Parallel Verses
International Standard Version
He kept repeating, "Abba! Father! All things are possible for you. Take this cup away from me. Yet not what I want but what you want."
New American Standard Bible
And He was saying,
King James Version
And he said, Abba, Father, all things are possible unto thee; take away this cup from me: nevertheless not what I will, but what thou wilt.
Holman Bible
And He said,
A Conservative Version
And he said, Abba, Father, all things are possible to thee. Remove this cup from me, but not what I want, but what thou want.
American Standard Version
And he said, Abba, Father, all things are possible unto thee; remove this cup from me: howbeit not what I will, but what thou wilt.
Amplified
He was saying,
An Understandable Version
So, He said, "Abba, [which means] Father, everything is possible with you. Take this cup [i.e., of suffering] away from me; however, let it not be what I want but what you want for me."
Anderson New Testament
and he said: Abba, Father, all things are possible to thee; let this cup pass from me: but not what I will, but what thou wiliest.
Bible in Basic English
And he said, Abba, Father, all things are possible to you; take away this cup from me: but even so let not my pleasure, but yours be done.
Common New Testament
And he said, "Abba, Father, all things are possible for you. Take this cup away from me; yet not what I will, but what you will."
Daniel Mace New Testament
saying, father, all things are possible to thee, take away this cup from me: nevertheless, not my will, but thine be done.
Darby Translation
And he said, Abba, Father, all things are possible to thee: take away this cup from me; but not what I will, but what thou wilt.
Godbey New Testament
And He said, Father, Father, all things are possible to thee; take this cup from me; but not what I will, but what thou wilt.
Goodspeed New Testament
and he said, "Abba!" that is, Father, "anything is possible for you! Take this cup away from me! Yet not what I please but what you do!"
John Wesley New Testament
And he said, Abba, Father, all things are possible to thee: take away this cup from me: yet not what I will, but what thou wilt.
Julia Smith Translation
And he said, Abba, Father, all things possible to thee; turn away this cup from me: but not what I will, but what thou.
King James 2000
And he said, Abba, Father, all things are possible unto you; take away this cup from me: nevertheless not what I will, but what you will.
Lexham Expanded Bible
And he said, "Abba, Father, all [things] [are] possible for you! Take away this cup from me! Yet not what I will, but what you [will]."
Modern King James verseion
And He said, Abba, Father, all things are possible to You. Take away this cup from Me. Yet not what I will, but what You will.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said, "Abba father, all things are possible unto thee, take away this cup from me. Nevertheless, not that I will, but that thou wilt be done."
Moffatt New Testament
"Abba, Father," he said, "thou canst do anything. Take this cup away from me. Yet, not what I will but what thou wilt."
Montgomery New Testament
"Abba, Father," he said, "all things are possible with thee. Take this cup away from me. Yet not what I will, but what thou wilt."
NET Bible
He said, "Abba, Father, all things are possible for you. Take this cup away from me. Yet not what I will, but what you will."
New Heart English Bible
He said, "Abba, Father, all things are possible to you. Please remove this cup from me. However, not what I desire, but what you desire."
Noyes New Testament
And he said, Abba, Father, all things are possible to thee! take away this cup from me. But not what I will, but what thou wilt.
Sawyer New Testament
And he said, Abba, father, all things are possible to thee. Take away this cup from me; but not what I will but what thou wilt.
The Emphasized Bible
and was saying - Abba! O Father! All things, are possible to thee: Bear aside this cup from me; but not what, I, will, but what, thou, wilt .
Thomas Haweis New Testament
And he said, Abba, Father, all things are possible to thee; remove this cup from me, nevertheless, not as I will, but as thou wilt.
Twentieth Century New Testament
"Abba, Father," he said, "all things are possible to thee; take away this cup from me; yet, not what I will, but what thou willest."
Webster
And he said, Abba, Father, all things are possible to thee; take away this cup from me: nevertheless, not what I will, but what thou wilt.
Weymouth New Testament
and He said, "Abba! my Father! all things are possible for Thee: take this cup of suffering away from me: and yet not what I desire, but what Thou desirest."
Williams New Testament
and He was saying, "Abba [which means 'Father'], anything is possible for you! Take this cup away from me! Yet, I pray, not what I want but what you want!"
World English Bible
He said, "Abba, Father, all things are possible to you. Please remove this cup from me. However, not what I desire, but what you desire."
Worrell New Testament
And He said, "Abba, Father, all things are possible to Thee; take away this cup from Me; yet not what I will, but what Thou wilt."
Worsley New Testament
And He said, Abba, Father, all things are possible to Thee; take away this cup from me: nevertheless, not what I will, but what thou wilt.
Youngs Literal Translation
and he said, 'Abba, Father; all things are possible to Thee; make this cup pass from me; but, not what I will, but what Thou.'
Themes
Afflictions » Resignation in trials, examples of » Christ
Afflictions » Instances of resignation in » Jesus, in gethsemane
The Almighty » Power of God » Is infinite
Attributes of God » Power of God » Is infinite
Gethsemane » Jesus betrayed in
God » Mercy of » Omnipotence of
Jesus Christ » Death of, voluntary
Jesus Christ » History of » Retires to gethsemane (on the mount of olives)
Peter » Present » In the garden of gethsemane
Power » Power power of God » Is infinite
Prayer » Submission in, exemplified by jesus
Resignation » Resignation in trials, examples of » Christ
Submission » To authority » Jesus an example of
The Surrendered life » Resignation in trials, examples of » Christ
Topics
Interlinear
Pas
Dunatos
Touto
Alla
Tis
τίς
Tis
Usage: 344
thelo
Devotionals
Devotionals about Mark 14:36
Devotionals containing Mark 14:36
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in Mark 14:36
Prayers for Mark 14:36
Verse Info
Context Readings
The Prayer In Gethsemane
35 Going on a little farther, he fell to the ground and kept praying that if it were possible the hour might pass from him. 36 He kept repeating, "Abba! Father! All things are possible for you. Take this cup away from me. Yet not what I want but what you want." 37 When he went back, he found his disciples asleep. "Simon, are you asleep?" he asked Peter. "You couldn't stay awake for one hour, could you?
Phrases
Cross References
Galatians 4:6
Now because you are his children, God has sent the Spirit of his Son into our hearts to cry out, "Abba! Father!"
John 5:30
I can do nothing on my own accord. I judge according to what I hear, and my judgment is just, because I do not seek my own will but the will of the one who sent me."
Philippians 2:8
and lived in all humility, death on a cross obeying.
Genesis 18:14
Is anything impossible for the LORD? At the time set for it, I will return to you about a year from now and Sarah will have a son."
Psalm 40:8
I delight to do your will, my God. Your Law is part of my inner being."
Jeremiah 32:27
"Look, I am the LORD, the God who rules over all flesh. Is anything too difficult for me?"
Matthew 6:9
Therefore, this is how you should pray: "Our Father in heaven, may your name be kept holy.
Matthew 26:39
Going on a little farther, he fell on his face and prayed, "O my Father, if it is possible, let this cup pass from me. Yet not what I want but what you want."
Mark 10:27
Jesus looked at them intently and said, "For humans it's impossible, but not for God. All things are possible for God."
Luke 22:41-42
Then he withdrew from them about a stone's throw, knelt down, and began to pray,
John 4:34
Jesus told them, "My food is doing the will of the one who sent me and completing his work.
John 6:38-39
I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of the one who sent me.
John 12:27
"Now my soul is in turmoil, and what should I say "Father, save me from this hour'? No! It was for this very reason that I came to this hour.
John 18:11
Jesus told Peter, "Put your sword back into its sheath. Shouldn't I drink the cup that the Father has given me?"
Romans 8:15-16
For you have not received a spirit of slavery that leads you into fear again. Instead, you have received the Spirit of adoption by whom we cry out, "Abba! Father!"
2 Timothy 2:13
Our faith may fail, his never wanes That's who he is, he cannot change!
Titus 1:2
which is based on the hope of eternal life that God, who cannot lie, promised before the world began.
Hebrews 5:7-8
As a mortal man, he offered up prayers and appeals with loud cries and tears to the one who was able to save him from death, and he was heard because of his devotion to God.
Hebrews 6:18
so that by these two unchangeable things, in which it is impossible for God to prove false, we who have taken refuge in him might be encouraged to seize the hope set before us.