Parallel Verses

Bible in Basic English

For Herod was in fear of John, being conscious that he was an upright and holy man, and kept him safe. And hearing him, he was much troubled; and he gave ear to him gladly.

New American Standard Bible

for Herod was afraid of John, knowing that he was a righteous and holy man, and he kept him safe. And when he heard him, he was very perplexed; but he used to enjoy listening to him.

King James Version

For Herod feared John, knowing that he was a just man and an holy, and observed him; and when he heard him, he did many things, and heard him gladly.

Holman Bible

because Herod was in awe of John and was protecting him, knowing he was a righteous and holy man. When Herod heard him he would be very disturbed, yet would hear him gladly.

International Standard Version

because Herod was afraid of John. He knew that John was a righteous and holy man, and so he protected him. Whenever he listened to John, he did much of what he said. In fact, he liked listening to him.

A Conservative Version

for Herod feared John, knowing him to be a righteous and holy man, and he protected him. And having heard of him--the many things he was doing--he even heard of him gladly.

American Standard Version

for Herod feared John, knowing that he was a righteous and holy man, and kept him safe. And when he heard him, he was much perplexed; and he heard him gladly.

Amplified

because Herod feared John, knowing that he was a righteous and holy man, and he continually kept him safe. When he heard John [speak], he was very perplexed; but he enjoyed listening to him.

An Understandable Version

It was because Herod was afraid of John, knowing he was a righteous and holy man, so he protected him. And Herod became very disturbed whenever he listened to John, yet he heard him gladly.

Anderson New Testament

for Herod feared John, because he knew him to be a just and holy man; and he kept him in safety. And having heard him, he did many things, and heard him with pleasure.

Common New Testament

for Herod feared John and protected him, knowing that he was a righteous and holy man. When he heard him, he was much perplexed; and yet he heard him gladly.

Daniel Mace New Testament

because Herod had a respect for John, knowing him to be a very honest good man, and therefore protected him; having reform'd many things upon his remonstrances, which he us'd to receive very graciously.

Darby Translation

for Herod feared John knowing that he was a just and holy man, and kept him safe; and having heard him, did many things, and heard him gladly.

Godbey New Testament

for Herod was afraid of John, knowing him to be a just and holy man, and he continued to hold him in prison: and hearing him, he continued to do many things, and he was hearing him gladly.

Goodspeed New Testament

for Herod stood in awe of John, knowing that he was an upright and holy man, and he protected him. And when he heard him talk he was very much disturbed, and yet he liked to hear him.

John Wesley New Testament

For Herod reverenced John, knowing that he was a just and holy man, and preserved him: and when he heard him, he did many things, and heard him gladly.

Julia Smith Translation

For Herod feared John, knowing him a just and holy man, and he observed him: and having heard him, did many things, and heard him cheerfully.

King James 2000

For Herod feared John, knowing that he was a just man and holy, and protected him; and when he heard him, he did many things, and heard him gladly.

Lexham Expanded Bible

For Herod was afraid of John, [because he] knew him [to be] a righteous and holy man and protected him. And [when he] listened to him, he was greatly perplexed, and [yet] he listened to him gladly.

Modern King James verseion

For Herod feared John, knowing that he was a just and holy man. And he kept him safe. And when he heard him, he did many things and heard him gladly.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For Herod feared John, knowing that he was a just man, and a holy, and gave him reverence; And when he heard him he did many things, and heard him gladly.

Moffatt New Testament

for Herod stood in awe of John, knowing he was a just and holy man; so he protected John ??he was greatly exercised when he listened to him, still he was glad to listen to him.

Montgomery New Testament

but she could not, for Herod was afraid of John because he knew that he was a just and holy man. So he kept him safe. When he listened to John he was much exercised, yet he found pleasure in listening to him.

NET Bible

because Herod stood in awe of John and protected him, since he knew that John was a righteous and holy man. When Herod heard him, he was thoroughly baffled, and yet he liked to listen to John.

New Heart English Bible

for Herod feared John, knowing that he was a righteous and holy man, and kept him safe. And when he heard him, he was very perplexed, but he heard him gladly.

Noyes New Testament

For Herod feared John, knowing that he was a righteous and holy man, and was regardful of him; and on hearing him, was in much anxiety, and listened to him gladly.

Sawyer New Testament

For Herod feared John, knowing that he was a righteous and holy man, and he preserved him, and hearing him, did many things, and heard him gladly.

The Emphasized Bible

for, Herod, stood in fear of John, knowing him to be a man righteous and holy, - and was keeping him safe; and, when he heard him, he paid earnest heed, and, with pleasure, used to listen to him.

Thomas Haweis New Testament

for Herod feared John, knowing him to be a righteous and holy man; and paid great attention to him and when he heard him, did many things, and heard him with delight.

Twentieth Century New Testament

Because Herod stood in fear of John, knowing him to be an upright and holy man, and protected him. He had listened to John, but still remained much perplexed, and yet he found pleasure in listening to him.

Webster

For Herod feared John, knowing that he was a just and holy man, and observed him: and when he heard him, he did many things, and heard him gladly.

Weymouth New Testament

for Herod stood in awe of John, knowing him to be an upright and holy man, and he protected him. After listening to him he was in great perplexity, and yet he found a pleasure in listening.

Williams New Testament

for Herod stood in awe of John, because he knew that he was an upright and holy man, and so he protected him. When he heard him speak, he was very much disturbed, and yet he liked to hear him.

World English Bible

for Herod feared John, knowing that he was a righteous and holy man, and kept him safe. When he heard him, he did many things, and he heard him gladly.

Worrell New Testament

for Herod was fearing John, knowing that he was a righteous and holy man, and he was preserving him.

Worsley New Testament

but could not; for Herod revered John, knowing him to be a just and holy man, and protected him: and when he heard him he did many things according to John's instructions, and heard him willingly.

Youngs Literal Translation

for Herod was fearing John, knowing him a man righteous and holy, and was keeping watch over him, and having heard him, was doing many things, and hearing him gladly.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

Ἡρώδης 
herodes 
Usage: 43

φοβέω 
Phobeo 
fear, be afraid, be afraid of, reverence,
Usage: 68

Ἰωάννης 
Ioannes 
John , John , John , John
Usage: 116

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

that he

Usage: 0

was a just
δίκαιος 
Dikaios 
Usage: 57

man
ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

and







and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

an holy
G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

συντηρέω 
suntereo 
Usage: 2

him





Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

when he heard
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

he did
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

Context Readings

Herod Kills John The Baptist

19 And Herodias was bitter against him, desiring to put him to death; but she was not able; 20 For Herod was in fear of John, being conscious that he was an upright and holy man, and kept him safe. And hearing him, he was much troubled; and he gave ear to him gladly. 21 And the chance came when Herod on his birthday gave a feast to his lords, and the high captains, and the chief men of Galilee;


Cross References

Matthew 21:26

But if we say, From men; we are in fear of the people, because all take John to be a prophet.

Matthew 14:5

And he would have put him to death, but for his fear of the people, because in their eyes John was a prophet.

Mark 4:16

And in the same way, these are they who are planted on the stones, who, when the word has come to their ears, straight away take it with joy;

Exodus 11:3

And the Lord gave the people grace in the eyes of the Egyptians. For the man Moses was highly honoured in the land of Egypt, by Pharaoh's servants and the people.

1 Kings 21:20

And Ahab said to Elijah, Have you come face to face with me, O my hater? And he said, I have come to you because you have given yourself up to do evil in the eyes of the Lord.

2 Kings 3:12-13

And Jehoshaphat said, The word of the Lord is with him. So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to him.

2 Kings 6:21

And the king of Israel, when he saw them, said to Elisha, My father, am I to put them to the sword?

2 Kings 13:14

Now Elisha became ill with the disease which was the cause of his death: and Joash, king of Israel, came down to him, and weeping over him said, My father, my father, the war-carriages of Israel and its horsemen!

2 Chronicles 24:2

And Joash did what was right in the eyes of the Lord as long as Jehoiada the priest was living.

2 Chronicles 24:15-22

But Jehoiada became old and full of days, and he came to his end; he was a hundred and thirty years old at the time of his death.

2 Chronicles 26:5

He gave himself to searching after God in the days of Zechariah, who made men wise in the fear of God; and as long as he was true to the Lord, God made things go well for him.

Psalm 106:12-13

Then they had faith in his words; they gave him songs of praise.

Ezekiel 2:5-7

And they, if they give ear to you or if they do not give ear (for they are an uncontrolled people), will see that there has been a prophet among them.

Ezekiel 33:32

And truly you are to them like a love song by one who has a very pleasing voice and is an expert player on an instrument: for they give ear to your words but do them not.

Daniel 4:18

This dream I, King Nebuchadnezzar, saw; and do you, O Belteshazzar, make clear the sense of it, for all the wise men of my kingdom are unable to make the sense of it clear to me; but you are able, for the spirit of the holy gods is in you.

Daniel 4:27

For this cause, O King, let my suggestion be pleasing to you, and let your sins be covered by righteousness and your evil-doing by mercy to the poor, so that the time of your well-being may be longer.

Daniel 5:17

Then Daniel made answer and said to the king, Keep your offerings for yourself, and give your rewards to another; but I, after reading the writing to the king, will give him the sense of it.

Mark 11:18

And it came to the ears of the chief priests and scribes, and they took thought how they might put him to death; being in fear of him, because all the people were full of wonder at his teaching.

John 5:35

He was a burning and shining light, and for a time you were ready to be happy in his light.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain