiel 18:30-32
“Therefore, house of Israel, I will judge each one of you according to his ways.”
Ezekiel 20:8
“But they rebelled against Me and were unwilling to listen to Me. None of them threw away the detestable things that were before their eyes, and they did not forsake the idols of Egypt. So I considered pouring out My wrath on them,
Ezekiel 20:13
“But the house of Israel rebelled against Me in the wilderness.
Ezekiel 20:21
“But the children rebelled against Me.
Ezekiel 20:28
When I brought them into the land that I swore
Hosea 14:1
for you have stumbled in your sin.
Malachi 1:6
“A son honors his father, and a servant his master. But if I am a father, where is My honor? And if I am a master, where is your fear of Me?
Yet you ask: “How have we despised Your name?”
Malachi 3:13
“Your words against Me are harsh,”
Yet you ask: “What have we spoken against You?”
Matthew 23:27
Luke 11:48-51
Luke 15:16
Acts 7:51-52
“You stiff-necked
Romans 7:9
Once I was alive apart from the law, but when the commandment came, sin sprang to life
Romans 10:3
Because they disregarded the righteousness from God
Romans 10:21
But to Israel he says: All day long I have spread out My hands to a disobedient and defiant people.
James 4:8
Draw near to God, and He will draw near to you. Cleanse your hands, sinners, and purify your hearts, double-minded people!