Parallel Verses

New American Standard Bible

They led Jesus away to the high priest; and all the chief priests and the elders and the scribes *gathered together.

King James Version

And they led Jesus away to the high priest: and with him were assembled all the chief priests and the elders and the scribes.

Holman Bible

They led Jesus away to the high priest, and all the chief priests, the elders, and the scribes convened.

International Standard Version

Then they took Jesus to the high priest. All the high priests, elders, and scribes had gathered together.

A Conservative Version

And they led Jesus away to the high priest. And all the chief priests and the elders and the scholars assemble with him.

American Standard Version

And they led Jesus away to the high priest: and there come together with him all the chief priests and the elders and the scribes.

Amplified

They led Jesus away to the high priest, and all the chief priests and the elders and the scribes (Sanhedrin, Jewish High Court) gathered together.

An Understandable Version

Then they led Jesus away to the head priest, and all the leading priests, [Jewish] elders and experts in the law of Moses came together with Him.

Anderson New Testament

And they led Jesus away to the chief priest; and with him were assembled all the chief priests, and the elders, and the scribes.

Bible in Basic English

And they took Jesus away to the high priest; and there came together with him all the chief priests and those in authority and the scribes.

Common New Testament

And they led Jesus to the high priest; and all the chief priests and the elders and the scribes were assembled.

Daniel Mace New Testament

Jesus they led away to the high priest's, where all the chief priests, the rulers and Scribes, were assembled.

Darby Translation

And they led away Jesus to the high priest. And there come together to him all the chief priests and the elders and the scribes.

Godbey New Testament

And they led Jesus to the high priest: and all the chief priests and elders and scribes came together to Him.

Goodspeed New Testament

They took Jesus away to the high priest, and all the high priests, elders, and scribes came together.

John Wesley New Testament

And they led Jesus away to the high priest, and with him were assembled all the chief priests, and the elders and scribes.

Julia Smith Translation

And they led Jesus away to the pontificate: and all the chief priests and elders and scribes came with him.

King James 2000

And they led Jesus away to the high priest: and with him were assembled all the chief priests and the elders and the scribes.

Lexham Expanded Bible

And they led Jesus away to the high priest, and all the chief priests and the elders and the scribes came together.

Modern King James verseion

And they led Jesus away to the high priest. And with him were assembled all the chief priests and the elders and the scribes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they led Jesus away to the highest priest of all, and to him came all the high priests and the elders, and the scribes.

Moffatt New Testament

They took Jesus away to the high priest, and all the high priests and scribes and elders met there with him.

Montgomery New Testament

Then they took Jesus to the high priest, and all the chief priests and elders and Scribes came with him.

NET Bible

Then they led Jesus to the high priest, and all the chief priests and elders and experts in the law came together.

New Heart English Bible

They led Jesus away to the high priest. All the chief priests, the elders, and the scribes came together.

Noyes New Testament

And they led Jesus away to the highpriest; and all the chief priests and the elders and the scribes come together.

Sawyer New Testament

AND they led away Jesus to the chief priest; and all the chief priests, and elders, and scribes came together to him.

The Emphasized Bible

And they led away Jesus unto the High-priest; and all the High-priests and the Elders and the Scribes gather together.

Thomas Haweis New Testament

And they led Jesus unto the high-priest; and with him were assembled all the chief priests, and the elders, and the scribes.

Twentieth Century New Testament

Then they took Jesus to the High Priest; and all the Chief Priests, the Councillors, and the Teachers of the Law assembled.

Webster

And they led Jesus away to the high priest: and with him were assembled all the chief priests, and the elders and the scribes.

Weymouth New Testament

So they led Jesus away to the High Priest, and with him there assembled all the High Priests, Elders, and Scribes.

Williams New Testament

They took Jesus away to the high priest, and all the high priests, elders, and scribes met there.

World English Bible

They led Jesus away to the high priest. All the chief priests, the elders, and the scribes came together with him.

Worrell New Testament

And they led Jesus away to the high priest; and there come together with him all the high priests and the elders and the scribes.

Worsley New Testament

And they led Jesus away to the high priest, with whom were assembled all the chief priests and the elders and the scribes.

Youngs Literal Translation

And they led away Jesus unto the chief priest, and come together to him do all the chief priests, and the elders, and the scribes;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀπάγω 
Apago 
Usage: 11

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἀπάγω 
Apago 
Usage: 11

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

the high priest
ἀρχιερεύς 
Archiereus 
Usage: 118

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

with him

Usage: 0

συνέρχομαι 
sunerchomai 
come together, go with, come with, resort, come, come with Trans, company with, accompany, assemble with
Usage: 31

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ἀρχιερεύς 
Archiereus 
Usage: 118

the elders
πρεσβύτερος 
Presbuteros 
Usage: 65

References

American

Hastings

Context Readings

Jesus Before The Sanhedrin

52 But he pulled free of the linen sheet and escaped naked. 53 They led Jesus away to the high priest; and all the chief priests and the elders and the scribes *gathered together. 54 Peter had followed Him at a distance, right into the courtyard of the high priest; and he was sitting with the officers and warming himself at the fire.


Cross References

Matthew 26:57-68

Those who had seized Jesus led Him away to Caiaphas, the high priest, where the scribes and the elders were gathered together.

Isaiah 53:7

He was oppressed and He was afflicted,
Yet He did not open His mouth;
Like a lamb that is led to slaughter,
And like a sheep that is silent before its shearers,
So He did not open His mouth.

Matthew 26:3

Then the chief priests and the elders of the people were gathered together in the court of the high priest, named Caiaphas;

Mark 15:1

Early in the morning the chief priests with the elders and scribes and the whole Council, immediately held a consultation; and binding Jesus, they led Him away and delivered Him to Pilate.

Luke 22:54-62

Having arrested Him, they led Him away and brought Him to the house of the high priest; but Peter was following at a distance.

John 18:12-14

So the Roman cohort and the commander and the officers of the Jews, arrested Jesus and bound Him,

John 18:19-24

The high priest then questioned Jesus about His disciples, and about His teaching.

Acts 4:5-6

On the next day, their rulers and elders and scribes were gathered together in Jerusalem;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain