Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
[Although you] have eyes, do you not see? And [although you] have ears, do you not hear? And do you not remember?
New American Standard Bible
King James Version
Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?
Holman Bible
International Standard Version
Do you have eyes, but fail to see? Do you have ears, but fail to hear? Don't you remember?
A Conservative Version
Having eyes, ye see not, and having ears, ye hear not? And do ye not remember?
American Standard Version
Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?
Amplified
An Understandable Version
Even though you have eyes, do you not see? And even though you have ears, do you not hear? And do you not remember?
Anderson New Testament
Having eyes, do you not see? and having ears, do you not hear? and do you not remember?
Bible in Basic English
Having eyes, do you not see? and having ears, have you no hearing? and have you no memory?
Common New Testament
Having eyes do you not see, and having ears do you not hear? And do you not remember?
Daniel Mace New Testament
have you eyes, and yet don't see? have you ears, and yet not hear? have you lost your memory too?
Darby Translation
Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?
Godbey New Testament
Having eyes, do you not see? having ears, do you not hear? and do you not remember?
Goodspeed New Testament
When you have eyes can you not see, and when you have ears can you not hear? Do you not remember
John Wesley New Testament
Having eyes, see ye not? And having ears, hear ye not? And do not ye remember?
Julia Smith Translation
Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and remember ye not?
King James 2000
Having eyes, see you not? and having ears, hear you not? and do you not remember?
Modern King James verseion
Do you have eyes and do not see? Do you have ears and do not hear? And do you not remember?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Have ye eyes and see not? And have ye ears and hear not? Do ye not remember?
Moffatt New Testament
You have eyes, do you not see? you have ears, do you not hear?
Montgomery New Testament
Are your minds so slow to comprehend? You have eyes, do you not see? You have ears, do you not hear?
NET Bible
Though you have eyes, don't you see? And though you have ears, can't you hear? Don't you remember?
New Heart English Bible
Having eyes, do you not see? Having ears, do you not hear? Do you not remember?
Noyes New Testament
Having eyes, do ye not see? and having ears, do ye not hear? And do ye not remember,
Sawyer New Testament
Having eyes, do you not see? And having ears, do you not hear? And do you not remember?
The Emphasized Bible
Eyes having, see ye not? and ears having, hear ye not? and remember ye not
Thomas Haweis New Testament
Having eyes, do ye not see? and having ears, do ye not hear? and do ye not remember?
Twentieth Century New Testament
'Though you have eyes, do you not see? and though you have ears, do you not hear?' Do not you remember,
Webster
Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?
Weymouth New Testament
You have eyes! can you not see? You have ears! can you not hear? and have you no memory?
Williams New Testament
Since you have eyes can you not see with them? Since you have ears can you not hear with them?
World English Bible
Having eyes, don't you see? Having ears, don't you hear? Don't you remember?
Worrell New Testament
Having eyes, do ye see not? and, having ears, do ye hear not? And, do ye not remember?
Worsley New Testament
Have ye eyes, and do not see? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?
Youngs Literal Translation
Having eyes, do ye not see? and having ears, do ye not hear? and do ye not remember?
Interlinear
Ou
οὐ
Ou
οὐ
Ou
Usage: 1032
Usage: 1032
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in Mark 8:18
Verse Info
Context Readings
Beware The Leaven Of The Pharisees And Herod
17 And knowing [this], he said to them, "Why are you discussing that you have no bread? Do you not yet perceive or understand? Have your hearts been hardened? 18 [Although you] have eyes, do you not see? And [although you] have ears, do you not hear? And do you not remember? 19 When I broke the five loaves for the five thousand how many baskets full of broken pieces did you pick up?" They said to him, "Twelve."
Cross References
Jeremiah 5:21
Hear this please, foolish and {senseless} people, {who have eyes} but do not see, {who have ears} but do not hear.'
Psalm 115:5-8
They have mouths, but cannot speak; they have eyes, but cannot see;
Isaiah 6:9-10
And he said, "Go and say to this people, 'Keep on listening and do not comprehend! And keep on looking and do not understand!'
Mark 4:12
so that '{they may look closely} and not perceive, and {they may listen carefully} and not understand, lest they turn and it be forgiven them.'"
Deuteronomy 29:4
But Yahweh has not given to you a heart to understand, or eyes to see, or ears to hear, [even] {to this day}.
Psalm 69:23
Let their eyes be dark so they cannot see, and make their loins continually tremble.
Isaiah 42:18-20
Deaf people, listen! And blind people, look to see!
Isaiah 44:18
They do not know, and they do not understand, for their eyes [are] besmeared {so that they cannot see}, their {minds} {so that they have no insight}.
Ezekiel 12:2
"Son of man, you [are] dwelling in the midst of the house of rebellion {who has eyes to see and they do not see}; {they have ears to hear}, and they do not hear, for they [are] a house of rebellion.
Matthew 13:14-15
and with reference to them the prophecy of Isaiah is fulfilled that says, "{You will listen carefully} and will never understand, and {you will look closely} and will never perceive.
John 12:40
"He has blinded their eyes and hardened their hearts, lest they see with [their] eyes and understand with [their] hearts and turn, and I heal them."
Acts 28:26-27
saying, 'Go to this people and say, "{You will keep on hearing} and will never understand, and {you will keep on seeing} and will never perceive.
Romans 11:8
just as it is written, "God gave them a spirit of stupor, eyes that do not see and ears that do not hear, until this very day."
2 Peter 1:12
Therefore I intend to remind you continually concerning these [things], although [you] know [them] and are established in the truth that you have.