Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then came to him the Pharisees with the Sadducees also, and did tempt him, desiring him to show them some sign from heaven.
New American Standard Bible
King James Version
The Pharisees also with the Sadducees came, and tempting desired him that he would shew them a sign from heaven.
Holman Bible
The Pharisees and Sadducees approached,
International Standard Version
When the Pharisees and Sadducees arrived, in order to test Jesus they asked him to show them a sign from heaven.
A Conservative Version
And the Pharisees and Sadducees who came, testing, demanded him to exhibit to them a sign from the sky.
American Standard Version
And the Pharisees and Sadducees came, and trying him asked him to show them a sign from heaven.
Amplified
Now the Pharisees and Sadducees came up, and testing Jesus [to get something to use against Him], they asked Him to show them a sign from heaven [which would support His divine authority].
An Understandable Version
The Pharisees and Sadducees came [and attempted] to test Jesus [by] asking Him to perform a [supernatural] sign from heaven.
Anderson New Testament
And the Pharisees and Sadducees came to tempt him, and asked him to show them a sign from heaven.
Bible in Basic English
And the Pharisees and Sadducees came and, testing him, made a request to him to give them a sign from heaven.
Common New Testament
Then the Pharisees and Sadducees came, and to test him they asked him to show them a sign from heaven.
Daniel Mace New Testament
Then the Pharisees and the Sadducees came, with a captious design, and desired him to show them some miracle in the sky.
Darby Translation
And the Pharisees and Sadducees, coming to him, asked him, tempting him, to shew them a sign out of heaven.
Godbey New Testament
And the Pharisees and Sadducees having come to Him, tempting Him, asked Him to show them a sign from heaven.
Goodspeed New Testament
The Pharisees and Sadducees came up and to test him asked him to show them a sign from heaven.
John Wesley New Testament
Then the Parisees and Saducees came and tempting, desired him to shew them a sign from heaven.
Julia Smith Translation
And the Pharisees and Sadducees having come, tempting, asked him to shew them a sign from heaven.
King James 2000
The Pharisees also with the Sadducees came, and testing him desired that he would show them a sign from heaven.
Lexham Expanded Bible
And [when] the Pharisees and Sadducees came to test [him], they asked him to show them a sign from heaven.
Modern King James verseion
The Pharisees and the Sadducees came to Him, tempting Him. And they asked Him that He would show them a sign from Heaven.
Moffatt New Testament
Now the Pharisees and Sadducees came up and, in order to tempt him, asked him to show them a Sign from heaven.
Montgomery New Testament
Then the Pharisees and Sadducees came to him, and in order to test him, asked him to show them a sign from heaven.
NET Bible
Now when the Pharisees and Sadducees came to test Jesus, they asked him to show them a sign from heaven.
New Heart English Bible
The Pharisees and Sadducees came, and testing him, asked him to show them a sign from heaven.
Noyes New Testament
And the Pharisees and Sadducees came to try him, and asked him to show them a sign from heaven.
Sawyer New Testament
AND the Pharisees and Sadducees coming to Jesus to try him desired him to show them a sign from heaven.
The Emphasized Bible
And, the Pharisees and Sadducees coming near, putting him to the test, requested him, a sign out of the heaven, to shew unto them.
Thomas Haweis New Testament
AND the Pharisees and the Sadducees came to him, and, to make trial of him, desired him to shew them a sign from heaven.
Twentieth Century New Testament
Here the Pharisees and Sadducees came up, and, to test Jesus, requested him to show them some sign from the heavens.
Webster
The Pharisees also and the Sadducees came, and, tempting, desired him that he would show them a sign from heaven.
Weymouth New Testament
Here the Pharisees and Sadducees came to Him; and, to make trial of Him, they asked Him to show them a sign in the sky.
Williams New Testament
The Pharisees and the Sadducees came up, and to test Him asked Him to show them a spectacular sign from heaven.
World English Bible
The Pharisees and Sadducees came, and testing him, asked him to show them a sign from heaven.
Worrell New Testament
And the Pharisees and Sadducees, coming near, tempting Him, asked Him to show them a sign from the heaven;
Worsley New Testament
And the pharisees and sadducees came to Him, and captiously asked Him to shew them a sign from heaven.
Youngs Literal Translation
And the Pharisees and Sadducees having come, tempting, did question him, to shew to them a sign from the heaven,
Themes
Christ » Slandered » Snares laid for
Jesus Christ » History of » Refuses to give a sign to the pharisees (in the region of magdala)
Miracles » Demanded by unbelievers
Pharisees » Hypocrisy of, reproved » By jesus
Pharisees » Christ » Asked for signs by
Topics
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 16:1
Verse Info
Context Readings
The Signs Of The Times
1 Then came to him the Pharisees with the Sadducees also, and did tempt him, desiring him to show them some sign from heaven. 2 He answered and said unto them, "At even ye say, 'We shall have fair weather,' and that because the sky is red:
Phrases
Cross References
Luke 11:16
And others tempted him seeking of him a sign from heaven.
Matthew 16:6
Then Jesus said unto them, "Take heed, and beware of the leaven of the Pharisees, and of the Sadducees."
John 8:6
And this they said to tempt him: that they might have, whereof to accuse him. Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground.
Acts 4:1
As they spake unto the people, the priests and the ruler of the temple and the Sadducees came upon them,
1 Corinthians 1:22
For the Jews require a sign, and the Greeks seek after wisdom.
Matthew 3:7-8
When he saw many of the Pharisees and of the Sadducees come to his baptism, he said unto them, "O generation of vipers, who hath taught you to flee from the vengeance to come?
Matthew 5:20
For I say unto you, Except your righteousness exceed the righteousness of the Scribes and Pharisees, ye cannot enter into the kingdom of heaven.
Matthew 9:11
When the Pharisees saw that, they said unto his disciples, "Why eateth your master with publicans and sinners?"
Matthew 12:14
Then the Pharisees went out, and held a council against him, how they might destroy him.
Matthew 12:38-39
Then answered certain of the scribes and of the Pharisees saying, "Master, we would fain see a sign of thee."
Matthew 15:1
Then came to Jesus scribes and Pharisees from Jerusalem, saying,
Matthew 16:11-12
Why perceive ye not, then, that I spake not unto you of bread, when I said, 'Beware of the leaven of the Pharisees and of the Sadducees?'"
Matthew 19:3
Then came unto him the Pharisees to tempt him, and said to him, "Is it lawful for a man to put away his wife for all manner of causes?"
Matthew 22:15
Then went the Pharisees, and took counsel, how they might tangle him in his words.
Matthew 22:18
Jesus perceived their wickedness, and said, "Why tempt ye me ye hypocrites?
Matthew 22:23
The same day the Sadducees came to him, which say that there is no resurrection, and they asked him,
Matthew 22:34-35
When the Pharisees had heard, how that he had put the Sadducees to silence, they drew together,
Matthew 23:2
saying, "The scribes and the Pharisees sit in Moses' seat,
Matthew 27:62
The next day that followeth the day of preparing, the high priests and Pharisees got themselves to Pilate,
Mark 8:11-21
And the Pharisees came forth, and began to dispute with him, seeking of him a sign from heaven and tempting him,
Mark 10:2
And the Pharisees came and asked him a question, whether it were lawful for a man to put away his wife, to prove him.
Mark 12:15
Ought we to give, or ought we not to give?" He understood their dissimulation, and said unto them, "Why tempt ye me? Bring me a penny, that I may see it."
Mark 12:18
Then came the Sadducees came unto him, which say there is no resurrection. And they asked him, saying,
Luke 10:25
And behold, a certain lawyer stood up, and tempted him, saying, "Master what shall I do, to inherit eternal life?"
Luke 11:29-30
When the people were gathered thick together, he began to say, This is an evil nation. They seek a sign, and there shall no sign be given them, but the sign of Jonah the prophet.
Luke 11:53-54
When he thus spake unto them, the lawyers and the Pharisees began to wax busy about him, and to stop his mouth with many questions;
Luke 12:54-56
Then said he to the people, "When ye see a cloud rise out of the west straightway ye say, 'We shall have a shower,' and so it is.
Luke 20:23
He perceived their craftiness, and said unto them, "Why tempt ye me?
Luke 20:27
Then came to him certain of the Sadducees, which deny that there is any resurrection. And they asked him,
John 6:30-31
They said unto him, "What sign showest thou, then, that we may see and believe thee? What dost thou work?
Acts 5:17
Then the chief priest rose up, and all they that were with him: which is the sect of the Sadducees: and were full of indignation,
Acts 23:6-8
When Paul perceived that the one part were Sadducees, and the other Pharisees, he cried out in the council, "Men and brethren, I am a Pharisee, the son of a Pharisee. Of hope, and of resurrection from death I am judged."