Mark 6:20 for Herod was afraid of John, knowing that he was a righteous and holy man, and he kept him safe. And when he heard him, he was very perplexed; but he used to enjoy listening to him.


Parallel Verses

New American Standard Bible

for Herod was afraid of John, knowing that he was a righteous and holy man, and he kept him safe. And when he heard him, he was very perplexed; but he used to enjoy listening to him.

King James Version

For Herod feared John, knowing that he was a just man and an holy, and observed him; and when he heard him, he did many things, and heard him gladly.

Holman Bible

because Herod was in awe of John and was protecting him, knowing he was a righteous and holy man. When Herod heard him he would be very disturbed, yet would hear him gladly.

International Standard Version

because Herod was afraid of John. He knew that John was a righteous and holy man, and so he protected him. Whenever he listened to John, he did much of what he said. In fact, he liked listening to him.

A Conservative Version

for Herod feared John, knowing him to be a righteous and holy man, and he protected him. And having heard of him--the many things he was doing--he even heard of him gladly.

American Standard Version

for Herod feared John, knowing that he was a righteous and holy man, and kept him safe. And when he heard him, he was much perplexed; and he heard him gladly.

Amplified

For Herod had [ a reverential] fear of John, knowing that he was a righteous and holy man, and [continually] kept him safe [ under guard]. When he heard [John speak], he was much perplexed; and [yet] he heard him gladly.

An Understandable Version

It was because Herod was afraid of John, knowing he was a righteous and holy man, so he protected him. And Herod became very disturbed whenever he listened to John, yet he heard him gladly.

Anderson New Testament

for Herod feared John, because he knew him to be a just and holy man; and he kept him in safety. And having heard him, he did many things, and heard him with pleasure.

Bible in Basic English

For Herod was in fear of John, being conscious that he was an upright and holy man, and kept him safe. And hearing him, he was much troubled; and he gave ear to him gladly.

Common New Testament

for Herod feared John and protected him, knowing that he was a righteous and holy man. When he heard him, he was much perplexed; and yet he heard him gladly.

Daniel Mace New Testament

because Herod had a respect for John, knowing him to be a very honest good man, and therefore protected him; having reform'd many things upon his remonstrances, which he us'd to receive very graciously.

Darby Translation

for Herod feared John knowing that he was a just and holy man, and kept him safe; and having heard him, did many things, and heard him gladly.

Godbey New Testament

for Herod was afraid of John, knowing him to be a just and holy man, and he continued to hold him in prison: and hearing him, he continued to do many things, and he was hearing him gladly.

Goodspeed New Testament

for Herod stood in awe of John, knowing that he was an upright and holy man, and he protected him. And when he heard him talk he was very much disturbed, and yet he liked to hear him.

John Wesley New Testament

For Herod reverenced John, knowing that he was a just and holy man, and preserved him: and when he heard him, he did many things, and heard him gladly.

Jubilee 2000 Bible

for Herod feared John, knowing that he was a just and holy man, and respected him; and when he heard him, he did many things and heard him gladly.

Julia Smith Translation

For Herod feared John, knowing him a just and holy man, and he observed him: and having heard him, did many things, and heard him cheerfully.

King James 2000

For Herod feared John, knowing that he was a just man and holy, and protected him; and when he heard him, he did many things, and heard him gladly.

Lexham Expanded Bible

For Herod was afraid of John, [because he] knew him [to be] a righteous and holy man and protected him. And [when he] listened to him, he was greatly perplexed, and [yet] he listened to him gladly.

Modern King James verseion

For Herod feared John, knowing that he was a just and holy man. And he kept him safe. And when he heard him, he did many things and heard him gladly.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For Herod feared John, knowing that he was a just man, and a holy, and gave him reverence; And when he heard him he did many things, and heard him gladly.

Moffatt New Testament

for Herod stood in awe of John, knowing he was a just and holy man; so he protected John ??he was greatly exercised when he listened to him, still he was glad to listen to him.

Montgomery New Testament

but she could not, for Herod was afraid of John because he knew that he was a just and holy man. So he kept him safe. When he listened to John he was much exercised, yet he found pleasure in listening to him.

NET Bible

because Herod stood in awe of John and protected him, since he knew that John was a righteous and holy man. When Herod heard him, he was thoroughly baffled, and yet he liked to listen to John.

New Heart English Bible

for Herod feared John, knowing that he was a righteous and holy man, and kept him safe. And when he heard him, he was very perplexed, but he heard him gladly.

Noyes New Testament

For Herod feared John, knowing that he was a righteous and holy man, and was regardful of him; and on hearing him, was in much anxiety, and listened to him gladly.

Sawyer New Testament

For Herod feared John, knowing that he was a righteous and holy man, and he preserved him, and hearing him, did many things, and heard him gladly.

The Emphasized Bible

for, Herod, stood in fear of John, knowing him to be a man righteous and holy, - and was keeping him safe; and, when he heard him, he paid earnest heed, and, with pleasure, used to listen to him.

Thomas Haweis New Testament

for Herod feared John, knowing him to be a righteous and holy man; and paid great attention to him and when he heard him, did many things, and heard him with delight.

Twentieth Century New Testament

Because Herod stood in fear of John, knowing him to be an upright and holy man, and protected him. He had listened to John, but still remained much perplexed, and yet he found pleasure in listening to him.

Webster

For Herod feared John, knowing that he was a just and holy man, and observed him: and when he heard him, he did many things, and heard him gladly.

Weymouth New Testament

for Herod stood in awe of John, knowing him to be an upright and holy man, and he protected him. After listening to him he was in great perplexity, and yet he found a pleasure in listening.

Williams New Testament

for Herod stood in awe of John, because he knew that he was an upright and holy man, and so he protected him. When he heard him speak, he was very much disturbed, and yet he liked to hear him.

World English Bible

for Herod feared John, knowing that he was a righteous and holy man, and kept him safe. When he heard him, he did many things, and he heard him gladly.

Worrell New Testament

for Herod was fearing John, knowing that he was a righteous and holy man, and he was preserving him.

Worsley New Testament

but could not; for Herod revered John, knowing him to be a just and holy man, and protected him: and when he heard him he did many things according to John's instructions, and heard him willingly.

Youngs Literal Translation

for Herod was fearing John, knowing him a man righteous and holy, and was keeping watch over him, and having heard him, was doing many things, and hearing him gladly.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

Ἡρώδης 
herodes 
Usage: 43

φοβέω 
Phobeo 
fear, be afraid, be afraid of, reverence,
Usage: 68

Ἰωάννης 
Ioannes 
Usage: 116

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

that he

Usage: 0

δίκαιος 
Dikaios 
Usage: 57

ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

and







and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

an holy
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

συντηρέω 
suntereo 
Usage: 2






Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

he did
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

Context Readings

Herod Kills John The Baptist

19 Herodias had a grudge against him and wanted to put him to death and could not do so; 20 for Herod was afraid of John, knowing that he was a righteous and holy man, and he kept him safe. And when he heard him, he was very perplexed; but he used to enjoy listening to him. 21 A strategic day came when Herod on his birthday gave a banquet for his lords and military commanders and the leading men of Galilee;


Cross References

Matthew 21:26

"But if we say, 'From men,' we fear the people; for they all regard John as a prophet."

Matthew 14:5

Although Herod wanted to put him to death, he feared the crowd, because they regarded John as a prophet.

Mark 4:16

"In a similar way these are the ones on whom seed was sown on the rocky places, who, when they hear the word, immediately receive it with joy;

Exodus 11:3

The LORD gave the people favor in the sight of the Egyptians Furthermore, the man Moses himself was greatly esteemed in the land of Egypt, both in the sight of Pharaoh's servants and in the sight of the people.

1 Kings 21:20

Ahab said to Elijah, "Have you found me, O my enemy?" And he answered, "I have found you, because you have sold yourself to do evil in the sight of the LORD.

2 Kings 3:12-13

Jehoshaphat said, "The word of the LORD is with him." So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to him.

2 Kings 6:21

Then the king of Israel when he saw them, said to Elisha, "My father, shall I kill them? Shall I kill them?"

2 Kings 13:14

When Elisha became sick with the illness of which he was to die, Joash the king of Israel came down to him and wept over him and said, "My father, my father, the chariots of Israel and its horsemen!"

2 Chronicles 24:2

Joash did what was right in the sight of the LORD all the days of Jehoiada the priest.

2 Chronicles 24:15-22

Now when Jehoiada reached a ripe old age he died; he was one hundred and thirty years old at his death.

2 Chronicles 26:5

He continued to seek God in the days of Zechariah, who had understanding through the vision of God; and as long as he sought the LORD, God prospered him.

Psalm 106:12-13

Then they believed His words; They sang His praise.

Ezekiel 2:5-7

"As for them, whether they listen or not--for they are a rebellious house--they will know that a prophet has been among them.

Ezekiel 33:32

"Behold, you are to them like a sensual song by one who has a beautiful voice and plays well on an instrument; for they hear your words but they do not practice them.

Daniel 4:18

'This is the dream which I, King Nebuchadnezzar, have seen. Now you, Belteshazzar, tell me its interpretation, inasmuch as none of the wise men of my kingdom is able to make known to me the interpretation; but you are able, for a spirit of the holy gods is in you.'

Daniel 4:27

'Therefore, O king, may my advice be pleasing to you: break away now from your sins by doing righteousness and from your iniquities by showing mercy to the poor, in case there may be a prolonging of your prosperity.'

Daniel 5:17

Then Daniel answered and said before the king, "Keep your gifts for yourself or give your rewards to someone else; however, I will read the inscription to the king and make the interpretation known to him.

Mark 11:18

The chief priests and the scribes heard this, and began seeking how to destroy Him; for they were afraid of Him, for the whole crowd was astonished at His teaching.

John 5:35

"He was the lamp that was burning and was shining and you were willing to rejoice for a while in his light.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain