Parallel Verses

New American Standard Bible

but the worries of the world, and the deceitfulness of riches, and the desires for other things enter in and choke the word, and it becomes unfruitful.

King James Version

And the cares of this world, and the deceitfulness of riches, and the lusts of other things entering in, choke the word, and it becometh unfruitful.

Holman Bible

but the worries of this age, the seduction of wealth, and the desires for other things enter in and choke the word, and it becomes unfruitful.

International Standard Version

but the worries of life, the deceitful pleasures of wealth, and the desires for other things come in and choke the word so that it can't produce a crop.

A Conservative Version

and the cares of this age, and the deceitfulness of wealth, and the cravings about other things entering in, choke the word, and it becomes unfruitful.

American Standard Version

and the cares of the world, and the deceitfulness of riches, and the lusts of other things entering in, choke the word, and it becometh unfruitful.

Amplified

but the worries and cares of the world [the distractions of this age with its worldly pleasures], and the deceitfulness [and the false security or glamour] of wealth [or fame], and the passionate desires for all the other things creep in and choke out the word, and it becomes unfruitful.

An Understandable Version

but worry [over things] of the world, and the deceitfulness of material wealth, and the evil desires for other things entered their hearts and choked [the effectiveness of] 'the word,' so that it did not yield a crop [in their lives].

Anderson New Testament

and the anxieties of this age, and the deceitfulness of riches, and desires for other things enter in and choke the word, and it becomes unfruitful.

Bible in Basic English

And the cares of this life, and the deceits of wealth, and the desire for other things coming in, put a stop to the growth of the word, and it gives no fruit.

Common New Testament

but the cares of this world, the deceitfulness of riches, and the desires for other things enter in and choke the word, and it becomes unfruitful.

Daniel Mace New Testament

but the cares of this life, the deceitful love of riches, and a crowd of different passions, stifle the word, and it becomes unfruitful.

Darby Translation

and the cares of life, and the deceitfulness of riches, and the lusts of other things, entering in, choke the word, and it becomes unfruitful.

Godbey New Testament

and the cares of the age, and the deceitfulness of riches, and desires concerning other things coming into them, choke out the word, and it becomes unfruitful.

Goodspeed New Testament

but the worries of the time and the pleasure of being rich and passions for other things creep in and choke the message out and it yields nothing.

John Wesley New Testament

who hear the word, And the cares of this world, and the deceitfulness of riches, and the desires of other things entering in, choke the word, and it becometh unfruitful.

Julia Smith Translation

And the cares of this time, and the deceit of riches, and eager desires about remaining things, coming in, choke the word, and it is unfruitful.

King James 2000

And the cares of this world, and the deceitfulness of riches, and the lusts of other things entering in, choke the word, and it becomes unfruitful.

Lexham Expanded Bible

and the cares of the world and the deceitfulness of wealth and the desires for other [things] come in [and] choke the word and it becomes unproductive.

Modern King James verseion

and the cares of this world, and the deceit of riches, and the lust about other things entering in, choke the Word, and it becomes unfruitful.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and the care of this world and the deceitfulness of riches, and the lusts of other things enter in, and choke the word, and it is made unfruitful.

Moffatt New Testament

but the worries of the world and the delight of being rich and all the other passions come in to choke the word; so it proves unfruitful.

Montgomery New Testament

When they have heard the Word, the anxieties of life and the snares of wealth, and all sorts of other ambitions, come in to choke the Word, so that it proves unfruitful.

NET Bible

but worldly cares, the seductiveness of wealth, and the desire for other things come in and choke the word, and it produces nothing.

New Heart English Bible

and the cares of the age, and the deceitfulness of riches, and the lusts of other things entering in choke the word, and it becomes unfruitful.

Noyes New Testament

but the cares of the world, and the deceitfulness of riches, and the lusts of other things entering in, choke the word, and it becometh unfruitful.

Sawyer New Testament

and the cares of life, and the deceitfulness of riches, and the desires of other things coming in, choke the word, and it becomes unfruitful.

The Emphasized Bible

and, the anxieties of the age, and the deceit of wealth, and the covetings about the remaining things, entering in, choke up the word, and, unfruitful, it becometh;

Thomas Haweis New Testament

but the anxious cares of this world, and the seducing nature of wealth, and inordinate desires after other things entering in, choke the word, and it becometh unfruitful.

Twentieth Century New Testament

But the cares of life, and the glamour of wealth, and cravings for many other things come in and completely choke the Message, so that it gives no return.

Webster

And the cares of this world, and the deceitfulness of riches, and the lusts of other things entering in, choke the word, and it becometh unfruitful.

Weymouth New Testament

but worldly cares and the deceitfulness of wealth and the excessive pursuit of other objects come in and stifle the Message, and it becomes unfruitful.

Williams New Testament

but the worries of the times, the deceiving pleasures of being rich, and evil desires for other things, creep in and choke the truth out, and it yields nothing.

World English Bible

and the cares of this age, and the deceitfulness of riches, and the lusts of other things entering in choke the word, and it becomes unfruitful.

Worrell New Testament

and the anxieties of the age, and the deceitfulness of riches, and the desires about other things entering in, choke the word, and it becomes unfruitful.

Worsley New Testament

but the cares of this world, and the deceitfulness of riches, and inordinate desires after other things entering in choke the word, and so it becometh unfruitful.

Youngs Literal Translation

and the anxieties of this age, and the deceitfulness of the riches, and the desires concerning the other things, entering in, choke the word, and it becometh unfruitful.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the cares
μέριμνα 
merimna 
Usage: 2

of this
τούτου 
Toutou 
Usage: 53

αἰών 
Aion 
Usage: 101

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

ἀπάτη 
Apate 
Usage: 5

of riches
πλοῦτος 
Ploutos 
Usage: 19

the lusts
ἐπιθυμία 
Epithumia 
Usage: 35

of
περί 
Peri 
Usage: 254

λοιποί 
Loipoy 
Usage: 33

εἰσπορεύομαι 
Eisporeuomai 
enter, enter in, come in, go
Usage: 7

συμπνίγω 
Sumpnigo 
Usage: 1

the word
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

References

Easton

Hastings

Context Readings

The Parable Of The Sower Interpreted

18 And others are the ones on whom seed was sown among the thorns; these are the ones who have heard the word, 19 but the worries of the world, and the deceitfulness of riches, and the desires for other things enter in and choke the word, and it becomes unfruitful. 20 And those are the ones on whom seed was sown on the good soil; and they hear the word and accept it and bear fruit, thirty, sixty, and a hundredfold.”


Cross References

1 Timothy 6:9-10

But those who want to get rich fall into temptation and a snare and many foolish and harmful desires which plunge men into ruin and destruction.

1 Timothy 6:17

Instruct those who are rich in this present world not to be conceited or to fix their hope on the uncertainty of riches, but on God, who richly supplies us with all things to enjoy.

2 Timothy 4:10

for Demas, having loved this present world, has deserted me and gone to Thessalonica; Crescens has gone to Galatia, Titus to Dalmatia.

1 Peter 4:2-3

so as to live the rest of the time in the flesh no longer for the lusts of men, but for the will of God.

1 John 2:15-17

Do not love the world nor the things in the world. If anyone loves the world, the love of the Father is not in him.

Proverbs 23:5

When you set your eyes on it, it is gone.
For wealth certainly makes itself wings
Like an eagle that flies toward the heavens.

Ecclesiastes 4:8

There was a certain man without a dependent, having neither a son nor a brother, yet there was no end to all his labor. Indeed, his eyes were not satisfied with riches and he never asked, “And for whom am I laboring and depriving myself of pleasure?” This too is vanity and it is a grievous task.

Ecclesiastes 5:10-16

He who loves money will not be satisfied with money, nor he who loves abundance with its income. This too is vanity.

Isaiah 5:2

He dug it all around, removed its stones,
And planted it with the choicest vine.
And He built a tower in the middle of it
And also hewed out a wine vat in it;
Then He expected it to produce good grapes,
But it produced only worthless ones.

Isaiah 5:4

What more was there to do for My vineyard that I have not done in it?
Why, when I expected it to produce good grapes did it produce worthless ones?

Matthew 3:10

The axe is already laid at the root of the trees; therefore every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.

Matthew 19:23

And Jesus said to His disciples, “Truly I say to you, it is hard for a rich man to enter the kingdom of heaven.

Luke 10:41

But the Lord answered and said to her, Martha, Martha, you are worried and bothered about so many things;

Luke 12:17-21

And he began reasoning to himself, saying, ‘What shall I do, since I have no place to store my crops?’

Luke 12:29-30

And do not seek what you will eat and what you will drink, and do not keep worrying.

Luke 14:18-20

But they all alike began to make excuses. The first one said to him, ‘I have bought a piece of land and I need to go out and look at it; please consider me excused.’

Luke 21:34

Be on guard, so that your hearts will not be weighted down with dissipation and drunkenness and the worries of life, and that day will not come on you suddenly like a trap;

John 15:2

Every branch in Me that does not bear fruit, He takes away; and every branch that bears fruit, He prunes it so that it may bear more fruit.

Philippians 4:6

Be anxious for nothing, but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known to God.

Hebrews 6:7-8

For ground that drinks the rain which often falls on it and brings forth vegetation useful to those for whose sake it is also tilled, receives a blessing from God;

2 Peter 1:8

For if these qualities are yours and are increasing, they render you neither useless nor unfruitful in the true knowledge of our Lord Jesus Christ.

Jude 1:12

These are the men who are hidden reefs in your love feasts when they feast with you without fear, caring for themselves; clouds without water, carried along by winds; autumn trees without fruit, doubly dead, uprooted;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain