Parallel Verses

Common New Testament

Now in the morning, a long while before daylight, he rose and went out to a solitary place, and there he prayed.

New American Standard Bible

In the early morning, while it was still dark, Jesus got up, left the house, and went away to a secluded place, and was praying there.

King James Version

And in the morning, rising up a great while before day, he went out, and departed into a solitary place, and there prayed.

Holman Bible

Very early in the morning, while it was still dark, He got up, went out, and made His way to a deserted place. And He was praying there.

International Standard Version

In the morning, while it was still very dark, Jesus got up and went to a deserted place and prayed there.

A Conservative Version

And having risen early, very much in the night, he came out and departed into a desolate place, and prayed there.

American Standard Version

And in the morning, a great while before day, he rose up and went out, and departed into a desert place, and there prayed.

Amplified

Early in the morning, while it was still dark, Jesus got up, left [the house], and went out to a secluded place, and was praying there.

An Understandable Version

Very early in the morning, [even] before daylight, Jesus woke up, left Simon's house [verse 29] and went out to a deserted place where He prayed.

Anderson New Testament

And very early in the morning, while it was yet dark, he arose and went out, and departed to a desert place, and there prayed.

Bible in Basic English

And in the morning, a long time before daylight, he got up and went out to a quiet place, and there he gave himself up to prayer.

Daniel Mace New Testament

On the morrow rising up, while it was yet dark, he went out, and retired into a solitary place, where he prayed.

Darby Translation

And rising in the morning long before day, he went out and went away into a desert place, and there prayed.

Godbey New Testament

And in the morning, exceedingly early, while it was yet night, having arisen up He came out, and went away into a desert place, and was praying there.

Goodspeed New Testament

Early in the morning, long before daylight, he got up and left the house and went off to a lonely spot, and prayed there.

John Wesley New Testament

And in the morning, rising a great while before day, he went out and departed into a desert place and prayed there.

Julia Smith Translation

And early, having risen far in the night, he went out, and departed into a deserted place, and there prayed.

King James 2000

And in the morning, rising up a great while before day, he went out, and departed into a lonely place, and there prayed.

Lexham Expanded Bible

And getting up early in the morning [while it was] very dark, he departed and went to a deserted place, and there he was praying.

Modern King James verseion

And rising up quite early in the night, He went out and went away into a deserted place, and He was praying there.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And in the morning, very early, Jesus arose and went out into a solitary place, and there prayed.

Moffatt New Testament

Then in the early morning, long before daylight, he got up and went away out to a lonely spot.

Montgomery New Testament

In the morning he rose a great while before day and went out to a desert place, and there prayed.

NET Bible

Then Jesus got up early in the morning when it was still very dark, departed, and went out to a deserted place, and there he spent time in prayer.

New Heart English Bible

And early in the morning, while it was still dark, he rose up and went out, and departed into a deserted place, and prayed there.

Noyes New Testament

And rising early, long before day, he went out, and withdrew into a desert place, and there prayed.

Sawyer New Testament

And in the morning while it was quite dark he arose and went out, and departed to a solitary place, and there prayed.

The Emphasized Bible

And, very early by night arising, he went out and departedinto a desert place, and, there, was praying;

Thomas Haweis New Testament

And very early (the night being far advanced towards morning) rising up, he went forth, and retired into a desert place, and there prayed.

Twentieth Century New Testament

In the morning, long before daylight, Jesus rose and went out, and, going to a lonely spot, there began to pray.

Webster

And in the morning, rising a great while before day, he went out and departed into a solitary place, and there prayed.

Weymouth New Testament

In the morning He rose early, while it was still quite dark, and leaving the house He went away to a solitary place and there prayed.

Williams New Testament

Early in the morning, long before daybreak, He got up and went out to a lonely spot, and stayed praying there.

World English Bible

Early in the morning, while it was still dark, he rose up and went out, and departed into a deserted place, and prayed there.

Worrell New Testament

And, having risen very early, by night, He went out into a desert place, and was there praying.

Worsley New Testament

And in the morning, before it was light, He rose up and went out, and retired into a solitary place, and there prayed.

Youngs Literal Translation

And very early, it being yet night, having risen, he went forth, and went away to a desert place, and was there praying;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

in the morning
πρωΐ́ 
Proi 
in the morning, early in the morning, early, morning
Usage: 7

rising up
ἀνίστημι 
Anistemi 
arise, rise, rise up, rise again, raise up, stand up, raise up again,
Usage: 86

λίαν 
Lian 
Usage: 14

ἔννυχον 
Ennuchon 
Usage: 1

he went out
ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀπέρχομαι 
Aperchomai 
go, depart, go, go away, come,
Usage: 97

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ἔρημος 
Eremos 
Usage: 41

τόπος 
Topos 
Usage: 75

and there
κἀκεῖ 
Kakei 
Usage: 6

Devotionals

Devotionals about Mark 1:35

References

American

Images Mark 1:35

Context Readings

Preaching Throughout Galilee

34 And he healed many who were sick with various diseases, and cast out many demons; and he would not permit the demons to speak, because they knew him. 35 Now in the morning, a long while before daylight, he rose and went out to a solitary place, and there he prayed. 36 And Simon and those who were with him searched for him,


Cross References

Luke 6:12

In those days he went out to the mountain to pray, and all night he continued in prayer to God.

Ephesians 6:18

Pray at all times in the Spirit, with all prayer and petition. And with this in view, keep alert with all perseverance and petition for all the saints,

Matthew 14:23

And after he had dismissed the crowds, he went up on the mountain by himself to pray. When evening came, he was there alone,

Mark 6:46-48

And after he had left them, he went up on the mountain to pray.

Luke 4:42-43

Now when it was day, he departed and went into a deserted place. And the people sought him and came to him, and tried to keep him from leaving them;

Luke 5:16

But he often withdrew to the wilderness and prayed.

Luke 22:39-46

He came out, and went to the Mount of Olives, as was his custom, and his disciples followed him.

John 6:15

Perceiving then that they were about to come and take him by force to make him king, Jesus withdrew again to the mountain by himself.

Hebrews 5:7

In the days of his flesh, Jesus offered up prayers and supplications, with loud cries and tears, to the one who was able to save him from death, and he was heard because of his godly fear.

John 4:34

Jesus said to them, "My food is to do the will of him who sent me, and to finish his work.

Philippians 2:5

Have this attitude in yourselves which was also in Christ Jesus,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain