Parallel Verses

NET Bible

and they worship me in vain, teaching as doctrines the commandments of men.'"

New American Standard Bible

But in vain do they worship Me,
Teaching as doctrines the precepts of men.’”

King James Version

But in vain they do worship me, teaching for doctrines the commandments of men.

Holman Bible

They worship Me in vain,
teaching as doctrines the commands of men.

International Standard Version

Their worship of me is empty, because they teach human rules as doctrines.'"

A Conservative Version

And in vain they worship me, teaching as doctrines the commandments of men.

American Standard Version

But in vain do they worship me, Teaching as their doctrines the precepts of men.

Amplified


But in vain do they worship Me,
For they teach as doctrines the precepts of men.’”

An Understandable Version

They are worshiping me for nothing [because they are] teaching principles that are [merely] the requirements of men.'"

Anderson New Testament

But in vain, do they worship me, teaching precepts, the commandments of men.

Bible in Basic English

But their worship is to no purpose, while they give as their teaching the rules of men.

Common New Testament

In vain do they worship me, teaching as doctrines the precepts of men.'"

Daniel Mace New Testament

but in vain they worship me, teaching for doctrines the institutions of men."

Darby Translation

but in vain do they worship me, teaching as teachings commandments of men.

Godbey New Testament

But in vain they worship me, teaching as doctrines the commandments of men.

Goodspeed New Testament

But their worship of me is all in vain, For the lessons they teach are but human precepts.' "

John Wesley New Testament

But in vain do they worship me, teaching for doctrines the commandments of men.

Julia Smith Translation

But they worship me in vain, teaching doctrines the commands of men.

King James 2000

But in vain they do worship me, teaching for doctrines the commandments of men.

Lexham Expanded Bible

and they worship me in vain, teaching [as] doctrines the commandments of men.'"

Modern King James verseion

But in vain they worship Me, teaching for doctrines the commandments of men."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But in vain they worship me, teaching doctrines which are nothing but men's precepts.'"

Moffatt New Testament

vain is their worship of me, for the doctrines they teach are but human precepts."

Montgomery New Testament

In vain do they worship me, While they teach doctrines that are the commands of men."

New Heart English Bible

And in vain do they worship me, teaching as doctrine rules made by men.'"

Noyes New Testament

But in vain do they worship me, teaching as doctrines the commandments of men."

Sawyer New Testament

But in vain do they worship me, teaching teachings and commandments of men.

The Emphasized Bible

But, in vain, do they pay devotions unto me, teaching, for teachings, the commandments of men.

Thomas Haweis New Testament

But in vain do they worship me, teaching doctrines the commandments of men.

Twentieth Century New Testament

But vainly do they worship me, For they teach but the precepts of men.'"

Webster

But in vain they do worship me, teaching for doctrines the commandments of men.

Weymouth New Testament

but it is in vain they worship Me, while they lay down precepts which are mere human rules.'"

Williams New Testament

Their worship of me is an empty show; the things they teach are only men's precepts.'"

World English Bible

And in vain do they worship me, teaching as doctrine rules made by men.'"

Worrell New Testament

But in vain do they worship Me, teaching as doctrines the commandments of men.'"

Worsley New Testament

but in vain do they worship me, teaching for doctrines the injunctions of men.

Youngs Literal Translation

and in vain do they worship Me, teaching teachings -- commands of men.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

in vain
μάτην 
Maten 
in vain
Usage: 0

σέβομαι 
Sebomai 
Usage: 8

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

διδάσκω 
Didasko 
Usage: 82

διδασκαλία 
Didaskalia 
Usage: 19

ἔνταλμα 
Entalma 
Usage: 1

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Human Traditions And God's Commandments

8 This people honors me with their lips, but their heart is far from me, 9 and they worship me in vain, teaching as doctrines the commandments of men.'" 10 Then he called the crowd to him and said, "Listen and understand.

Cross References

Isaiah 29:13

The sovereign master says, "These people say they are loyal to me; they say wonderful things about me, but they are not really loyal to me. Their worship consists of nothing but man-made ritual.

Titus 1:14

and not pay attention to Jewish myths and commands of people who reject the truth.

Exodus 20:7

"You shall not take the name of the Lord your God in vain, for the Lord will not hold guiltless anyone who takes his name in vain.

Leviticus 26:16

I for my part will do this to you: I will inflict horror on you, consumption and fever, which diminish eyesight and drain away the vitality of life. You will sow your seed in vain because your enemies will eat it.

Leviticus 26:20

Your strength will be used up in vain, your land will not give its yield, and the trees of the land will not produce their fruit.

Deuteronomy 12:32

You must be careful to do everything I am commanding you. Do not add to it or subtract from it!

1 Samuel 25:21

Now David had been thinking, "In vain I guarded everything that belonged to this man in the desert. I didn't take anything from him. But he has repaid my good with evil.

Psalm 39:6

Surely people go through life as mere ghosts. Surely they accumulate worthless wealth without knowing who will eventually haul it away."

Psalm 73:13

I concluded, "Surely in vain I have kept my motives pure and maintained a pure lifestyle.

Proverbs 30:5-6

Every word of God is purified; he is like a shield for those who take refuge in him.

Ecclesiastes 5:2-7

Do not be rash with your mouth or hasty in your heart to bring up a matter before God, for God is in heaven and you are on earth! Therefore, let your words be few.

Isaiah 1:13-15

Do not bring any more meaningless offerings; I consider your incense detestable! You observe new moon festivals, Sabbaths, and convocations, but I cannot tolerate sin-stained celebrations!

Isaiah 58:1-3

"Shout loudly! Don't be quiet! Yell as loud as a trumpet! Confront my people with their rebellious deeds; confront Jacob's family with their sin!

Malachi 3:14

You have said, 'It is useless to serve God. How have we been helped by keeping his requirements and going about like mourners before the Lord who rules over all?

Mark 7:7

They worship me in vain, teaching as doctrine the commandments of men.'

1 Corinthians 15:2

and by which you are being saved, if you hold firmly to the message I preached to you -- unless you believed in vain.

Colossians 2:18-22

Let no one who delights in humility and the worship of angels pass judgment on you. That person goes on at great lengths about what he has supposedly seen, but he is puffed up with empty notions by his fleshly mind.

1 Timothy 1:4

nor to occupy themselves with myths and interminable genealogies. Such things promote useless speculations rather than God's redemptive plan that operates by faith.

1 Timothy 4:1-3

Now the Spirit explicitly says that in the later times some will desert the faith and occupy themselves with deceiving spirits and demonic teachings,

1 Timothy 4:6-7

By pointing out such things to the brothers and sisters, you will be a good servant of Christ Jesus, having nourished yourself on the words of the faith and of the good teaching that you have followed.

Hebrews 13:9

Do not be carried away by all sorts of strange teachings. For it is good for the heart to be strengthened by grace, not ritual meals, which have never benefited those who participated in them.

James 2:20

But would you like evidence, you empty fellow, that faith without works is useless?

Revelation 22:18

I testify to the one who hears the words of the prophecy contained in this book: If anyone adds to them, God will add to him the plagues described in this book.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain