Parallel Verses

Bible in Basic English

Is not this the woodworker, the son of Mary, and brother of James and Joses and Judas and Simon? and are not his sisters here with us? And they were bitter against him.

New American Standard Bible

Is not this the carpenter, the son of Mary, and brother of James and Joses and Judas and Simon? Are not His sisters here with us?” And they took offense at Him.

King James Version

Is not this the carpenter, the son of Mary, the brother of James, and Joses, and of Juda, and Simon? and are not his sisters here with us? And they were offended at him.

Holman Bible

Isn’t this the carpenter, the son of Mary, and the brother of James, Joses, Judas, and Simon? And aren’t His sisters here with us?” So they were offended by Him.

International Standard Version

This is the builder, the son of Mary, and the brother of James, Joseph, Judas, and Simon, isn't it? His sisters are here with us, aren't they?" And they were offended by him.

A Conservative Version

Is this not the carpenter, the son of Mary, and brother of James and Joses and Judah and Simon? And are not his sisters here with us? And they were offended by him.

American Standard Version

Is not this the carpenter, the son of Mary, and brother of James, and Joses, and Judas, and Simon? and are not his sisters here with us? And they were offended in him.

Amplified

Is this not the carpenter, the son of Mary, and the brother of James and Joses and Judas and Simon? Are His sisters not here with us?” And they were [deeply] offended by Him [and their disapproval blinded them to the fact that He was anointed by God as the Messiah].

An Understandable Version

Is not this the carpenter, the son of Mary and brother of James, Joseph, Judas and Simon? And are not his sisters living here among us?" And they were led to doubt His true identity.

Anderson New Testament

Is not this the carpenter, the son of Mary, the brother of James and Joses and Judah and Simon? And are not his sisters here with us? And they found in him cause for offense.

Common New Testament

Is not this the carpenter, the son of Mary and brother of James and Joses and Judas and Simon? Are not his sisters here with us?" And they took offense at him.

Daniel Mace New Testament

is not he the carpenter, the son of Mary, the brother of James and Joses, of Juda and Simon? are not these his sisters, who are here with us? and they were scandalized at him.

Darby Translation

Is not this the carpenter, the son of Mary, and brother of James, and Joses, and Judas, and Simon? and are not his sisters here with us? And they were offended in him.

Godbey New Testament

Is not this the carpenter, the son of Mary? the brother of James, and Joses, and Simon, and Judas? Are not His sisters here with us? And they were offended in Him.

Goodspeed New Testament

Is he not the carpenter, Mary's son, and the brother of James, Joses, Judas, and Simon? And do not his sisters live here among us?"

John Wesley New Testament

Is not this the carpenter? The son of Mary, the brother of James and Joses, and of Judas and Simon! And are not his sisters here with us? And they were offended at him.

Julia Smith Translation

Is not this the carpenter, son of Mary, and brother of James, and Joses, and Jude, and Simon and are not his sisters here with us? And they were scandalized in him.

King James 2000

Is not this the carpenter, the son of Mary, the brother of James, and Joses, and of Judas, and Simon? and are not his sisters here with us? And they took offense at him.

Lexham Expanded Bible

Is not this the carpenter, the son of Mary and brother of James and Joses and Judas and Simon? And are not his sisters here with us?" And they were offended by him.

Modern King James verseion

Is not this the carpenter, the son of Mary, the brother of James and Joses and Judas and Simon? And are not his sisters here with us? And they were offended at Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Is not this that carpenter: Mary's son, the brother of James, and Joseph and of Judas and Simon? And are not his sisters here with us?" And they were offended by the reason of him.

Moffatt New Testament

Is this not the joiner, the son of Mary and the brother of James and Joses and Judas and Simon? Are not his sisters settled here among us?" So they were repelled by him.

Montgomery New Testament

Is not this the carpenter, the son of Mary, and the brother of James and Joses and Judas and Simon? And are not his sisters here with us?"

NET Bible

Isn't this the carpenter, the son of Mary and brother of James, Joses, Judas, and Simon? And aren't his sisters here with us?" And so they took offense at him.

New Heart English Bible

Is not this the carpenter, the son of Mary, and brother of James, Joses, Judas, and Simon? Are not his sisters here with us?" They were offended at him.

Noyes New Testament

Is not this the carpenter, the son of Mary, and brother of James, and Joses, and Judah, and Simon? And are not his sisters here with us? And they took offence at him.

Sawyer New Testament

Is not this the carpenter? the son of Mary? and a brother of James, and Joset, and Judas, and Simon? And are not his sisters here with us? And they were offended with him.

The Emphasized Bible

Is not, this, the carpenter? the son of Mary, the brother of James and Joses and Judas and Simon? And are not his sisters here with us? - and they were finding cause of stumbling in him.

Thomas Haweis New Testament

Is not this the carpenter, the son of Mary, the brother of James and Joses, and Judah and Simon? and are not his sisters here with us? And they were offended at him.

Twentieth Century New Testament

Is not he the carpenter, the son of Mary, and the brother of James, and Joses, and Judas, and Simon? And are not his sisters, too, living here among us?" This proved a hindrance to their believing in him;

Webster

Is not this the carpenter, the son of Mary, the brother of James, and Joses, and of Judas, and Simon? and are not his sisters here with us? And they were offended at him.

Weymouth New Testament

Is not this the carpenter, Mary's son, the brother of James and Joses, Jude and Simon? And do not his sisters live here among us?" So they turned angrily away.

Williams New Testament

Is He not the carpenter, Mary's son, and the brother of James, Joses, Judas, and Simon? And do not His sisters live here among us?" And so they found a cause for stumbling over him.

World English Bible

Isn't this the carpenter, the son of Mary, and brother of James, Joses, Judah, and Simon? Aren't his sisters here with us?" They were offended at him.

Worrell New Testament

"Is not This the Carpenter, the Son of Mary, and brother of James, and Joses, and Judas, and Simon? and are not His sisters here with us?" And they were finding occasion of stumbling in Him.

Worsley New Testament

Is not this the carpenter, the son of Mary, the brother of James, and Joses, and Judas, and Simon? and are not his sisters here among us? and they were prejudiced against Him.

Youngs Literal Translation

Is not this the carpenter, the son of Mary, and brother of James, and Joses, and Judas, and Simon? and are not his sisters here with us?' -- and they were being stumbled at him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

not
οὐ 
Ou 
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
not, no, cannot ,
Usage: 1032
Usage: 1032

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

the carpenter
τέκτων 
Tekton 
Usage: 2

the son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

of Mary
Μαρία Μαριάμ 
Maria 
Usage: 52

the brother
G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

of James
Ἰάκωβος 
Iakobos 
Usage: 41

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

Ἰωσή 
Iose 
Usage: 1

of Juda
Ἰουδάς 
Ioudas 
Usage: 40

Σίμων 
Simon 
Usage: 65

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

are
εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97

his

Usage: 0

G79
ἀδελφή 
Adelphe 
Usage: 18

ὧδε 
Hode 
Usage: 33

with
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

us
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170

And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

σκανδαλίζω 
Skandalizo 
Usage: 10

at
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Devotionals

Devotionals containing Mark 6:3

Images Mark 6:3

Prayers for Mark 6:3

Context Readings

Rejected At Nazareth

2 And when the Sabbath day had come, he was teaching in the Synagogue; and a number of people hearing him were surprised, saying, From where did this man get these things? and, What is the wisdom given to this man, and what are these works of power done by his hands? 3 Is not this the woodworker, the son of Mary, and brother of James and Joses and Judas and Simon? and are not his sisters here with us? And they were bitter against him. 4 And Jesus said to them, A prophet is nowhere without honour, but in his country, and among his relations, and in his family.

Cross References

Matthew 11:6

And a blessing will be on him who has no doubts about me.

Matthew 12:46

While he was still talking to the people, his mother and his brothers came, desiring to have talk with him.

Mark 15:40

And there were women watching from a distance: among them were Mary Magdalene, and Mary, the mother of James the less and of Joses, and Salome,

John 6:42

And they said, Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we have seen? How is it then that he now says, I have come down from heaven?

Galatians 1:19

But of the other Apostles I saw only James, the Lord's brother.

Isaiah 49:7

The Lord who takes up Israel's cause, even his Holy One, says to him whom men make sport of, who is hated by the nations, a servant of rulers: Kings will see and get up from their places, and chiefs will give worship: because of the Lord who keeps faith; even the Holy One of Israel who has taken you for himself.

Isaiah 53:2-3

For his growth was like that of a delicate plant before him, and like a root out of a dry place: he had no grace of form, to give us pleasure;

Matthew 13:55-57

Is not this the woodworker's son? is not his mother named Mary? and his brothers James and Joseph and Simon and Judas?

Mark 3:18

And Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James, the son of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the Zealot;

Luke 2:34

And Simeon gave them his blessing and said to Mary, his mother, See, this child will be the cause of the downfall and the lifting up of great numbers of people in Israel, and he will be a sign against which hard words will be said;

Luke 4:22-29

And they were all giving witness, with wonder, to the words of grace which came from his mouth: and they said, Is not this the son of Joseph?

Luke 7:23

And a blessing will be on him who has no doubts about me.

John 6:60-61

Then, hearing this, a number of his disciples said, This is a hard saying; who is able to take in such teaching?

John 14:22

Judas (not Iscariot) said to him, How is it that you will let yourself be seen clearly by us and not by the world?

Acts 1:13

And when they came in, they went up into the room where they were living; Peter and John and James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James, the son of Alphaeus, and Simon the Zealot, and Judas, the son of James.

1 Corinthians 1:23

But we give the good news of Christ on the cross, a hard thing to the Jews, and a foolish thing to the Gentiles;

1 Corinthians 9:4

Have we no right to take food and drink?

1 Peter 2:4

To whom you come, as to a living stone, not honoured by men, but of great and special value to God;

Jude 1:1

Jude, a servant of Jesus Christ and the brother of James, to those of God's selection who have been made holy by God the Father and are kept safe for Jesus Christ:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain