Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

it is the faith which we have in him, that has procured strength to this man whom ye see and know: yea, the faith which is by him, hath given him this perfect soundness in the presence of you all.

New American Standard Bible

And on the basis of faith in His name, it is the name of Jesus which has strengthened this man whom you see and know; and the faith which comes through Him has given him this perfect health in the presence of you all.

King James Version

And his name through faith in his name hath made this man strong, whom ye see and know: yea, the faith which is by him hath given him this perfect soundness in the presence of you all.

Holman Bible

By faith in His name, His name has made this man strong, whom you see and know. So the faith that comes through Him has given him this perfect health in front of all of you.

International Standard Version

It is his name that is, by faith in his name that has healed this man whom you see and know. Yes, the faith that comes through Jesus has given him this perfect health in the presence of all of you.

A Conservative Version

And by faith in his name, this man whom ye see and know, his name has made strong. And faith through him has given him this complete soundness in the presence of you all.

American Standard Version

And by faith in his name hath his name made this man strong, whom ye behold and know: yea, the faith which is through him hath given him this perfect soundness in the presence of you all.

Amplified

And on the basis of faith in His name, it is the name of Jesus which has strengthened this man whom you see and know; and the faith which comes through Him has given him this perfect health and complete wholeness in your presence.

An Understandable Version

And by [means of] the name [of Jesus], that is, by faith in the [power of His] name, this [crippled] man, whom you now see and know, was healed. Yes, it is the faith that comes through Jesus that is responsible for this man's perfect health, as you now all see.

Anderson New Testament

And his name, by faith in his name, has made this man strong whom you see and know; even the faith which is by him, has given him this entire soundness in the presence of you all.

Bible in Basic English

And his name, through faith in his name, has made this man strong, whom you see and have knowledge of: yes, the faith which is through him has made him well, before you all.

Common New Testament

And his name, by faith in his name, has made this man strong whom you see and know; and the faith which comes through Jesus has given him perfect health in the presence of you all.

Darby Translation

And, by faith in his name, his name has made this man strong whom ye behold and know; and the faith which is by him has given him this complete soundness in the presence of you all.

Godbey New Testament

And through the faith of his name, his name hath made sound this one who you see and know, and through him faith has given unto him this soundness, in the presence of you all.

Goodspeed New Testament

It is by his power and through faith in him that this man whom you see and recognize has been made strong again, and it is faith inspired by him that has given him the perfect health you all see.

John Wesley New Testament

And his name, thro' faith in his name, hath strengthened this man, whom ye see and know; yea, the faith which is by him, hath given him this perfect soundness, in the presence of you all.

Julia Smith Translation

And by faith of his name, this, whom ye see and know, his name made firm, and faith which by him, gave him this completeness before you all.

King James 2000

And his name through faith in his name has made this man strong, whom you see and know: yea, the faith which is by him has given him this perfect soundness in the presence of you all.

Lexham Expanded Bible

And on the basis of faith in his name, his name has made this man strong, whom you see and know, and the faith [that is] through him has given him this perfect health in the presence of you all.

Modern King James verseion

And His name, through faith in His name, has made this man strong, this one whom you see and know, His name made firm. And the faith which came through Him has given him this perfect soundness before you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And his name, through the faith of his name, hath made this man sound whom ye see and know. And the faith which is by him, hath to him given this health, in the presence of you all.

Moffatt New Testament

(He it is who has given strength to this man whom you see and know, by faith in His name; it is the faith He inspires which has made the man thus hale and whole before you all.)

Montgomery New Testament

"And his name, on the ground of faith in his name, has made strong this man, whom you now see and know; yes, the faith that is through him has made this man sound and strong again, in the presence of you all.

NET Bible

And on the basis of faith in Jesus' name, his very name has made this man -- whom you see and know -- strong. The faith that is through Jesus has given him this complete health in the presence of you all.

New Heart English Bible

By faith in his name, his name has made this man strong, whom you see and know. Yes, the faith which is through him has given him this perfect soundness in the presence of you all.

Noyes New Testament

And his name, through faith in his name, made this man strong, whom ye see and know; yea, the faith which is through him gave him this perfect soundness in the presence of you all.

Sawyer New Testament

And by the faith of his name, his name has made strong this man whom you behold and know, and the faith which is by him has given him this entire soundness before you all.

The Emphasized Bible

And, by the faith of his name, unto this man whom ye see and know, hath his name given strength, - yea, the faith which is through him, hath given unto him this perfect soundness, over against you all!

Thomas Haweis New Testament

And through faith in his name hath his name restored this man to strength, whom ye behold and know: yea, the faith which is by him hath given him this perfect soundness in the sight of you all.

Twentieth Century New Testament

And it is by faith in the Name of Jesus, that this man, whom you all see and know, has--by his Name--been made strong. Yes, it is the faith inspired by Jesus that has made this complete cure of the man, before the eyes of you all.

Webster

And his name, through faith in his name, hath made this man strong, whom ye see and know: yes, the faith which is by him, hath given him this perfect soundness in the presence of you all.

Weymouth New Testament

It is His name-- faith in that name being the condition--which has strengthened this man whom you behold and know; and the faith which He has given has made this man sound and strong again, as you can all see.

Williams New Testament

It is His name, that is, on condition of faith in His name, that has made strong again this man whom you see and recognize -- yes, faith inspired by Him has given this man the perfect health you all see.

World English Bible

By faith in his name, his name has made this man strong, whom you see and know. Yes, the faith which is through him has given him this perfect soundness in the presence of you all.

Worrell New Testament

And His name, by the faith of His name, gave strength to this man, whom ye see and know: yea, the faith which is through Him gave him this perfect soundness in the presence of you all.

Worsley New Testament

And through faith in his name, hath strengthened this man, whom ye see and know: his name, I say, and saith in Him, hath wrought this perfect cure before you all.

Youngs Literal Translation

and on the faith of his name, this one whom ye see and have known, his name made strong, even the faith that is through him did give to him this perfect soundness before you all.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

his



Usage: 0
Usage: 0

ὄνομα 
Onoma 
ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162
Usage: 162

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

in
ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

στερεόω 
Stereoo 
Usage: 3

τοῦτον 
Touton 
Usage: 50

στερεόω 
Stereoo 
Usage: 3

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

ye see
θεωρέω 
theoreo 
Usage: 40

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

yea

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the faith
πίστις 
Pistis 
Usage: 221


which, who, the things, the son,
Usage: 0

is by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

him



Usage: 0
Usage: 0

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

ὁλοκληρία 
Holokleria 
Usage: 1

in the presence
ἀπέναντι 
Apenanti 
Usage: 5

of you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

Context Readings

Peter Preaches In The Temple

15 but killed the prince of life, whom God hath raised from the dead; whereof we are witnesses. 16 it is the faith which we have in him, that has procured strength to this man whom ye see and know: yea, the faith which is by him, hath given him this perfect soundness in the presence of you all. 17 and now, brethren, I know it was through ignorance, that both you and your rulers, have acted thus.

Cross References

Acts 3:6

then Peter said, silver and gold have I none; but such as I have I give thee: in the name of Jesus Christ the Nazarene, rise up and walk.

Matthew 21:21-22

Jesus answered them, I declare to you, if ye have a full assurance of faith, ye shall not only be able to do this to a fig-tree, but if ye should even say to this mountain, be thou removed, and cast into the sea; it should be done.

Matthew 9:22

but Jesus turned about, and looking upon her, said, daughter lay aside your fears, thy faith hath cured thee: and the woman was cured from that instant.

Matthew 17:19-20

then came the disciples to Jesus in private, and said, why could not we cast him out?

Mark 11:22-23

but Jesus replied, and said to them, rely upon God.

Mark 16:17-18

they that believe shall be endued with these miraculous gifts: in my name they shall cast out demons: they shall speak new languages:

Luke 17:5-6

The Apostles having said to the Lord, increase our faith, he answer'd them,

John 7:23

if to avoid the violation of the Mosaic law, a man be exposed to circumcision on the sabbath-day, are ye angry at me, because I cured a man, whose whole body was indisposed on the sabbath-day?

John 14:12

I assure you, he that believeth on me, shall likewise perform the works that I do; nay, greater works than these shall he do; because for that end am I going to my father.

Acts 3:8

so that he fell a leaping, and walking, and entred with them into the temple, walking, and leaping, and praising God.

Acts 4:7

and having caused Peter and John to appear, they asked, by what influence, or by what authority have you done this?

Acts 4:10

and to all the people of Israel, that by the name of Jesus Christ the Nazarene, whom ye crucified, whom God raised from the dead, even by him doth this man stand here before you entirely recover'd.

Acts 4:30

by displaying thine hand in miraculous cures, and prodigies, which by the name of thy holy child Jesus shall be done.

Acts 8:14-16

Now when the apostles who were at Jerusalem, heard that the Samaritans had embraced the word of God, they sent Peter and John,

Acts 14:9

one day he heard Paul preach, who fixing his eyes upon him, and perceiving that he expected to be cured,

Acts 16:18

this she did for several days, till Paul tir'd with it turn'd about, and said to the spirit, in the name of Jesus Christ I command you to quit her; and instantly he came out.

Acts 19:13-17

Upon this, certain vagabond Jews, who were exorcists, pretended to cure demoniacs by pronouncing the name of the Lord Jesus: their form being this, "I adjure you by Jesus whom Paul preaches."

1 Corinthians 13:2

and tho' I should have the gift of prophecy, and understand all mysteries, and all knowledge; and tho' I had all the faith necessary to remove mountains, and had no benevolence, it would signify nothing.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain