Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

they shall handle serpents, and if they drink any mortal poison, it shall do them no hurt: they shall lay hands on the sick, and the sick shall recover.

New American Standard Bible

they will pick up serpents, and if they drink any deadly poison, it will not hurt them; they will lay hands on the sick, and they will recover.”

King James Version

They shall take up serpents; and if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover.

Holman Bible

they will pick up snakes; if they should drink anything deadly, it will never harm them; they will lay hands on the sick, and they will get well.”

International Standard Version

and they'll pick up snakes with their hands.Even if they drink any deadly poison, it won't hurt them, and they'll place their hands on the sick, and they'll recover."

A Conservative Version

They will take up serpents, and if they drink anything deadly, it will, no, not harm them. They will lay hands on the feeble, and they will fare well.

American Standard Version

they shall take up serpents, and if they drink any deadly thing, it shall in no wise hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover.

Amplified

they will pick up serpents, and if they drink anything deadly, it will not hurt them; they will lay hands on the sick, and they will get well.”

An Understandable Version

they will pick up snakes [i.e., without being harmed]; and if they happen to drink anything poisonous, it will not harm them; they will place hands on sick people [i.e., with prayer] and they will be healed."

Anderson New Testament

they shall take up serpents; and, if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover.

Bible in Basic English

They will take up snakes, and if there is poison in their drink, it will do them no evil; they will put their hands on those who are ill, and they will get well.

Common New Testament

they will pick up serpents; and if they drink any deadly thing, it will not hurt them; they will lay their hands on the sick, and they will recover."

Darby Translation

they shall take up serpents; and if they should drink any deadly thing it shall not injure them; they shall lay hands upon the infirm, and they shall be well.

Godbey New Testament

OMITTED TEXT

Goodspeed New Testament

they will take snakes in their hands, and if they drink poison it will not hurt them; they will lay their hands on the sick, and they will get well."

John Wesley New Testament

they shall speak with new tongues: They shall take up serpents, and if they drink any deadly thing, it shall in no wise hurt them: they shall lay hands on the sick, and they shall recover.

Julia Smith Translation

They shall take up serpents; and should they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall put hands upon the sick, and they shall be well.

King James 2000

They shall take up serpents; and if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover.

Lexham Expanded Bible

they will pick up snakes. And if they drink any deadly [poison] it will never hurt them; they will lay hands on the sick and {they will get} well."

Modern King James verseion

they will take up serpents; and if they drink any deadly thing, it will not hurt them. They will lay hands on the sick, and they will be well.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and shall kill serpents. And if they drink any deadly thing, it shall not hurt them. They shall lay their hands on the sick, and they shall recover."

Moffatt New Testament

they will handle serpents, and if they drink any deadly poison, it will not hurt them; they will lay hands on the sick and make them well."

Montgomery New Testament

they shall pick up serpents, and if they drink any poison it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick and they shall recover."

NET Bible

they will pick up snakes with their hands, and whatever poison they drink will not harm them; they will place their hands on the sick and they will be well."

New Heart English Bible

they will pick up serpents; and if they drink any deadly thing, it will not harm them;[note: see Wallace, Exegetical Syntax, 403?6, whether promise or prediction] they will lay hands on the sick, and they will recover."

Noyes New Testament

they will take up serpents; and if they drink any deadly thing, it will not hurt them; they will lay their hands on the sick, and they will recover.

Sawyer New Testament

they shall take up serpents, and if they drink any deadly [poison] it shall not hurt them; and they shall lay hands on the sick, and they shall be well.

Thomas Haweis New Testament

they shall take up serpents; and if they drink any deadly potion, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover health.

Twentieth Century New Testament

They shall take up serpents in their hands; and, if they drink any poison, it shall not hurt them; they will place their hands on sick people and they shall recover."

Webster

They shall take up serpents; and if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover.

Weymouth New Testament

They shall take up venomous snakes, and if they drink any deadly poison it shall do them no harm whatever. They shall lay their hands on the sick, and the sick shall recover."

Williams New Testament

they will take snakes in their hands; even if they drink anything poisonous, it will not hurt them; they will lay their hands on the sick, and they will get well."

World English Bible

they will take up serpents; and if they drink any deadly thing, it will in no way hurt them; they will lay hands on the sick, and they will recover."

Worrell New Testament

they will take up serpents; and, if they drink any deadly thing, it will not hurt them; they will lay hands on the sick, and they will recover."

Worsley New Testament

they shall take up serpents, and if they should drink any thing poisonous, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall be well.

Youngs Literal Translation

serpents they shall take up; and if any deadly thing they may drink, it shall not hurt them; on the ailing they shall lay hands, and they shall be well.'

Themes

Baptism » Those that believe and are baptized

Charism » An inspired gift, bestowed on the apostles and early Christians

Devil/devils » Who has authority over devils

Disciples/apostles » What jesus Christ sent his disciples to do

Disease » Healed » The gift of

Disease » Instances of » Miraculous healing of, a sign to accompany the preaching of the word

Evangelism » Jesus Christ sending forth disciples to preach

Gift » Of healing

Hand » In healing

hands » Laying on of » In healing

disease Healed » The gift of

Healing » Who is given power to heal

Healing » The gift of

Immunity » Israel promised special immunity from calamities

Imposition of hands » In healing

Israel » Under the special protection of jehovah » Promised special immunity from calamities

Israel » Kings of judah » Promises to

Jesus Christ » History of » Appears in the midst of the disciples, when thomas was absent (in jerusalem)

Laying on of hands » In healing

Miracles » Power to work, given the disciples

Name » What can be accomplished in the name of the lord

Power » Of Christ » Enabling others to work miracles

The power of Christ » Exhibited in » Enabling others to work miracles

Serpent » The apostles given power over

Serpents » Miracles connected with » Power over, given to the disciples

Sickness » Inflicted upon the wicked » The jews,promised special immunity from calamities

Sickness » The apostles were endued with power to heal

Tongues » Who shall speak with new tongues

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
αἴρω 
Airo 
take up, take away, take, away with, lift up, bear,
Usage: 52

ὄφις 
Ophis 
Usage: 7

and if
κἄν 
Kan 
though, and if, if but, also if, at the least, and if so much as, yet
Usage: 6

πίνω πίω πόω 
Pino 
drink, drink of
Usage: 31

any
τίς 
Tis 
Usage: 373

θανάσιμος 
Thanasimos 
Usage: 0

it shall
βλάπτω 
Blapto 
Usage: 1

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

βλάπτω 
Blapto 
Usage: 1


Usage: 0

ἐπιτίθημι 
Epitithemi 
lay on, lay, put, lay upon, put on, put upon, set, not tr,
Usage: 34

χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

the sick
ἄῤῥωστος 
Arrhostos 
Usage: 4

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

Context Readings

Jesus Talks To The Apostles

17 they that believe shall be endued with these miraculous gifts: in my name they shall cast out demons: they shall speak new languages: 18 they shall handle serpents, and if they drink any mortal poison, it shall do them no hurt: they shall lay hands on the sick, and the sick shall recover. 19 Now after the Lord had convers'd with them, he was assum'd up to heaven, where he sat on the right hand of God.



Cross References

Luke 10:19

I have authoriz'd you to trample upon serpents and scorpions, and triumph over all the power of the enemy; so that nothing shall be capable of doing you any mischief.

James 5:14-15

Is any of you sick? let him send for the pastors of the church, to pray for him, and after giving him the unction, in the name of the Lord,

Mark 5:23

and earnestly intreated him, saying, "my little daughter is at the last extremity, pray come and lay thy hands on her, that she may be healed, and live."

Acts 3:6-8

then Peter said, silver and gold have I none; but such as I have I give thee: in the name of Jesus Christ the Nazarene, rise up and walk.

Acts 4:30

by displaying thine hand in miraculous cures, and prodigies, which by the name of thy holy child Jesus shall be done.

Acts 9:17-18

Ananias therefore departed, and being arrived at the house, he put his hands on Saul, and said, brother Saul, the Lord, even Jesus that appeared to you on your journey hither, hath sent me, that you might obtain your sight, and be filled with the holy spirit.

Acts 9:34

Peter said to him, Eneas, Jesus, who is the Messiah, gives thee health: rise, and make your bed your self: upon which he immediately rose.

Acts 19:12

or aprons that had touch'd his skin, to the distemper'd, they were cured, and the evil spirits came out of the possessed.

Acts 28:3-6

when Paul having taken up some brush-wood and laid it upon the fire, a viper started out from the heat, and seiz'd upon his hand.

Acts 28:8-9

Publius's father happening then to lie sick of a fever, and a dysentery, Paul made him a visit, pray'd by him, gave him imposition of hands, and cur'd him.

Acts 3:16

it is the faith which we have in him, that has procured strength to this man whom ye see and know: yea, the faith which is by him, hath given him this perfect soundness in the presence of you all.

Acts 5:15-16

insomuch that they brought the sick into the streets, and laid them on beds and couches, that at the least, the shadow of Peter might cover some of them, as he pass'd by.

Acts 3:12

which Peter observing, thus addressed them, ye men of Israel, why are ye so surprized at this event? or why do you look so earnestly on us, as though by our own power or piety, we had caus'd this man to walk?

Acts 4:10

and to all the people of Israel, that by the name of Jesus Christ the Nazarene, whom ye crucified, whom God raised from the dead, even by him doth this man stand here before you entirely recover'd.

Acts 4:22

for the man who was so miraculously cured, was above forty years old.

Acts 9:40-42

but Peter turn'd them all out, and kneeled down and prayed, then turning towards the body, Tabitha, said he, arise immediately. she opened her eyes: and when she saw Peter, she sat up.

Romans 16:20

the God of peace will soon bruise Satan under your feet. the grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.

1 Corinthians 12:9

to another faith; to another the gifts of healing;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain