Parallel Verses

Amplified

Then they came to Bethsaida; and some people brought a blind man to Jesus and begged Him to touch him.

New American Standard Bible

And they *came to Bethsaida. And they *brought a blind man to Jesus and *implored Him to touch him.

King James Version

And he cometh to Bethsaida; and they bring a blind man unto him, and besought him to touch him.

Holman Bible

Then they came to Bethsaida. They brought a blind man to Him and begged Him to touch him.

International Standard Version

As they came to Bethsaida, some people brought a blind man to Jesus and begged him to touch him.

A Conservative Version

And he comes to Bethsaida, and they bring a blind man to him, and call for him so that he might touch him.

American Standard Version

And they come unto Bethsaida. And they bring to him a blind man, and beseech him to touch him.

An Understandable Version

And when they came to Bethsaida some people brought a blind man to Jesus and begged Him to touch him [i.e., for healing].

Anderson New Testament

And he came to Bethsaida; and they brought to him a blind man, and besought him to touch him.

Bible in Basic English

And they came to Beth-saida. And they took a blind man to him, requesting him to put his hands on him.

Common New Testament

And they came to Bethsaida; and some people brought a blind man to him, and begged him to touch him.

Daniel Mace New Testament

Afterwards Jesus went to Bethsaida, where they presented to him a blind man, whom they entreated Jesus to touch.

Darby Translation

And he comes to Bethsaida; and they bring him a blind man, and beseech him that he might touch him.

Godbey New Testament

And they come into Bethsaida: and they bring Him a blind man, and they intreat Him that He may touch him.

Goodspeed New Testament

And they came to Bethsaida. And people brought a blind man to him and begged him to touch him.

John Wesley New Testament

And he cometh to Bethsaida. And they bring to him a blind man, and beseech him to touch him.

Julia Smith Translation

And he comes to Bethsaida; and they bring to him one blind, and beseech him that he would touch him.

King James 2000

And he came to Bethsaida; and they brought a blind man unto him, and besought him to touch him.

Lexham Expanded Bible

And they came to Bethsaida. And they brought to him a blind man and implored him that he would touch him.

Modern King James verseion

And He came to Bethsaida. And they brought a blind man to Him and begged Him to touch him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he came to Bethsaida, and they brought a blind man unto him and desired him, to touch him.

Moffatt New Testament

Then they reached Bethsaida. A blind man was brought to him with the request that he would touch him.

Montgomery New Testament

Then they came to Bethsaida, where some people brought a blind man to Jesus, and begged him to touch him.

NET Bible

Then they came to Bethsaida. They brought a blind man to Jesus and asked him to touch him.

New Heart English Bible

He came to Bethsaida. They brought a blind man to him, and begged him to touch him.

Noyes New Testament

And they come to Bethsaida. And they bring to him a blind man, and beseech him to touch him.

Sawyer New Testament

And they came to Bethsaida; and they brought him a blind man, and besought him to touch him.

The Emphasized Bible

And they come into Bethsaida. And they bring unto him one blind, and beseech him that him, he would touch.

Thomas Haweis New Testament

And he cometh to Bethsaida; and they bring him a blind man, and entreat him that he would touch him.

Twentieth Century New Testament

They came to Bethsaida. There some people brought a blind man to Jesus, and begged him to touch him.

Webster

And he cometh to Bethsaida; and they bring a blind man to him, and besought him to touch him.

Weymouth New Testament

And they came to Bethsaida. And a blind man was brought to Jesus and they entreated Him to touch him.

Williams New Testament

Then they came to Bethsaida. And they brought a blind man to Him and begged Him to touch him.

World English Bible

He came to Bethsaida. They brought a blind man to him, and begged him to touch him.

Worrell New Testament

And they come to Bethsaida. And they bring to Him a blind man, and beseech Him to touch him.

Worsley New Testament

Then He cometh to Bethsaida, where they brought to Him a blind man, and begged of Him that He would touch him.

Youngs Literal Translation

And he cometh to Bethsaida, and they bring to him one blind, and call upon him that he may touch him,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he cometh
ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

to
εἰς 
Eis 
ἵνα 
Hina 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
that, to,
Usage: 1267
Usage: 472

Βηθσαΐδά 
Bethsaida 
Usage: 5

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

φέρω 
Phero 
Usage: 45

τυφλός 
Tuphlos 
Usage: 34


Usage: 0

παρακαλέω 
Parakaleo 
Usage: 102

him

Usage: 0

ἅπτομαι 
Haptomai 
Usage: 32

Context Readings

A Blind Man Healed At Bethsaida

21 And He was saying to them, “Do you still not understand?” 22 Then they came to Bethsaida; and some people brought a blind man to Jesus and begged Him to touch him. 23 Taking the blind man by the hand, He led him out of the village; and after spitting on his eyes and laying His hands on him, He asked him, “Do you see anything?”


Cross References

Matthew 11:21

“Woe (judgment is coming) to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles done in you had been done in Tyre and Sidon [cities of the Gentiles], they would have repented long ago in sackcloth and ashes [their hearts would have been changed and they would have expressed sorrow for their sin and rebellion against God].

Mark 6:45

Jesus immediately insisted that His disciples get into the boat and go ahead [of Him] to the other side to Bethsaida, while He was dismissing the crowd.

Matthew 8:3

Jesus reached out His hand and touched him, saying, “I am willing; be cleansed.” Immediately his leprosy was cleansed.

Matthew 8:15

He touched her hand and the fever left her; and she got up and served Him.

Mark 2:3

Then they came, bringing to Him a paralyzed man, who was being carried by four men.

John 12:21

these came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, with a request, saying, “Sir, we wish to see Jesus.”

Matthew 9:29

Then He touched their eyes, saying, “According to your faith [your trust and confidence in My power and My ability to heal] it will be done to you.”

Mark 5:27-29

She had heard [reports] about Jesus, and she came up behind Him in the crowd and touched His outer robe.

Mark 6:55-56

and ran throughout that surrounding countryside and began to carry around on their mats those who were sick, to any place where they heard He was.

Luke 9:10

When the apostles returned, they told Him all that they had done. He took them with Him and He privately withdrew [across the Jordan] to a city called Bethsaida.

Luke 10:13

“Woe (judgment is coming) to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented and changed their minds long ago, sitting in sackcloth and ashes [to show deep regret for sin].

John 1:44

Now Philip was from Bethsaida, the city of Andrew and Peter.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain