Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

Now after the Lord had convers'd with them, he was assum'd up to heaven, where he sat on the right hand of God.

New American Standard Bible

So then, when the Lord Jesus had spoken to them, He was received up into heaven and sat down at the right hand of God.

King James Version

So then after the Lord had spoken unto them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God.

Holman Bible

Then after speaking to them, the Lord Jesus was taken up into heaven and sat down at the right hand of God.

International Standard Version

So the Lord Jesus, after talking with his disciples, was taken up to heaven and sat down at the right hand of God.

A Conservative Version

Therefore indeed, the Lord, after he spoke to them, was taken up into heaven, and sat down at the right hand of God.

American Standard Version

So then the Lord Jesus, after he had spoken unto them, was received up into heaven, and sat down at the right hand of God.

Amplified

So then, when the Lord Jesus had spoken to them, He was taken up into heaven and sat down at the right hand of God.

An Understandable Version

So then, after the Lord Jesus had spoken to them He was taken up to heaven, where He sat down at the right side of God.

Anderson New Testament

The Lord, therefore, after he had spoken to them, was taken up into heaven: and he sat down at the right hand of God.

Bible in Basic English

So then the Lord Jesus, after he had said these words to them, was taken up into heaven and took his seat at the right hand of God.

Common New Testament

So then the Lord Jesus, after he had spoken to them, was taken up into heaven, and sat down at the right hand of God.

Darby Translation

The Lord therefore, after he had spoken to them, was taken up into heaven, and sat at the right hand of God.

Godbey New Testament

OMITTED TEXT

Goodspeed New Testament

So the Lord Jesus, after he had spoken to them, was caught up into heaven and took his seat at God's right hand.

John Wesley New Testament

So then the Lord, after he had spoken to them, was received up into heaven, and sat on the right-hand of God.

Julia Smith Translation

Truly therefore the Lord, after ho had spoken to them, was taken up into the heavens, and sat on the right hand of God.

King James 2000

So then after the Lord had spoken unto them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God.

Lexham Expanded Bible

Then the Lord Jesus, after [he] had spoken to them, was taken up into heaven and sat down at the right hand of God.

Modern King James verseion

Then indeed, after speaking to them, the Lord was taken up into Heaven, and sat on the right hand of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So then when the Lord had spoken unto them, he was received into heaven, and is set down on the righthand of God.

Moffatt New Testament

Then after speaking to them the Lord Jesus was taken up to heaven and sat down at the right hand of God,

Montgomery New Testament

So then the Lord Jesus, after he had spoken to them, was taken up into heaven, and sat down at the right hand of God.

NET Bible

After the Lord Jesus had spoken to them, he was taken up into heaven and sat down at the right hand of God.

New Heart English Bible

So then the Lord Jesus, after he had spoken to them, was received up into heaven, and sat down at the right hand of God.

Noyes New Testament

So then, the Lord, after he had spoken to them, was taken up into heaven, and sat down on the right hand of God;

Sawyer New Testament

Then the Lord, after speaking with them, was taken up to heaven, and sat on the right hand of God.

Thomas Haweis New Testament

Then the Lord, after having thus spoken to them, was taken up into heaven, and sat down at the right hand of God.

Twentieth Century New Testament

So the Lord Jesus, after he had spoken to them, was taken up into Heaven, and sat at the right hand of God.

Webster

So then after the Lord had spoken to them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God.

Weymouth New Testament

So the Lord Jesus after having thus spoken to them was taken up into Heaven, and sat down at the right hand of God.

Williams New Testament

So the Lord Jesus, after He had spoken to them, was caught up into heaven and took His seat at God's right hand.

World English Bible

So then the Lord, after he had spoken to them, was received up into heaven, and sat down at the right hand of God.

Worrell New Testament

The Lord Jesus, therefore, after He spake to them, was caught up into Heaven, and sat down at the right hand of God.

Worsley New Testament

Now the Lord, after He had spoken to them, was taken up into heaven, and sat on the right hand of God.

Youngs Literal Translation

The Lord, then, indeed, after speaking to them, was received up to the heaven, and sat on the right hand of God;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

μέν 
men 
indeed, verily, truly, not tr,
Usage: 63

μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235


Usage: 0

he was received up
ἀναλαμβάνω 
Analambano 
take up, receive up, take, take in, take into
Usage: 13

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

sat
καθίζω 
Kathizo 
Usage: 30

on
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the right hand
δεξιός 
Dexios 
Usage: 36

Context Readings

Jesus Talks To The Apostles

18 they shall handle serpents, and if they drink any mortal poison, it shall do them no hurt: they shall lay hands on the sick, and the sick shall recover. 19 Now after the Lord had convers'd with them, he was assum'd up to heaven, where he sat on the right hand of God. 20 as for the disciples, they went and preached the gospel in all parts: the Lord co-operating with them, and confirming their doctrine by the miracles that accompany'd it.



Cross References

1 Peter 3:22

who being ascended into heaven, is seated at the right hand of God, where angels, dominations, and potentates have been subjected to him.

Hebrews 1:3

who being the radiation of his glory, and the imprest image of his substance, and governing all things by his powerful command, after having himself made expiation for our sins, sat down on the right hand of the divine majesty in the highest heavens.

Hebrews 12:2

having Jesus in our view, the author and finisher of our faith; who for the joy that was set before him, endured the cross, despising the shame, and is set down on the right hand of the throne of God.

Luke 9:51

Now the time of his assumption drawing nigh, he was fix'd in his resolution to go to Jerusalem:

Acts 1:2-3

after he had given the apostles he had chosen, the orders they were to execute by the holy spirit.

Hebrews 8:1

What we have said amounts to this; we have an high priest, who sits in heaven on the right hand of the throne of the divine majesty.

John 6:62

what if you should see the son of man ascend up where he was before?

Acts 2:33

therefore being by the right hand of God exalted, and having received of the father the promise of the holy spirit, he has diffused that spirit, the effects of which ye now see and hear.

Acts 7:55-56

but he, full of the holy spirit, fix'd his eyes towards heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God.

Romans 8:34

who shall condemn them? shall Christ that died, yea rather, that is risen again, who is even at the right hand of God, and makes intercession for us?

Colossians 3:1

If then you are risen with Christ, seek the things, that are above, where Christ sits at the right hand of God.

1 Timothy 3:16

the mystery of piety is the pillar and basts of truth; and certainly most extraordinary. God has appear'd in the flesh, been justified by the spirit, seen by angels, proclaim'd to the Gentiles, believ'd by the world, and assum'd into glory.

Hebrews 4:14

who is passed into the heavens, Jesus the son of God, let us hold fast our profession. for we have

Matthew 28:18-20

and Jesus came, and said to them, all power has been given me in heaven and in earth.

Luke 24:44-51

then he said, this is what I told you, while I was yet with you, that what has been written concerning me in the law of Moses, in the prophets, and in the psalms, must be all accomplished.

John 13:1

Now before the feast of the passover, Jesus perceiving that his hour was come, when he was to pass out of this world, and go to the father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end.

John 16:28

I was sent by the father, and am come into the world: but now I leave the world, and am going to my father.

John 17:4-5

I have glorified thee on the earth: I have finished the work which thou gavest me to do.

John 17:13

now that I am coming to thee, while I am here, I make these requests for them, that their joy in me may be compleat.

John 20:17

that is to say, master! Jesus said to her, touch me not: for I am not yet ascended to my father: but go to my brethren, and say to them, "I ascend unto my father and your father, even my God and your God."

John 21:15

So when they had dined, Jesus said to Simon Peter, Simon son of Jonas, do you love me more than these do? yes, Lord, said he, you know that I love you. Jesus reply'd, feed my lambs.

John 21:22

Jesus said, if I will have him stay till I come, what have you to do with that? do you follow me.

Acts 1:9-11

After this discourse, while they beheld, he was taken up, and a cloud received him out of their sight.

Acts 3:21

but must reside in heaven, till the time of the restitution of all things, of which God has spoken from the beginning by the mouth of his holy prophets.

1 Corinthians 15:24-25

and then will be the end, when he shall deliver up the kingdom to God even the father; after having abolished all rule, and all authority, and power.

Ephesians 1:20-22

which he exerted in Christ, when he raised him from the dead, and set him at the head of his heavenly kingdom,

Ephesians 4:8-11

wherefore 'tis said, " when he ascended up on high, he made a number of captives, and gave gifts to men."

Hebrews 6:20

where Jesus is gone to usher us in, having been made an high priest for ever, after the order of Melchisedec.

Hebrews 7:26

and indeed we wanted an high priest of such a character, one that is holy, innocent, undefiled, one that is separated from sinful men, and exalted above the heavens; one who was under no necessity,

Hebrews 9:24

for Christ is not entred into a sanctuary made by human art, such as is only representative of the true one, but into heaven itself, to appear from henceforth in the presence of God on our behalf:

Hebrews 10:12-13

Christ, after he had offered one sacrifice for sin, sat down on the right hand of God for ever:

Hebrews 10:19-22

Wherefore, my brethren, since by virtue of the blood of Jesus we have the liberty of entring into the holy of holies,

Revelation 3:20-21

behold, I stand at the door, and knock: if any man hear my voice, and open the door, I will come in to him, I will sup with him, and he shall afterwards be entertain'd by me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain